Translation of "Scope for action" in German
Political
parties
at
European
level
have
considerable
scope
for
action.
Die
politischen
Parteien
auf
europäischer
Ebene
haben
einen
beträchtlichen
Handlungsspielraum.
Europarl v8
Fortunately,
emerging
markets
have
a
great
deal
of
scope
for
action.
Glücklicherweise
haben
die
aufstrebenden
Märkte
viel
Handlungsspielraum.
News-Commentary v14
Nevertheless,
there
is
scope
for
significant
further
action.
Dennoch
gibt
es
Spielraum
für
signifikante,
weitere
Aktivitäten.
TildeMODEL v2018
Beyond
this,
the
Commission
has
little
scope
for
action.
Damit
sind
die
Handlungsmöglichkeiten
der
Kommission
aber
erschöpft.
TildeMODEL v2018
The
new
Treaty
provides
greater
scope
for
common
action
in
the
fight
against
unemployment.
Der
neue
Vertrag
bietet
bessere
Möglichkeiten,
durch
gemeinsames
Handeln
die
Arbeitslosigkeit
anzupacken.
TildeMODEL v2018
The
aim
is
not
to
deregulate
the
Community
or
limit
its
scope
for
action.
Es
geht
nicht
darum,
zu
deregulieren
oder
die
Handlungsmöglichkeiten
der
Gemeinschaft
einzuschränken.
TildeMODEL v2018
Respective
spheres
of
competence
and
scope
for
action
are
not
yet
spelled
out.
Die
jeweiligen
Zuständigkeitsbereiche
und
Handlungsmöglichkeiten
sind
noch
nicht
genau
festgelegt.
TildeMODEL v2018
There
is
further
scope
for
action
in
the
setting
of
legal,
public
order,
regulatory
and
political
conditions.
Zusätzliche
Möglichkeiten
bieten
sich
bei
Setzung
von
rechtlichen,
ordnungspolitischen
und
normativen
Bedingungen.
TildeMODEL v2018
What
is
the
scope
for
action
at
EU
level
in
the
area
of
environmental
technologies?
Welche
Handlungsmöglichkeiten
sind
auf
EU-Ebene
im
Bereich
der
Umwelttechnologien
vorhanden?
TildeMODEL v2018
This
further
restricts
the
scope
for
unilateral
action.
Damit
wird
der
Spielraum
für
einseitige
Maßnahmen
weiter
eingeschränkt.
TildeMODEL v2018