Translation of "Sealing force" in German

The setting of the sealing force can be realized via the force means 18 .
Die Einstellung der Siegelkraft lässt sich über die Kraftmittel 18 realisieren.
EuroPat v2

For example, it is conceivable that it will then run through additional relative sealing force maximums.
Beispielsweise ist es denkbar, dass danach weitere relative Siegelkraftmaxima durchlaufen werden.
EuroPat v2

For example, it is conceivable that it will then pass through additional sealing force maximums.
Beispielsweise ist es denkbar, dass danach weitere Siegelkraftmaxima durchlaufen werden.
EuroPat v2

Further preferably, a cutting force of the cutting device is less than a sealing force of the ultrasonic welding device.
Weiterhin bevorzugt ist eine Schneidkraft der Schneidvorrichtung kleiner als eine Siegelkraft der Ultraschall-Schweißvorrichtung.
EuroPat v2

In the static case, this increases the sealing force.
Im statischen Fall wird dadurch die Dichtkraft erhöht.
EuroPat v2

The cutting force is therefore smaller than the sealing force.
Damit ist die Schneidkraft geringer als die Siegelkraft.
EuroPat v2

The non-leaking seat leak-tight closure is facilitated by the correspondingly increased sealing force.
Der leckagefreie sitzdichte Verschluss wird durch die entsprechend erhöhte Dichtkraft begünstigt.
EuroPat v2

The wiper lip 110 can provide a high closing force or sealing force.
Die Abstreiflippe 110 kann eine hohe Schließkraft bzw. Dichtkraft bereitstellen.
EuroPat v2

For this cell 10, a screw clamp 58 is provided to generate the sealing force.
Für diese Zelle 10 ist eine Schraubklammer 58 zur Erzeugung der Dichtungskraft vorgesehen.
EuroPat v2

The sealing force can be adjusted via the pressure face opposite the outlet control chamber 42 .
Die Dichtkraft kann dabei über die Druckfläche gegenüber dem Ablaufsteuerraum 42 eingestellt werden.
EuroPat v2

The sealing force of the float is also increased when the pressure is increased by the preload.
Mit der Druckerhöhung durch die Vorspannung wird die Dichtkraft des Schwimmers ebenfalls erhöht.
EuroPat v2

Therefore a sealing force that is too high is a disadvantage.
Eine in der Regel zu hohe Dichtkraft ist also nachteilig.
EuroPat v2

The sealing width of a valve is critical to its sealing force.
Die Dichtweite eines Ventils ist maßgebend für seine Dichtkraft.
EuroPat v2

The radial sealing force is further increased by the tension ring 63 of the reinforcement element 6 .
Die radiale Dichtkraft wird durch den Spannring 63 des Verstärkungsformteils 6 noch erhöht.
EuroPat v2

The area of the piston part 60 in the working chamber 12 generates a hydraulic sealing force.
Die Fläche des Kolbenteiles 60 im Arbeitsraum 12 zeigt eine hydraulische Dichtkraft.
EuroPat v2

Moreover the sealing action is reliable at a low sealing force.
Außerdem ergibt sich eine zuverlässige Dichtwirkung bei geringer Dichtkraft.
EuroPat v2

The contact direction of the sealing force thus extends transversely to the flow-through direction.
Die Beaufschlagungsrichtung der Dichtkraft verläuft folglich quer zur Durchströmungsrichtung.
EuroPat v2

The separate ring formed gasket groove ensures equal sealing force over the whole port hole gasket.
Die separate ringförmige Dichtungsnut gewährleistet gleiche Dichtungskraft über die gesamte Anschlussöffnungsdichtung hinweg.
ParaCrawl v7.1

The sealing force is generated by a spring element which is embedded in the elastic material of the sealing lip.
Die Dichtkraft wird durch ein in das elastische Material der Dichtlippe eingebettetes Federlement erzeugt.
EuroPat v2

Then, it is guaranteed that the dosing needle engages the annular shoulder with a defined sealing force.
Es ist dann sichergestellt, daß die Dosiernadel mit einer definierten Dichtkraft an der Ringschulter anliegt.
EuroPat v2

As a result, a uniformly effective sealing force may be exerted on both ends of the ring 3.
Dadurch läßt sich auf beiden Seiten des Rings 3 eine gleichmäßig wirkende Dichtkraft erzielen.
EuroPat v2