Translation of "Scaffolding work" in German

KAEFER carries out insulation and scaffolding work at the Danish Statoil refinery and an Irish desulphurisation plant.
Auf der dänischen Statoil-Raffinerie und bei einer irischen Entschwefelungsanlage ist KAEFER mit Isolier- und Gerüstbauarbeiten aktiv.
ParaCrawl v7.1

Solutions with reliable brakes guarantee a secure stance and are ideally suited for scaffolding or work platforms.
Lösungen mit zuverlässigen Feststellern garantieren einen sicheren Stand und eignen sich hervorragend für Gerüste oder Arbeitsplattformen.
ParaCrawl v7.1

For example, if a bricklayer felt faint (medical cause) and fell down from scaffolding (work-related causal element), the accidental injury should be included in the ESAW methodology.
Wenn beispielsweise ein Maurer einen Schwächeanfall erleidet (medizinische Ursache) und dadurch von einem Gerüst fällt (arbeitsbezogenes Kausalelement), wird der Unfall in die ESAW-Daten aufgenommen.
EUbookshop v2

They cannot lift heavy weights, climb up a ladder or a scaffolding, or work in a recumbent position.
Frauen können keine schweren Lasten heben, sie dürfen nicht auf Leitern oder Gerüste steigen oder im Liegen arbeiten.
EUbookshop v2

The Advisory Committee on Safety, Hygiene and Health Protection at Work held two plenary meetings at which it adopted opin ions on standardization, levels of exposure, limit values, scaffolding and work-related stress.
Der Beratende Ausschuß für Sicherheit, Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz hat zwei Vollsitzungen abgehalten, in deren Verlauf er Stellungnahmen zu den The men Normung, Expositionspegel, Grenzwerte, Gerüste und arbeitsbedingter Streß abgegeben hat.
EUbookshop v2

At your request, we can also arrange for the necessary scaffolding, cranes, insulation work, and much more.
Auf Wunsch kümmern wir uns auch um die notwendigen Gerüste, das Bereitstellen eines Krans, die Isolierung und vieles mehr.
ParaCrawl v7.1

No longer is the formal scaffolding of the work based principally around that of sonata form, but around the idea of "evolutionary development from chaos to ecstasy".
Nicht mehr die Sonatenhauptsatzform bildet das formale Gerüst, sondern die Idee der "evolutionären Entwicklung aus dem Chaos bis hin zur Ekstase".
ParaCrawl v7.1

In 2004, we supplied material in Phu My in the south of Vietnam and completed insulation and scaffolding work there.
Bereits 2004 haben wir nach Phu My im Süden Vietnams Material geliefert und dort Isolier- und Gerüstbauarbeiten übernommen.
ParaCrawl v7.1

Hot-dip galvanised structures such as scaffolding, form work, bridges, halls, multi-storey car parks, etc., offer maximum design options and represent an economical solution in the construction industry and its subcontracting areas.
Feuerverzinkte Konstruktionen wie Gerüste, Schalungen, Brücken, Hallen, Parkhäuser etc. bieten maximale Gestaltungsmöglichkeiten und sind eine wirtschaftliche Lösung im Baugewerbe und deren Zulieferbereichen.
ParaCrawl v7.1

This applies in particular to earth, foundation, construction and scaffolding work including the laying of in- and outlines needed for installation or repair work according to the combination foundation plans provided by us with the order confirmation or within an appropriate time period before the start of the work.
Dies gilt insbesondere für Erd-, Fundament-, Bau- und Gerüstarbeiten einschließlich der zur Durchführung der Montage oder Reparatur erforderlichen Zu- und Ableitungen entsprechend den von uns mit der Auftragsbestätigung oder innerhalb angemessener Zeit vor Beginn der Arbeiten zur Verfügung gestellten Kombinationsfundamentplänen.
ParaCrawl v7.1

Franssen Group has been given the job of Mitsubishi Hitachi Power Systems (MHPS) for insulation and scaffolding work of building a new filter at Umicore Hoboken (B).
Franssen Gruppe hat den kompletten Arbeitsauftrag Mitsubishi Hitachi Power Systems (MHPS) zur Isolierung und Gerüstarbeiten für den Bau eines neuen Filters bei Umicore Hoboken (B) erhalten.
ParaCrawl v7.1

We have been continuously optimising and improving ladders, scaffold towers and work platforms for you.
Unaufhörlich haben wir Leitern, Gerüste und Arbeitsplattformen für Sie optimiert und verbessert.
ParaCrawl v7.1

This also applies to advanced working scaffolds.
Dies gilt auch für fortgeschrittene Arbeitsgerüste.
ParaCrawl v7.1

For the future, increasingly stringent safety regulations are expected for Germany in terms of working scaffolds.
Für die Zukunft werden für Deutschland zunehmend schärfere Sicherheitsvorschriften an Arbeitsgerüsten erwartet.
ParaCrawl v7.1

In addition, Boels supplied construction site fencing, scaffolds and work platforms for the installation work.
Boels lieferte darüber hinaus auch Bauzäune, Gerüste und Arbeitsplattformen für die Installationsarbeiten.
ParaCrawl v7.1

The situation for working scaffolds is no different.
Nicht anders ist das bei Arbeitsgerüsten.
ParaCrawl v7.1

All of that also and particularly applies to working scaffolds on formwork.
Das alles gilt auch und besonders für Arbeitsgerüste an Schalungen.
ParaCrawl v7.1

A scaffold for work that requires more platform space.
Ein Gerüst für Arbeiten die mehr Standfläche benötigen.
ParaCrawl v7.1

The scaffold required for work to be performed on high buildings has posed an unsolved problem for a long time.
Das für an hohen Bauwerken durchzuführende Arbeiten erforderliche Gerüst stellt seit langem eine ungelöste Problematik dar.
EuroPat v2

The Chimney Scaffold makes working on chimneys on a cam a lot easier and safer.
Das neue Kamingerüst macht das Arbeiten an Schornsteinen auf einem Dachfirst noch einfacher und sicherer.
ParaCrawl v7.1

Solutions with reliable brakes guarantee a secure stance and are ideal for scaffolding or working platforms.
Lösungen mit zuverlässigen Feststellern garantieren einen sicheren Stand und eignen sich hervorragend für Gerüste oder Arbeitsplattformen.
ParaCrawl v7.1

The new Chimney Scaffold makes working on chimneys on a cam a lot easier and safer.
Das neue Kamingerüst macht das Arbeiten an Schornsteinen auf einem Dachfirst noch einfacher und sicherer.
ParaCrawl v7.1

It concerns the use of ladders, scaffolding and ropes, working at heights, and, from time to time, alongside dangerous drops.
Es geht um die Sicherheit bei der Benutzung von Leitern, Gerüsten und Seilen bei der Arbeit an hoch gelegenen Arbeitsplätzen, bisweilen aber auch bei gefährlichen Tiefbauarbeiten.
Europarl v8

The report was lost as a scaffolding or works-at-height directive, as an annex to an original report.
Der Bericht ging als Richtlinie über Arbeiten auf Gerüsten und an hochgelegenen Arbeitsplätzen verloren, als Anhang zu einem ursprünglichen Bericht.
Europarl v8

Furthermore, the free space in the central area of the revolving tower can be used for the erection of work scaffolds or platforms to make the ladles more easily accessible.
Ausserdem kann der freie Raum im Mittenbereich des Drehturmes für den Bau von Arbeitsbühnen genutzt werden, von denen aus die Pfannen besser zugänglich sind.
EuroPat v2

For example the displaceable platform can also be used with devices for the climbing of working scaffolds and protection scaffolds, of working stages, of platforms and the like.
Z.B. kann die Verschiebebühne auch bei Einrichtungen zum Klettern von Arbeits- und Schutzgerüsten, Arbeitsbühnen, Plattformen u.dgl. eingesetzt werden.
EuroPat v2

Here, as at the further stations, stationary work scaffolds 25 can be provided in order to facilitate the work.
Hier, wie bei den weiteren Stationen, können stationäre Arbeitsgerüste 25 vorgesehen sein, um ein bequemes Arbeiten zu ermöglichen.
EuroPat v2

In all the structural forms, the possibility also exists that the transferral aids 13 or 15 can act as a subconstruction or as fastening devices for protective and work scaffolds, or as fastening devices for lifting equipment of all kinds, so that components 1 and 1' can be moved from place to place appropriately.
Weiterhin besteht bei allen Bauformen die Möglichkeit, daß die Versetzhilfsvorrichtungen 13 bzw. 15 als Unterkonstruktion bzw. als Befestigungsvorrichtungen für Schutz- und Arbeitsgerüste bzw. als Befestigungsvorrichtungen für Hebezeuge aller Art dienen, um die Bauteile 1 bzw. 1' entsprechend versetzen zu können.
EuroPat v2