Translation of "Sampling distribution" in German
Small
differences
may
be
attributable
to
the
sampling
distribution.
Geringfügige
Abweichungen
können
auf
die
Stichprobenverteilung
zurückzuführen
sein.
EUbookshop v2
Other
sample-generation
methods
include
random
sampling
and
multivariate
distribution-based
sampling.
Andere
Generierungsmethoden
umfassen
zufälliges
Sampling
und
multivariates
verteilungsbasiertes
Sampling.
ParaCrawl v7.1
Bootstrapping
approximates
the
sampling
distribution
of
a
statistic.
Bootstrapping
führt
eine
Näherung
der
Stichprobenverteilung
einer
Statistik
durch.
ParaCrawl v7.1
But
do
you
know
how
to
figure
it
out
during
sampling
distribution?
Aber
weißt
du,
wie
man
es
während
der
Stichprobenverteilung
herausfinden
kann?
ParaCrawl v7.1
Liquiport
2010
CSP44
is
a
portable
sampler
for
fully
automatic
sampling
and
distribution
of
liquid
media.
Liquiport
2010
CSP44
ist
ein
tragbarer
Probenehmer
zur
automatischen
Entnahme
und
Verteilung
flüssiger
Medien.
ParaCrawl v7.1
Statistics
Premium
estimates
the
sampling
distribution
of
an
estimator
by
re-sampling
with
replacement
from
the
original
sample.
Statistics
Premium
schätzt
die
Stichprobenverteilung
eines
Schätzers
durch
erneute
Stichprobenerstellung
mit
Ersatz
aus
der
ursprünglichen
Stichprobe.
ParaCrawl v7.1
The
standard
error
is
a
measure
of
dispersion
for
a
sampling
distribution,
here,
a
measure
of
dispersion
for
the
entirety
of
the
values
determined
by
the
sensors.
Der
Standardfehler
ist
ein
Streuungsmaß
für
eine
Stichprobenverteilung,
hier
ein
Streuungsmaß
für
die
Gesamtheit
der
durch
die
Messwertaufnehmer
ermittelten
Werte.
EuroPat v2
An
important
property
of
the
median
is
that
it
is
much
more
robust
as
regards
rogue
results
or
extremely
divergent
values
within
the
sampling
distribution
compared
with
the
arithmetic
mean,
which
is
often
simply
described
as
the
mean
or
average.
Eine
wichtige
Eigenschaft
des
Medians
ist,
dass
er
im
Vergleich
zum
arithmetischen
Mittelwert,
der
oft
auch
einfach
nur
als
Mittelwert
oder
Durchschnitt
bezeichnet
wird,
wesentlich
robuster
gegenüber
Ausreißern
bzw.
extrem
abweichenden
Werten
innerhalb
der
Stichprobenverteilung
ist.
EuroPat v2
To
this
end,
it
is
also
possible
first
to
define
a
set
of
k-space
trajectories
T
i
that
are
to
be
used
for
the
repetitions
and
which,
for
example,
cover
the
entirety
of
k-space
in
a
desired
manner
in
order,
for
example,
to
achieve
a
desired
over-
or
undersampling
or
sampling
distribution
in
the
relevant
k-space.
Hierzu
kann
auch
zunächst
eine
Menge
von
zu
verwendenden
k-Raum-Trajektorien
T
i
festgelegt
werden,
die
für
die
Wiederholungen
verwendet
werden
sollen,
und
die
z.B.
den
k-Raum
insgesamt
in
einer
gewünschten
Art
und
Weise
abdecken,
z.B.
um
eine
gewünschte
Über-
oder
Unter-Abtastung
oder
eine
Abtastungs-Verteilung
im
relevanten
k-Raum
zu
erreichen.
EuroPat v2
The
desired
sampling
distribution
can
be
determined
with
respect
to
a
desired
use
of
the
generated
pixel-time
series.
Die
gewünschte
Abtastungs-Verteilung
kann
hierbei
insbesondere
in
Bezug
auf
eine
gewünschte
Verwendung
der
erzeugten
Bildpunkt-Zeit-Serien
bestimmt
werden.
EuroPat v2
Ideally,
i.e.
in
the
case
of
measurement
with
high-frequency
sampling,
a
distribution
of
sampled
values
that
very
precisely
reproduces
the
actual
characteristic
of
the
output
signal
is
obtained,
wherein
signal
edges
are
also
measured.
Im
Idealfall,
d.h.
bei
einer
Messung
mit
einer
hochfrequenten
Abtastung,
erhält
man
eine
Verteilung
von
Abtastwerten,
welche
sehr
genau
den
tatsächlichen
Verlauf
des
Ausgangssignals
wiedergibt,
wobei
Signalflanken
ebenfalls
erfasst
werden.
EuroPat v2
At
this
time
he
worked
on
the
Poisson
limit
to
the
binomial
and
the
sampling
distribution
of
the
mean,
standard
deviation,
and
correlation
coefficient.
Zu
dieser
Zeit
arbeitete
er
an
der
Poisson-Limit
für
die
Binomial-und
die
Probenahme
Verteilung
der
Mittelwert,
Standardabweichung,
und
Korrelationskoeffizient.
ParaCrawl v7.1
When
releasing
particles
with
a
spherical,
hemispherical,
conical,
or
Maxwellian
distribution,
you
can
choose
to
release
them
with
either
a
deterministic
velocity
distribution
or
using
random
sampling
of
this
distribution.
Wenn
Partikel
mit
einer
kugelförmigen,
halbkugelförmigen,
konischen
oder
Maxwell-Verteilung
freigesetzt
werden,
können
Sie
auswählen,
ob
die
Partikel
mit
einer
deterministischen
Geschwindigkeitsverteilung
oder
unter
Verwendung
von
Zufallstichproben
dieser
Verteilung
freigesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Synthetic
organic
compounds
could
be
found
in
the
North
Sea
although
higher
concentrations
are
clearly
identifiable
in
some
areas;
known
distributions
are
strongly
influenced
by
sampling
distribution.
In
der
Nordsee
konnten
synthetische
organische
Verbindungen
nachgewiesen
werden,
wobei
es
Stellen
gab,
an
denen
eine
verstärkte
Konzentration
beobachtet
wurde.
Allerdings
gilt
es
zu
beachten,
daß
die
bekannten
Verteilungen
in
hohem
Maße
von
der
Verteilung
der
Probenahmestellen
abhängen.
EUbookshop v2
Table
7
shows
the
end
sample
and
its
distribution:
Abb.
7
zeigt
die
Endprobe
und
ihre
Verteilung:
EUbookshop v2
The
key
to
correct
moisture
determination
is
a
correct
sample
preparation
and
distribution.
Die
Grundlage
für
die
korrekte
Feuchtebestimmung
ist
die
korrekte
Probenvorbereitung
und
-verteilung.
ParaCrawl v7.1
The
sample
distribution
system
can
further
comprise
a
transport
device.
Das
Probenverteilungssystem
weist
weiter
eine
Transporteinrichtung
auf.
EuroPat v2
The
sample
distribution
system
10
can
serve
for
transporting
the
sample
containers
between
these
stations.
Das
Probenverteilungssystem
10
dient
zum
Transportieren
der
Probenbehälter
zwischen
diesen
Stationen.
EuroPat v2
The
sample
distribution
system
10
can
further
comprise
a
control
device
300
.
Das
Probenverteilungssystem
10
weist
ferner
eine
Steuerungseinrichtung
300
auf.
EuroPat v2
In
principle,
any
number
of
transport
devices
may
be
an
integral
part
of
the
sample
distribution
system.
Es
kann
grundsätzlich
eine
beliebige
Anzahl
von
Transportvorrichtungen
Bestandteil
des
Probenverteilungssystems
sein.
EuroPat v2
The
sample
distribution
system
100
can
serve
for
transporting
the
sample
containers
between
the
stations.
Das
Probenverteilungssystem
100
dient
zum
Transport
der
Probenbehälter
zwischen
diesen
Stationen.
EuroPat v2
This
can
make
possible
a
considerable
increase
in
flexibility
when
setting
up
a
sample
distribution
system.
Dies
ermöglicht
eine
erhebliche
Erhöhung
der
Flexibilität
beim
Aufbau
eines
Probenverteilungssystems.
EuroPat v2
The
sample
distribution
system
100
further
can
have
a
transport
device
200
.
Das
Probenverteilungssystem
100
weist
ferner
eine
erfindungsgemäße
Transportvorrichtung
200
auf.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
rack
apparatus
for
a
sample
distribution
system.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Rackvorrichtung
für
ein
Probenverteilsystem.
EuroPat v2
A
sample
distribution
system
is
used
to
prepare
samples
for
an
analysis
or
the
like.
Ein
Probenverteilsystem
dient
dazu,
Proben
für
eine
Analyse
oder
dergleichen
vorzubereiten.
EuroPat v2
A
sample
distribution
system
and
a
laboratory
automation
system
are
also
presented.
Die
Erfindung
betrifft
weiter
ein
Probenverteilungssystem
und
ein
Laborautomatisierungssystem.
EuroPat v2