Translation of "Scope of measurement" in German
Here,
every
conceivable
sequence
in
the
scope
of
flow
measurement
is
possible.
Hier
ist
jede
im
Bereich
der
Durchflussmessung
denkbare
Sequenz
möglich.
EuroPat v2
The
foaming
behavior
of
both
substances
is
identical
within
the
scope
of
measurement
accuracy.
Das
Schaumverhalten
beider
Substanzen
ist
im
Rahmen
der
Messgenauigkeit
identisch.
EuroPat v2
Within
the
scope
of
measurement
accuracy,
the
approximation
of
the
actual
viscosity
then
corresponds
to
the
true
actual
viscosity.
Im
Rahmen
der
Messgenauigkeit
entspricht
dann
die
Näherung
der
Ist-Viskosität
der
tatsächlichen
Ist-Viskosität.
EuroPat v2
Are
you
looking
for
an
effective
and
affordable
means
to
monitor
your
manufacturing
processes
within
the
scope
of
manufacturing
measurement?
Suchen
Sie
wirkungsvolle
und
kostengünstige
Möglichkeiten
zum
Überwachen
Ihrer
Fertigungsprozesse
im
Rahmen
der
Fertigungsmesstechnik?
ParaCrawl v7.1
The
calibration
values
SVR
cal,
t
cal,
and
Pd
cal
can
be
determined
within
the
scope
of
a
calibration
measurement
including
thermo-dilution
measurement.
Die
Kalibrierwerte
SVRcal,
tcal
und
Pdcal
können
im
Rahmen
einer
Kalibriermessung
einschließlich
Thermodilutionsmessung
bestimmt
sein.
EuroPat v2
Surprisingly,
the
values
within
the
scope
of
measurement
accuracy
are
almost
constant
over
time.
Überraschender
Weise
ist
der
zeitliche
Verlauf
der
Werte
im
Rahmen
der
Messgenauigkeit
nahezu
konstant.
EuroPat v2
Within
the
scope
of
low
measurement
accuracy,
this
is
consistent
with
the
assumption
stated
above
that
the
surface
normal
gradually
tends
toward
the
deposition
direction
(a=35°).
Dies
ist
im
Rahmen
der
geringen
Meßgenauigkeit
konsistent
mit
der
oben
formulierten
Annahme,
daß
sich
die
Flächennormale
allmählich
der
Depositionsrichtung
(a
=
35°)
zuneigt.
EuroPat v2
Within
the
scope
of
a
reference
measurement,
in
which
all
entitled
persons
are
present
in
the
building,
the
model
signal
quantity
can
be
coherently
determined
or
else
synthesized
from
individual,
separately
recorded
body-oscillation
spectra
of
entitled
persons.
Die
Muster-Signalmenge
kann
im
Rahmen
einer
Referenzmessung,
bei
der
sich
alle
berechtigten
Personen
im
Gebäude
befinden,
zusammenhängend
bestimmt
oder
auch
aus
einzelnen,
getrennt
aufgenommenen
Körperschwingungsspektren
berechtigter
Personen
synthetisiert
werden.
EuroPat v2
Within
the
scope
of
a
reference
measurement,
in
which
all
entitled
persons
are
present
in
the
building,
the
model
signal
quantity
can
be
coherently
determined
or
else
synthesised
from
individual,
separately
recorded
body-oscillation
spectra
of
entitled
persons.
Die
Muster-Signalmenge
kann
im
Rahmen
einer
Referenzmessung,
bei
der
sich
alle
berechtigten
Personen
im
Gebäude
befinden,
zusammenhängend
bestimmt
oder
auch
aus
einzelnen,
getrennt
aufgenommenen
Körperschwingungsspektren
berechtigter
Personen
synthetisiert
werden.
EuroPat v2
The
closed
reaction
vessel,
prepared
in
this
manner,
was
then
brought
to
a
temperature
of
1130°
C.
which,
within
the
scope
of
the
measurement
accuracy,
was
constant
over
the
entire
volume,
and
wherein
the
quantity
of
iodine
introduced
could
be
expected,
according
to
the
ideal
gas
law,
to
produce
an
iodine
pressure
of
approximately
3
bar
in
the
system.
Das
solchermaßen
vorbereitete,
geschlossene
Reaktionsgefäß
wurde
nun
auf
eine
über
das
gesamte
Volumen
im
Rahmen
der
Meßgenauigkeit
konstante
Temperatur
von
1130°
C
gebracht,
die
bei
der
eingebrachten
Menge
Jod
nach
dem
idealen
Gasgesetz
einen
Joddruck
von
ca.
3
bar
im
System
erwarten
ließ.
EuroPat v2
The
ampoule
prepared
in
this
manner
was
then
introduced
into
a
resistance
heated
furnace
whose
temperature
was
set
to
a
temperature
of
1100°
C.
and
held
constant
within
the
scope
of
the
measurement
accuracy
over
the
entire
length
of
the
ampoule
(approximately
12
cm).
Die
solcherart
vorbereitete
Ampulle
wurde
nun
in
einen
widerstandsbeheizten
Ofen
eingeführt,
dessen
Temperatur
über
die
gesamte
Ampullenlänge
(ca.
12
cm)
hinweg
auf
eine
im
Rahmen
der
Meßgenauigkeit
konstante
Temperatur
von
1100°
C
eingestellt
wurde.
EuroPat v2
The
reaction
vessel
prepared
in
this
manner
was
then
introduced
into
a
resistance
heated
furnace
and
maintained
in
a
constant
temperature
zone
kept
at
approximately
900°
C.,
within
the
scope
of
the
measurement
accuracy
over
its
entire
length.
Das
solchermaßen
vorbereitete
Reaktionsgefäß
wurde
nun
in
einen
widerstandsbeheizten
Ofen
eingeführt,
so
daß
es
sich
über
seine
gesamte
Länge
hinweg
in
einer
im
Rahmen
der
Meßgenauigkeit
auf
ca.
900°
C
gehaltenen
Zone
konstanter
Temperatur
befand.
EuroPat v2
This
makes
it
possible
to
ensure
that
any
accumulated
length
error
are
then
sufficiently
great
to
allow
them
to
be
reliably
detected
within
the
scope
of
the
measurement
accuracy
of
the
measurement
system.
Auf
diese
Weise
kann
sichergestellt
werden,
dass
eventuelle
akkumulierte
Längenfehler
dann
groß
genug
sind,
um
im
Rahmen
der
Messgenauigkeit
des
Messsystems
zuverlässig
festgestellt
werden
zu
können.
EuroPat v2
This
measurement
sequence,
which
is
relatively
slow
in
comparison
to
the
possible
frame
rate
of
the
camera,
makes
it
possible
for
an
error
to
possibly
build
up
in
the
spring
between
the
individual
measurements,
if
the
process
sequence
is
not
optimal,
of
sufficient
size
to
lead
to
a
significant
measured
value
within
the
scope
of
the
measurement
accuracy
of
the
system,
thus
resulting
in
a
correction
of
the
correct
magnitude
being
initiated
in
the
correct
direction.
Durch
diese
im
Vergleich
zur
möglichen
Bildfrequenz
der
Kamera
relativ
langsame
Messfolge
kann
erreicht
werden,
dass
sich
zwischen
den
einzelnen
Messungen
bei
nicht-optimalem
Prozessablauf
gegebenenfalls
in
der
Feder
ein
Fehler
ausreichender
Größe
aufbauen
kann,
der
im
Rahmen
der
Messgenauigkeit
des
optischen
Messsystems
zu
einem
signifikanten
Messwert
führt,
so
dass
eine
Korrektur
der
richtigen
Größe
in
die
richtige
Richtung
einleitet
wird.
EuroPat v2
Since
there
is
no
material
with
these
characteristics,
the
realization
of
the
primary
standard
is
carried
out
with
physical
methods,
i.e.
by
the
measuring
apparatus,
within
the
scope
of
an
absolute
measurement
and
with
the
aid
of
a
primary
reference
measurement
procedure.
Da
es
kein
Material
mit
diesen
Eigenschaften
gibt,
erfolgt
die
Realisierung
des
Primärnormals
mit
physikalischen
Methoden,
d.h.
durch
die
Messapparatur
selbst,
im
Rahmen
einer
Absolutmessung,
durch
ein
Primärmessverfahren.
ParaCrawl v7.1
In
the
area
of
navigation
and
orientation,
surveying
and
observation,
for
example,
a
north
reference
which
is
as
exact
as
possible
(within
the
scope
of
the
desired
measurement
accuracies)
is
required.
Beispielsweise
im
Bereich
der
Navigation
und
Orientierung,
der
Vermessung
und
Beobachtung
ist
eine
(im
Rahmen
der
angestrebten
Messgenauigkeiten)
möglichst
exakte
Nordreferenz
gefordert.
EuroPat v2
If
the
measuring
system
M
has
two
cameras,
the
field
of
view
3
a
of
the
first
camera
2
a
and
the
field
of
view
8
b
of
the
second
camera
2
b
can
overlap
within
the
scope
of
a
calibration
measurement
such
that
at
least
one
same
target
marker
T,
more
particularly
a
plurality
of
same
target
markers
T,
are
captured
in
both
the
first
and
the
second
image.
Weist
das
Messsystem
M
zwei
Kameras
auf,
können
sich
im
Rahmen
einer
Kalibrierungsmessung
der
Sichtbereich
8a
der
ersten
Kamera
2a
und
der
Sichtbereich
8b
der
zweiten
Kamera
2b
derart
überschneiden,
dass
zumindest
eine
selbe
Ziel-Marke
T,
insbesondere
mehrere
selbe
Ziel-Marken
T,
sowohl
im
ersten
als
auch
im
zweiten
Bild
erfasst
sind.
EuroPat v2
Instead,
the
acceleration
sensor
which
is
to
be
checked
supplies
itself,
within
the
scope
of
the
measurement
process
according
to
the
regulations,
the
information
about
its
functional
capability.
Vielmehr
liefert
der
zu
überprüfende
Beschleunigungssensor
im
Rahmen
des
bestimmungsgemäßen
Messvorgangs
selbst
die
Information
über
seine
Funktionstüchtigkeit.
EuroPat v2
If
at
least
two
measurement
variables
of
the
resonance
curve
are
measured,
the
density
and
the
moisture
can
be
determined
independent
of
each
other
within
the
scope
of
the
measurement
accuracy
and
of
the
correlations
of
the
functional
dependencies
of
the
measurement
variables
from
the
rod
density
and
rod
moisture.
Wenn
wenigstens
zwei
Messgrößen
der
Resonanzkurve
gemessen
werden,
können
daher
die
Dichte
und
die
Feuchte
im
Rahmen
der
Messgenauigkeit
und
der
Korrelationen
der
funktionalen
Abhängigkeiten
der
Messwerte
von
Strangdichte
und
Strangfeuchte
unabhängig
voneinander
bestimmt
werden.
EuroPat v2
The
deviation
of
the
differential
value
D
sl,
which
will
be
recorded
after
the
force
SL
which
corresponds
to
the
bearing
load
has
acted
on
the
coupling
ball
44,
from
the
differential
value
D
O
which
will
be
recorded
prior
to
the
force
SL
which
corresponds
to
the
bearing
load
acting
on
the
coupling
ball
44,
for
example
within
the
scope
of
a
reference
measurement
when
the
trailer
coupling
is
brought
into
the
operating
position,
can
therefore
be
used
by
the
evaluation
unit
50
as
a
measure
for
the
bearing
load
or
the
force
SL
and
with
suitable
calibration
the
evaluation
unit
50
can
either
display
the
value
of
the
bearing
load
or
the
force
SL
itself
and/or
indicate
whether
the
bearing
load
or
the
corresponding
force
SL
is
in
a
range
of
values
tolerable
for
this
motor
vehicle
10
or
outside
a
range
of
values
tolerable
for
this
motor
vehicle
10
.
Die
Abweichung
des
Differenzwertes
D
sl,
der
nach
dem
Einwirken
der
der
Stützlast
entsprechenden
Kraft
SL
auf
die
Kupplungskugel
44
erfasst
wird,
von
dem
Differenzwert
D
o,
der
vor
Einwirken
der
der
Stützlast
entsprechenden
Kraft
SL
auf
die
Kupplungskugel
44
erfasst
wird,
beispielsweise
im
Rahmen
einer
Referenzmessung
beim
Verbringen
der
Anhängekupplung
in
die
Arbeitsstellung,
kann
somit
von
der
Auswerteeinheit
50
als
Maß
für
die
Stützlast
oder
die
Kraft
SL
herangezogen
werden
und
bei
geeigneter
Kalibrierung
kann
die
Auswerteeinheit
50
entweder
den
Wert
der
Stützlast
oder
der
Kraft
SL
selbst
anzeigen
und/oder
anzeigen,
ob
die
Stützlast
oder
die
entsprechende
Kraft
SL
in
einem
für
dieses
Kraftfahrzeug
10
tolerablen
Wertebereich
liegt
oder
außerhalb
eines
für
dieses
Kraftfahrzeug
10
tolerablen
Wertebereichs.
EuroPat v2
Within
the
scope
of
the
measurement
precision,
the
mixture
has
an
identical
melting
point,
even
higher
crystallization
rate,
identical
strength,
elongation,
modulus
of
elasticity,
impact
resistance
and
resistance
to
hydrolysis.
Die
Mischung
hat
im
Rahmen
der
Messgenauigkeit
den
gleichen
Schmelzpunkt,
eher
höhere
Kristallisationsgeschwindigkeit,
gleiche
Festigkeit,
Dehnung,
Elastizitätsmodul,
Schlagzähigkeit
und
Hydrolysebeständigkeit.
EuroPat v2
In
particular,
the
determination
of
a
deviation
can
be
performed
in
the
scope
of
a
measurement
sequence
of
the
linear
encoder
100
and
can
be
used
as
a
measure
of
the
quality
of
the
position
values
measured
in
this
case.
Insbesondere
kann
das
Bestimmen
einer
Abweichung
im
Rahmen
eines
Messlaufs
des
Lineargebers
100
erfolgen
und
als
Mass
für
die
Qualität
der
dabei
gemessenen
Positionswerte
herangezogen
werden.
EuroPat v2
The
parameters
of
the
inner
orientation
and
the
relative
orientation
between
the
observation
directions
are
determined
within
the
scope
of
a
calibration
measurement.
Die
Parameter
der
inneren
Orientierung
und
die
relative
Orientierung
zwischen
den
Beobachtungsrichtungen
werden
im
Rahmen
einer
Kalibriermessung
bestimmt.
EuroPat v2