Translation of "Scan cycle" in German
Gentlemen,
double
the
scan
cycle
on
all
the
feeds.
Meine
Herren,
verdoppeln
Sie
den
Scanzyklus
aller
Kameras.
OpenSubtitles v2018
The
next
band
shift
in
the
Enterprise
scan
cycle
will
be
in
three
minutes.
Die
nächste
Bandverschiebung
im
Scanzyklus
ist
in
drei
Minuten.
OpenSubtitles v2018
This
is
sent
out
by
the
transmitter
for
as
long
as
a
scan
cycle
lasts.
Dieses
wird
vom
Sender
so
lange
ausgesendet,
wie
ein
Scan-Zyklus
dauert.
EuroPat v2
In
step
125,
a
wait
is
first
made
until
a
new
scan
cycle
begins.
Im
Schritt
125
wird
zunächst
gewartet,
bis
ein
neuer
Scanzyklus
beginnt.
EuroPat v2
In
step
113,
the
start
of
a
new
scan
cycle
is
awaited.
Im
Schritt
113
wird
auf
den
Beginn
eines
neuen
Scanzyklus
gewartet.
EuroPat v2
According
to
step
115,
a
wait
is
made
for
the
end
of
the
scan
cycle.
Entsprechend
Schritt
115
wird
auf
das
Ende
des
Scanzyklus
gewartet.
EuroPat v2
During
each
time
scan
or
cycle,
the
criterion
is
recalculated.
In
jedem
Zeittakt
bzw.
Zyklus
wird
das
Kriterium
neu
berechnet.
EuroPat v2
The
result
is
integration
of
the
illuminating
intensity
within
one
detector
scan
cycle.
Dies
bewirkt
eine
Integration
der
Beleuchtungsstärke
innerhalb
eines
Abfragezyklusses
des
Sensors.
EuroPat v2
In
this
case,
a
scan
cycle
comprises
a
laser
run
from
right
to
left
and
back
again.
Ein
Scanzyklus
besteht
dabei
aus
einem
Laserlauf
von
rechts
nach
links
und
wieder
zurück.
EuroPat v2
If
we
wait
for
just
the
right
point
in
the
scan
cycle,
we
can
de-cloak
the
Defiant
for
almost
three
seconds
without
being
detected.
Zum
richtigen
Zeitpunkt
im
Scanzyklus
können
wir
die
Tarnung
drei
Sekunden
abschalten,
ohne
entdeckt
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
A
method
according
to
claim
3,
in
which
the
sets
of
transducer
elements
are
so
selected
and
controlled
that
at
least
once
during
an
entire
scan
cycle
and
with
respect
to
at
least
those
transducer
elements
not
at
the
boundaries
of
the
transducer
unit,
the
axes
of
symmetry
of
the
emission
surfaces
of
the
selected
sets
occupy
each
possible
position
in
the
gaps
between
two
adjacent
transducer
elements
or
at
the
center
of
a
transducer
element.
Verfahren
gemäss
Anspruch
3,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Gruppen
von
Wandlerelementen
so
ausgewählt
werden,
dass
während
eines
ganzen
Abtastzykluses
die
Symmetrieachsen
der
Abstrahlflächen
der
ausgewählten
Gruppen
jede
mögliche
Position
in
den
Lücken
zwischen
zwei
benachbarten
Wandlerelementen
bzw.
in
der
Mitte
eines
Wandlerelements
mindestens
einmal
einnehmen,
wobei
gegebenenfalls
nur
die
Wandlerelemente
der
ersten
Hälfte
der
ersten
und
der
zweiten
Hälfte
der
letzten
Wandlergruppe
des
Wandlers
ausgenommen
werden.
EuroPat v2
A
method
according
to
claim
3
in
which
the
groups
of
transducer
elements
are
so
selected
and
controlled
that
at
least
once
during
an
entire
scan
cycle
and
with
respect
to
at
least
those
transducer
elements
not
at
the
boundary
of
the
transducer,
the
axes
of
symmetry
of
the
emission
surfaces
of
the
selected
groups
occupy
each
possible
position
in
the
gaps
between
two
adjacent
transducer
elements
or
at
the
center
of
a
transducer
element.
Verfahren
gemäss
Anspruch
3,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Gruppen
von
Wandlerelementen
so
ausgewählt
werden,
dass
während
eines
ganzen
Abtastzykluses
die
Symmetrieachsen
der
Abstrahlflächen
der
ausgewählten
Gruppen
jede
mögliche
Position
in
den
Lücken
zwischen
zwei
benachbarten
Wandlerelmenten
bzw.
in
der
Mitte
eines
Wandlerelements
mindestens
einmal
einnehmen,
wobei
gegebenenfalls
nur
die
Wandlerelemente
der
ersten
Hälfte
der
ersten
und
der
zweiten
Hälfte
der
letzten
Wandlergruppe
des
Wandlers
ausgenommen
werden.
EuroPat v2
DatFix
and
ExpFix
are
there
to
save
computing
time,
so
that
complex
calculations
which
do
not
change
substantially
need
not
be
executed
for
each
scan
cycle.
Der
DatFix
und
der
ErfFix
sind
dazu
da,
Rechenzeiten
zu
sparen,
damit
nicht
bei
jedem
Scan-Zyklus
aufwendige
Berechnungen
durchgeführt
werden
müssen,
die
keine
wesentlichen
Aenderungen
bringen.
EuroPat v2
In
order
that
the
accuracy
of
the
statistical
interpretation
is
ensured
as
far
as
possible,
after
each
scan
cycle
every
channel
of
every
reference
basis
is
tested
to
see
whether
its
x
value
has
exceeded
the
fix
value
of
the
recording.
Damit
die
statistische
Aussage
möglichst
gesichert
ist,
wird
nach
jedem
Scan-Zyklus
jeder
Kanal
jeder
Referenzbasis
getestet,
ob
sein
x-
Wert
den
Fix-Wert
der
Erfassung
überschritten
hat.
EuroPat v2
In
operation,
the
elevator
controller
generates
the
data
stream
on
the
DATA
IN
line
51
and
a
clock
signal
on
the
DATA
CLOCK
line
57
to
shift
a
scan
cycle
of
scan
signal
data
into
the
shift
register
55.
Bei
Betrieb
erzeugt
die
Fahrstuhlsteuerung
den
Datenstrom
auf
der
DATA-IN-Leitung
51
und
ein
Taktsignal
auf
der
DATA-CLOCK-Leitung
57,
um
einen
Abfragezyklus
aus
Abfragesignaldaten
in
das
Schieberegister
55
hineinzuschieben.
EuroPat v2
The
controller
clocks
in
a
read
cycle
of
the
data
stream,
shifting
out
the
scan
cycle,
and
generates
a
signal
on
the
COL
DATA
LOAD
line
58
to
insert
the
column
data
from
the
shift
registers
52
and
53
into
the
read
cycle
of
the
data
stream.
Die
Steuerung
taktet
unter
Herausschiebung
des
Abfragezyklus
einen
Lesezyklus
des
Datenstroms
ein
und
erzeugt
auf
der
COL-DATA-LOAD-Leitung
58
ein
Signal,
um
die
Spaltendaten
von
den
Schieberegistern
52
und
53
in
den
Lesezyklus
des
Datenstroms
einzufügen.
EuroPat v2
If
now
the
signal
levels
of
the
individual
detector
elements
from
one
scan
cycle
are
either
summed
or
integrated,
then
the
result
of
such
mathematical
operation
must
remain
approximately
constant
until
a
shadow
falls
on
the
ground-glass
screen.
Werden
nun
die
Signalpegel
der
einzelnen
Sensorelemente
aus
einem
Abfragezyklus
entweder
aufaddiert
oder
aufintegriert,
so
muß
das
Ergebnis
dieser
Operation
solange
annähernd
konstant
bleiben,
bis
ein
Schatten
auf
die
Mattscheibe
geworfen
wird.
EuroPat v2
Alternatively
to
the
above-described
integration
of
the
data
from
one
measurement,
i.e.,
scan
cycle,
the
output
signal
from
the
line
detector
also
may
be
advantageously
subjected
to
Fourier
analysis.
Alternativ
zur
oben
beschreibenen
Integration
der
Daten
aus
einem
Meß-
bzw.
Abfragezyklus
kann
das
Ausgangssignal
des
Zeilensensors
auch
vorteilhaft
einer
Fourieranalyse
unterzogen
werden.
EuroPat v2