Translation of "Schedule request" in German

Due to our busy work schedule, we request that you only come by appointment.
Aufgrund unseres vollen Arbeitsplans bitten wir Sie, nur nach Absprache zu kommen.
CCAligned v1

The application can create reports automatically according to a schedule, or by request.
Das Programm kann Berichte automatisch nach einem Zeitplan oder auf Anfrage erstellen.
ParaCrawl v7.1

The application can create reports automatically according to a schedule or by request.
Berichte können nach voreingestellten Zeitplänen oder auf Anfrage erstellt werden.
ParaCrawl v7.1

The reports can be generated automatically according to the schedule or upon request.
Die Berichte können autmatisch nach einem Zeitplan oder auf Anfrage erstellt werden.
ParaCrawl v7.1

We will control the quality from the material to the end, and tracing the fabrication schedule as request.
Wir steuern die Qualität vom Material zum Ende und zur Spur des Herstellungszeitplanes als Antrag.
ParaCrawl v7.1

To schedule an interview, request photos or other media, or for any other press inquiries, please contact David Weitzman.
Um einen Termin für ein Interview anzusetzen, um Fotos oder sonstige Medien anzufordern oder für sonstige auf die Presse bezogene Anfragen, nehmen Sie bitte Kontakt mit David Weitzman auf.
CCAligned v1

Please present the supporting documents confirming the scheduled operation upon request.
Bitte legen Sie die Unterlagen zur Bestätigung der geplanten Operation auf Anfrage.
ParaCrawl v7.1

An oral hearing can be scheduled upon request.
Auf Antrag kann eine mündliche Verhandlung anberaumt werden.
ParaCrawl v7.1

Closed payment schedule lines (" Payment Requested " payment status)
Geschlossene Zahlungsplanpositionen (Zahlungsstatus " Zahlung angefordert ")
ParaCrawl v7.1

For our customers we'll be glad to provide diameter and tension schedules on request.
Für unsere Kunden stellen wir gerne Durchmesserlisten und Spannungstabellen auf Anfrage zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

In such case that series of slots shall entitle the air carrier concerned to the same series of slots in the next equivalent scheduling period, if requested by that air carrier within the time-limit referred to in Article 7(1).
In solch einem Fall bewirkt diese Abfolge von Zeitnischen für das betreffende Luftfahrtunternehmen ein Anrecht auf die gleiche Abfolge von Zeitnischen in der nächsten entsprechenden Flugplanperiode, sofern das Luftfahrtunternehmen dies innerhalb der Frist nach Artikel 7 Absatz 1 beantragt.
JRC-Acquis v3.0

The Directive currently makes no provision for workers to be informed by employers about envisaged changes to collective time schedules, or to request changes to individual time schedules.
Die Richtlinie enthält derzeit keine Bestimmungen darüber, wie die Arbeitnehmer vom Arbeitgeber über geplante Änderungen der allgemeinen Arbeitszeitplanung zu unterrichten oder wie Änderungen der individuellen Arbeitszeitplanung zu beantragen sind.
TildeMODEL v2018

In such a case, that series of slots shall entitle the air carrier concerned to the same series of slots in the next equivalent scheduling period, if requested by that air carrier within the time-limit referred to in Article 7(1).
In solch einem Fall bewirkt diese Abfolge von Zeitnischen für das betreffende Luftfahrtunternehmen ein Anrecht auf die gleiche Abfolge von Zeitnischen in der nächsten entsprechenden Flugplanperiode, sofern das Luftfahrtunternehmen dies innerhalb der Frist nach Artikel 7 Absatz 1 beantragt.
TildeMODEL v2018

And when he visits San Francisco next weekend, despite his inordinately busy schedule, he's requested a special concert here on Sunday night.
Wenn er nächstes Wochenende nach San Francisco kommt, bittet er... trotz aller Termine um ein Konzert am Sonntag Abend.
OpenSubtitles v2018