Translation of "Sealing force" in German
The
setting
of
the
sealing
force
can
be
realized
via
the
force
means
18
.
Die
Einstellung
der
Siegelkraft
lässt
sich
über
die
Kraftmittel
18
realisieren.
EuroPat v2
For
example,
it
is
conceivable
that
it
will
then
run
through
additional
relative
sealing
force
maximums.
Beispielsweise
ist
es
denkbar,
dass
danach
weitere
relative
Siegelkraftmaxima
durchlaufen
werden.
EuroPat v2
For
example,
it
is
conceivable
that
it
will
then
pass
through
additional
sealing
force
maximums.
Beispielsweise
ist
es
denkbar,
dass
danach
weitere
Siegelkraftmaxima
durchlaufen
werden.
EuroPat v2
Further
preferably,
a
cutting
force
of
the
cutting
device
is
less
than
a
sealing
force
of
the
ultrasonic
welding
device.
Weiterhin
bevorzugt
ist
eine
Schneidkraft
der
Schneidvorrichtung
kleiner
als
eine
Siegelkraft
der
Ultraschall-Schweißvorrichtung.
EuroPat v2
In
the
static
case,
this
increases
the
sealing
force.
Im
statischen
Fall
wird
dadurch
die
Dichtkraft
erhöht.
EuroPat v2
The
cutting
force
is
therefore
smaller
than
the
sealing
force.
Damit
ist
die
Schneidkraft
geringer
als
die
Siegelkraft.
EuroPat v2
The
non-leaking
seat
leak-tight
closure
is
facilitated
by
the
correspondingly
increased
sealing
force.
Der
leckagefreie
sitzdichte
Verschluss
wird
durch
die
entsprechend
erhöhte
Dichtkraft
begünstigt.
EuroPat v2
The
wiper
lip
110
can
provide
a
high
closing
force
or
sealing
force.
Die
Abstreiflippe
110
kann
eine
hohe
Schließkraft
bzw.
Dichtkraft
bereitstellen.
EuroPat v2
For
this
cell
10,
a
screw
clamp
58
is
provided
to
generate
the
sealing
force.
Für
diese
Zelle
10
ist
eine
Schraubklammer
58
zur
Erzeugung
der
Dichtungskraft
vorgesehen.
EuroPat v2
The
sealing
force
can
be
adjusted
via
the
pressure
face
opposite
the
outlet
control
chamber
42
.
Die
Dichtkraft
kann
dabei
über
die
Druckfläche
gegenüber
dem
Ablaufsteuerraum
42
eingestellt
werden.
EuroPat v2
The
sealing
force
of
the
float
is
also
increased
when
the
pressure
is
increased
by
the
preload.
Mit
der
Druckerhöhung
durch
die
Vorspannung
wird
die
Dichtkraft
des
Schwimmers
ebenfalls
erhöht.
EuroPat v2
Therefore
a
sealing
force
that
is
too
high
is
a
disadvantage.
Eine
in
der
Regel
zu
hohe
Dichtkraft
ist
also
nachteilig.
EuroPat v2
The
sealing
width
of
a
valve
is
critical
to
its
sealing
force.
Die
Dichtweite
eines
Ventils
ist
maßgebend
für
seine
Dichtkraft.
EuroPat v2
The
radial
sealing
force
is
further
increased
by
the
tension
ring
63
of
the
reinforcement
element
6
.
Die
radiale
Dichtkraft
wird
durch
den
Spannring
63
des
Verstärkungsformteils
6
noch
erhöht.
EuroPat v2
The
area
of
the
piston
part
60
in
the
working
chamber
12
generates
a
hydraulic
sealing
force.
Die
Fläche
des
Kolbenteiles
60
im
Arbeitsraum
12
zeigt
eine
hydraulische
Dichtkraft.
EuroPat v2
Moreover
the
sealing
action
is
reliable
at
a
low
sealing
force.
Außerdem
ergibt
sich
eine
zuverlässige
Dichtwirkung
bei
geringer
Dichtkraft.
EuroPat v2
The
contact
direction
of
the
sealing
force
thus
extends
transversely
to
the
flow-through
direction.
Die
Beaufschlagungsrichtung
der
Dichtkraft
verläuft
folglich
quer
zur
Durchströmungsrichtung.
EuroPat v2
The
separate
ring
formed
gasket
groove
ensures
equal
sealing
force
over
the
whole
port
hole
gasket.
Die
separate
ringförmige
Dichtungsnut
gewährleistet
gleiche
Dichtungskraft
über
die
gesamte
Anschlussöffnungsdichtung
hinweg.
ParaCrawl v7.1
The
sealing
force
is
generated
by
a
spring
element
which
is
embedded
in
the
elastic
material
of
the
sealing
lip.
Die
Dichtkraft
wird
durch
ein
in
das
elastische
Material
der
Dichtlippe
eingebettetes
Federlement
erzeugt.
EuroPat v2
Then,
it
is
guaranteed
that
the
dosing
needle
engages
the
annular
shoulder
with
a
defined
sealing
force.
Es
ist
dann
sichergestellt,
daß
die
Dosiernadel
mit
einer
definierten
Dichtkraft
an
der
Ringschulter
anliegt.
EuroPat v2
As
a
result,
a
uniformly
effective
sealing
force
may
be
exerted
on
both
ends
of
the
ring
3.
Dadurch
läßt
sich
auf
beiden
Seiten
des
Rings
3
eine
gleichmäßig
wirkende
Dichtkraft
erzielen.
EuroPat v2