Translation of "Sale request" in German
These
devices
are
for
sale
on
request!
Auch
diese
Vorrichtungen
sind
auf
Anfrage
verkäuflich!
CCAligned v1
This
publication
represents
neither
an
offer
for
sale
nor
request
for
purchase
of
securities.
Diese
Veröffentlichung
stellt
weder
ein
Angebot
zum
Verkauf
noch
eine
Aufforderung
zum
Kauf
von
Wertpapieren
dar.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
non-prepackaged
foodstuffs
put
up
for
sale
to
the
ultimate
consumer
or
to
mass
caterers
and
foodstuffs
packed
at
the
point
of
sale
at
the
request
of
the
purchaser
or
prepackaged
with
a
view
to
immediate
sale,
the
extent
of
the
information
referred
to
in
Article
4
and
the
manner
of
its
communication
may
be
determined
by
national
provisions
until
the
eventual
adoption
of
Community
measures
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Article
10.
Für
Lebensmittel,
die
ohne
Vorverpackung
zum
Verkauf
an
den
Endverbraucher
und
an
Gemeinschaftseinrichtungen
angeboten
werden,
bzw.
für
Lebensmittel,
die
beim
Verkauf
auf
Wunsch
des
Käufers
verpackt
werden
bzw.
für
im
Hinblick
auf
den
unmittelbaren
Verkauf
vorverpackte
Lebensmittel
kann
-
bis
zum
etwaigen
Erlaß
gemeinschaftlicher
Maßnahmen
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
10
-
durch
einzelstaatliche
Bestimmungen
festgelegt
werden,
worauf
sich
die
Angaben
nach
Artikel
4
zu
erstrecken
haben
und
in
welcher
Weise
sie
erfolgen
müssen.
JRC-Acquis v3.0
In
the
case
of
non-pre-packaged
foodstuffs
put
up
for
sale
to
the
final
consumer
or
to
mass
caterers
and
foodstuffs
packed
at
the
point
of
sale
at
the
request
of
the
purchaser
or
pre-packaged
with
a
view
to
immediate
sale,
the
extent
of
the
information
referred
to
in
Article
4
and
the
manner
of
its
communication
may
be
determined
by
national
law
until
the
eventual
adoption
of
measures
by
the
Commission.
Für
Lebensmittel,
die
ohne
Vorverpackung
zum
Verkauf
an
den
Endverbraucher
und
an
Gemeinschaftseinrichtungen
angeboten
werden,
bzw.
für
Lebensmittel,
die
beim
Verkauf
auf
Wunsch
des
Käufers
verpackt
werden,
bzw.
für
im
Hinblick
auf
den
unmittelbaren
Verkauf
vorverpackte
Lebensmittel
kann
—
bis
zum
letztendlichen
Erlass
von
Maßnahmen
durch
die
Kommission
—
durch
nationale
Vorschriften
festgelegt
werden,
worauf
sich
die
Angaben
nach
Artikel
4
zu
erstrecken
haben
und
in
welcher
Weise
sie
erfolgen
müssen.
DGT v2019
In
the
case
of
non-prepackaged
foodstuffs
(including
fresh
products
such
as
fruit,
vegetables
or
bread)
put
up
for
sale
to
the
final
consumer
or
to
mass
caterers
and
foodstuffs
packed
at
the
point
of
sale
at
the
request
of
the
purchaser
or
pre-packaged
with
a
view
to
immediate
sale,
Article
7
and
Article
10(2)(a)
and
(b)
shall
not
apply.
Auf
nicht
vor
verpackten
Lebensmitteln
(einschließlich
Frischprodukten
wie
Obst,
Gemüse
oder
Brot),
die
dem
Endverbraucher
oder
Einrichtungen
zur
Gemeinschaftsverpflegung
zum
Kauf
angeboten
werden,
und
auf
Lebensmittel,
die
entweder
an
der
Verkaufsstelle
auf
Wunsch
des
Käufers
verpackt
oder
zum
sofortigen
Verkauf
fertig
verpackt
werden,
finden
Artikel
7
und
Artikel
10
Absatz
2
Buchstaben
a
und
b
keine
Anwendung.
DGT v2019
An
exemption
exists
in
Article
1(2)
of
the
Regulation
for
non-prepacked
foodstuffs
put
up
for
sale
to
the
final
consumer
or
to
mass
caterers
and
foodstuffs
packed
at
the
point
of
sale
at
the
request
of
the
purchaser
or
pre-packed
with
a
view
to
an
immediate
sale.
Gemäß
Artikel
1
Absatz
2
der
Verordnung
gilt
eine
Ausnahmeregelung
für
nicht
vorverpackte
Lebensmittel,
die
dem
Endverbraucher
oder
Einrichtungen
zur
Gemeinschaftsverpflegung
zum
Kauf
angeboten
werden,
und
für
Lebensmittel,
die
entweder
an
der
Verkaufsstelle
auf
Wunsch
des
Käufers
verpackt
oder
zum
sofortigen
Verkauf
fertig
verpackt
werden.
DGT v2019
In
the
case
of
non-pre-packaged
foodstuffs
put
up
for
sale
to
the
ultimate
consumer
or
to
mass
caterers
and
foodstuffs
packed
at
the
point
of
sale
at
the
request
of
purchaser
or
pre-packaged
with
a
view
to
immediate
sale,
the
extent
of
the
information
referred
to
in
Article
4
and
the
manner
of
its
communication
may
be
determined
by
national
provisions
until
the
eventual
adoption
of
Community
measures
by
the
Commission.
Für
Lebensmittel,
die
ohne
Vorverpackung
zum
Verkauf
an
den
Endverbraucher
und
an
Gemeinschaftseinrichtungen
angeboten
werden,
bzw.
für
Lebensmittel,
die
beim
Verkauf
auf
Wunsch
des
Käufers
verpackt
werden
bzw.
für
im
Hinblick
auf
den
unmittelbaren
Verkauf
vorverpackte
Lebensmittel
kann
-
bis
zum
etwaigen
Erlass
gemeinschaftlicher
Maßnahmen
durch
die
Kommission
-
durch
einzelstaatliche
Bestimmungen
festgelegt
werden,
worauf
sich
die
Angaben
nach
Artikel
4
zu
erstrecken
haben
und
in
welcher
Weise
sie
erfolgen
müssen.
TildeMODEL v2018
According
to
the
postscript,
probably
written
by
Alexander
Hering,
a
Kantor
in
Dresden,
Schütz
believed
that
his
work
could
only
be
performed
well
by
"fürstlichen
Kapellen"
(ducal
chapels),
but
he
offered
a
copy
of
the
music
for
sale
on
request.
Ein
Nachwort,
das
vermutlich
vom
Dresdner
Kantor
Alexander
Hering
verfasst
wurde,
vermittelt,
dass
Schütz
glaubte,
nur
die
„fürstlichen
Kapellen“
könnten
das
Werk
angemessen
aufführen,
doch
bot
er
die
weitere
Musik
zum
Kauf
auf
Anfrage
an.
Wikipedia v1.0
It
does
not
constitute
an
offer
for
sale
or
a
request
or
invitation
to
subscribe
for
or
acquire
any
securities.
Sie
stellt
weder
ein
Angebot
zum
Verkauf
noch
eine
Aufforderung
oder
Einladung
zum
Kauf
oder
zur
Zeichnung
von
Wertpapieren
dar.
ParaCrawl v7.1
The
press
information
is
neither
an
offer
for
sale
nor
a
request
to
buy
securities
of
the
Würth
Group.
Diese
Pressemitteilung
stellt
weder
ein
Angebot
zum
Verkauf
noch
eine
Aufforderung
zum
Kauf
von
Wertpapieren
der
Würth-Gruppe
dar.
ParaCrawl v7.1
Important
notice
This
publication
represents
neither
an
offer
for
sale
nor
request
for
purchase
of
securities.
Wichtiger
Hinweis
Diese
Veröffentlichung
stellt
weder
ein
Angebot
zum
Verkauf
noch
eine
Aufforderung
zum
Kauf
von
Wertpapieren
dar.
ParaCrawl v7.1
Legal
disclaimer:
This
press
information
is
neither
an
offer
for
sale
nor
a
request
to
buy
securities
of
the
Würth
Group.
Rechtlicher
Hinweis:
Diese
Pressemitteilung
stellt
weder
ein
Angebot
zum
Verkauf
noch
eine
Aufforderung
zum
Kauf
von
Wertpapieren
der
Würth-Gruppe
dar.
ParaCrawl v7.1
Legal
disclaimer:
This
press
information
is
neither
an
offer
for
sale
nor
a
request
to
buy
securities
of
the
WÃ1?4rth
Group.
Rechtlicher
Hinweis:
Diese
Pressemitteilung
stellt
weder
ein
Angebot
zum
Verkauf
noch
eine
Aufforderung
zum
Kauf
von
Wertpapieren
der
Würth-Gruppe
dar.
ParaCrawl v7.1
The
press
information
is
neither
an
offer
for
sale
nor
a
request
to
buy
securities
of
the
WÃ1?4rth
Group.
Diese
Pressemitteilung
stellt
weder
ein
Angebot
zum
Verkauf
noch
eine
Aufforderung
zum
Kauf
von
Wertpapieren
der
Würth-Gruppe
dar.
ParaCrawl v7.1
Please
contact
our
sales
department,
your
request
will
be
welcome!
Sprechen
Sie
unseren
Vertrieb
an,
wir
freuen
uns
auf
Ihre
Anfrage!
CCAligned v1
Please
contact
our
sales
department
to
request
a
copy.
Bitte
kontaktieren
Sie
unsere
Verkaufsabteilung,
um
eine
Kopie
anzufordern.
CCAligned v1
Or
simply
send
us
an
email
at
[email protected]
or
request
a
free
quote.
Sie
können
uns
auch
einfach
eine
E-Mail
an
[email protected]
senden
oder
ein
kostenloses
Angebot
anfordern.
CCAligned v1
For
both,
advances
and
percentage
over
sales
are
requested,
sometimes
of
very
similar
quantities.
Für
beides
verlangen
sie
Vorschüsse
und
Prozente
auf
den
Verkauf,
manchmal
in
ähnlicher
Höhe.
ParaCrawl v7.1
Contact
our
sales
managers
to
request
a
one-day
training
course
or
request
more
information.
Kontaktieren
Sie
unsere
Verkaufsmanager,
um
einen
eintägigen
Schulungskurs
zu
beantragen
oder
weitere
Informationen
anzufragen.
ParaCrawl v7.1
Please
contact
sales
to
request
an
upgrade
to
the
latest
version.
Wenden
Sie
sich
an
den
Vertrieb,
um
ein
Upgrade
auf
die
neueste
Version
anzufordern.
ParaCrawl v7.1
Contact
your
Veeam
sales
representative
to
request
the
upgrade.
Wenden
Sie
sich
an
Ihren
Veeam
Ansprechpartner
im
Vertrieb,
um
ein
Upgrade
anzufordern.
ParaCrawl v7.1
Since
no
such
excise
duty
is
payable
on
export
sales,
the
company
requested
the
normal
value
to
be
adjusted
accordingly.
Da
auf
Ausfuhrverkäufe
keine
solche
Verbrauchsteuer
erhoben
wird,
beantragte
das
Unternehmen
eine
entsprechende
Berichtigung
des
Normalwerts.
DGT v2019