Translation of "Scope for action" in German

Political parties at European level have considerable scope for action.
Die politischen Parteien auf europäischer Ebene haben einen beträchtlichen Handlungsspielraum.
Europarl v8

Fortunately, emerging markets have a great deal of scope for action.
Glücklicherweise haben die aufstrebenden Märkte viel Handlungsspielraum.
News-Commentary v14

Nevertheless, there is scope for significant further action.
Dennoch gibt es Spielraum für signifikante, weitere Aktivitäten.
TildeMODEL v2018

Beyond this, the Commission has little scope for action.
Damit sind die Handlungsmöglichkeiten der Kommission aber erschöpft.
TildeMODEL v2018

The new Treaty provides greater scope for common action in the fight against unemployment.
Der neue Vertrag bietet bessere Möglichkeiten, durch gemeinsames Handeln die Arbeitslosigkeit anzupacken.
TildeMODEL v2018

The aim is not to deregulate the Community or limit its scope for action.
Es geht nicht darum, zu deregulieren oder die Handlungsmöglichkeiten der Gemeinschaft einzuschränken.
TildeMODEL v2018

Respective spheres of competence and scope for action are not yet spelled out.
Die jeweiligen Zuständigkeitsbereiche und Handlungsmöglichkeiten sind noch nicht genau festgelegt.
TildeMODEL v2018

There is further scope for action in the setting of legal, public order, regulatory and political conditions.
Zusätzliche Mög­lich­keiten bieten sich bei Setzung von rechtlichen, ordnungspolitischen und normativen Bedingungen.
TildeMODEL v2018

What is the scope for action at EU level in the area of environmental technologies?
Welche Handlungsmöglichkeiten sind auf EU-Ebene im Bereich der Umwelttechnologien vorhanden?
TildeMODEL v2018

This further restricts the scope for unilateral action.
Damit wird der Spielraum für einseitige Maßnahmen weiter eingeschränkt.
TildeMODEL v2018