Translation of "School bus" in German
His
brother
goes
to
school
by
bus.
Sein
Bruder
fährt
mit
dem
Bus
zur
Schule.
Tatoeba v2021-03-10
He
goes
to
school
by
bus.
Er
fährt
mit
dem
Bus
zur
Schule.
Tatoeba v2021-03-10
There
was
a
yellow
school
bus
parked
in
front
of
the
fire
hydrant.
Vor
dem
Hydranten
parkte
ein
gelber
Schulbus.
Tatoeba v2021-03-10
She
goes
to
school
by
bus.
Sie
fährt
mit
dem
Bus
zur
Schule.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
usually
goes
to
school
by
bus.
Tom
fährt
gewöhnlich
mit
dem
Bus
zur
Schule.
Tatoeba v2021-03-10
I
don't
go
to
school
by
the
bus.
Ich
fahre
nicht
mit
dem
Bus
zur
Schule.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
was
a
school
bus
driver
before
he
became
a
taxi
driver.
Tom
fuhr
einen
Schulbus,
bevor
er
Taxifahrer
wurde.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
goes
to
school
by
bus.
Tom
fährt
mit
dem
Bus
zur
Schule.
Tatoeba v2021-03-10
He
usually
goes
to
school
by
bus.
Er
fährt
normalerweise
mit
dem
Bus
in
die
Schule.
Tatoeba v2021-03-10
Does
he
go
to
school
by
bus?
Fährt
er
mit
dem
Bus
zur
Schule?
Tatoeba v2021-03-10
I
go
to
school
by
bus.
Ich
fahre
mit
dem
Bus
zur
Schule.
Tatoeba v2021-03-10
Get
a
move
on
kids
or
you'll
miss
the
school
bus.
Bewegt
euch,
Kinder,
oder
ihr
verpasst
den
Schulbus.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
comes
to
school
by
bus
and
train.
Tom
kommt
mit
dem
Bus
und
Zug
zur
Schule.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
goes
to
school
by
bus
and
train.
Tom
fährt
mit
Bus
und
Bahn
zur
Schule.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
never
goes
to
school
by
bus.
Tom
fährt
nie
mit
dem
Bus
zur
Schule.
Tatoeba v2021-03-10
A
school
bus,
viewed
from
the
wrong
angle,
can
resemble
a
punching
bag.
Ein
Schulbus
kann
aus
dem
falschen
Blickwinkel
wie
ein
Boxsack
aussehen.
TED2020 v1
What's
a
school
bus
for
blind
kids
doing
at
a
Stoneheart
factory?
Was
macht
ein
Schulbus
für
blinde
Kinder
in
einer
Stoneheart-Fabrik?
OpenSubtitles v2018
Some
idiot
crashed
a
school
bus
off
the
Ferndale
bridge.
Ein
Idiot
ist
mit
dem
Schulbus
von
der
Brücke
gefahren.
OpenSubtitles v2018
A
school
bus
that
went
into
the
river.
Der
Schulbus,
der
in
den
Fluss
gestürzt
ist.
OpenSubtitles v2018