Translation of "Sale request" in German

These devices are for sale on request!
Auch diese Vorrichtungen sind auf Anfrage verkäuflich!
CCAligned v1

This publication represents neither an offer for sale nor request for purchase of securities.
Diese Veröffentlichung stellt weder ein Angebot zum Verkauf noch eine Aufforderung zum Kauf von Wertpapieren dar.
ParaCrawl v7.1

In the case of non-prepackaged foodstuffs put up for sale to the ultimate consumer or to mass caterers and foodstuffs packed at the point of sale at the request of the purchaser or prepackaged with a view to immediate sale, the extent of the information referred to in Article 4 and the manner of its communication may be determined by national provisions until the eventual adoption of Community measures in accordance with the procedure laid down in Article 10.
Für Lebensmittel, die ohne Vorverpackung zum Verkauf an den Endverbraucher und an Gemeinschaftseinrichtungen angeboten werden, bzw. für Lebensmittel, die beim Verkauf auf Wunsch des Käufers verpackt werden bzw. für im Hinblick auf den unmittelbaren Verkauf vorverpackte Lebensmittel kann - bis zum etwaigen Erlaß gemeinschaftlicher Maßnahmen nach dem Verfahren des Artikels 10 - durch einzelstaatliche Bestimmungen festgelegt werden, worauf sich die Angaben nach Artikel 4 zu erstrecken haben und in welcher Weise sie erfolgen müssen.
JRC-Acquis v3.0

In the case of non-pre-packaged foodstuffs put up for sale to the final consumer or to mass caterers and foodstuffs packed at the point of sale at the request of the purchaser or pre-packaged with a view to immediate sale, the extent of the information referred to in Article 4 and the manner of its communication may be determined by national law until the eventual adoption of measures by the Commission.
Für Lebensmittel, die ohne Vorverpackung zum Verkauf an den Endverbraucher und an Gemeinschaftseinrichtungen angeboten werden, bzw. für Lebensmittel, die beim Verkauf auf Wunsch des Käufers verpackt werden, bzw. für im Hinblick auf den unmittelbaren Verkauf vorverpackte Lebensmittel kann — bis zum letztendlichen Erlass von Maßnahmen durch die Kommission — durch nationale Vorschriften festgelegt werden, worauf sich die Angaben nach Artikel 4 zu erstrecken haben und in welcher Weise sie erfolgen müssen.
DGT v2019

In the case of non-prepackaged foodstuffs (including fresh products such as fruit, vegetables or bread) put up for sale to the final consumer or to mass caterers and foodstuffs packed at the point of sale at the request of the purchaser or pre-packaged with a view to immediate sale, Article 7 and Article 10(2)(a) and (b) shall not apply.
Auf nicht vor verpackten Lebensmitteln (einschließlich Frischprodukten wie Obst, Gemüse oder Brot), die dem Endverbraucher oder Einrichtungen zur Gemeinschaftsverpflegung zum Kauf angeboten werden, und auf Lebensmittel, die entweder an der Verkaufsstelle auf Wunsch des Käufers verpackt oder zum sofortigen Verkauf fertig verpackt werden, finden Artikel 7 und Artikel 10 Absatz 2 Buchstaben a und b keine Anwendung.
DGT v2019

An exemption exists in Article 1(2) of the Regulation for non-prepacked foodstuffs put up for sale to the final consumer or to mass caterers and foodstuffs packed at the point of sale at the request of the purchaser or pre-packed with a view to an immediate sale.
Gemäß Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung gilt eine Ausnahmeregelung für nicht vorverpackte Lebensmittel, die dem Endverbraucher oder Einrichtungen zur Gemeinschaftsverpflegung zum Kauf angeboten werden, und für Lebensmittel, die entweder an der Verkaufsstelle auf Wunsch des Käufers verpackt oder zum sofortigen Verkauf fertig verpackt werden.
DGT v2019

In the case of non-pre-packaged foodstuffs put up for sale to the ultimate consumer or to mass caterers and foodstuffs packed at the point of sale at the request of purchaser or pre-packaged with a view to immediate sale, the extent of the information referred to in Article 4 and the manner of its communication may be determined by national provisions until the eventual adoption of Community measures by the Commission.
Für Lebensmittel, die ohne Vorverpackung zum Verkauf an den Endverbraucher und an Gemeinschaftseinrichtungen angeboten werden, bzw. für Lebensmittel, die beim Verkauf auf Wunsch des Käufers verpackt werden bzw. für im Hinblick auf den unmittelbaren Verkauf vorverpackte Lebensmittel kann - bis zum etwaigen Erlass gemeinschaftlicher Maßnahmen durch die Kommission - durch einzelstaatliche Bestimmungen festgelegt werden, worauf sich die Angaben nach Artikel 4 zu erstrecken haben und in welcher Weise sie erfolgen müssen.
TildeMODEL v2018

According to the postscript, probably written by Alexander Hering, a Kantor in Dresden, Schütz believed that his work could only be performed well by "fürstlichen Kapellen" (ducal chapels), but he offered a copy of the music for sale on request.
Ein Nachwort, das vermutlich vom Dresdner Kantor Alexander Hering verfasst wurde, vermittelt, dass Schütz glaubte, nur die „fürstlichen Kapellen“ könnten das Werk angemessen aufführen, doch bot er die weitere Musik zum Kauf auf Anfrage an.
Wikipedia v1.0

It does not constitute an offer for sale or a request or invitation to subscribe for or acquire any securities.
Sie stellt weder ein Angebot zum Verkauf noch eine Aufforderung oder Einladung zum Kauf oder zur Zeichnung von Wertpapieren dar.
ParaCrawl v7.1

The press information is neither an offer for sale nor a request to buy securities of the Würth Group.
Diese Pressemitteilung stellt weder ein Angebot zum Verkauf noch eine Aufforderung zum Kauf von Wertpapieren der Würth-Gruppe dar.
ParaCrawl v7.1

Important notice This publication represents neither an offer for sale nor request for purchase of securities.
Wichtiger Hinweis Diese Veröffentlichung stellt weder ein Angebot zum Verkauf noch eine Aufforderung zum Kauf von Wertpapieren dar.
ParaCrawl v7.1

Legal disclaimer: This press information is neither an offer for sale nor a request to buy securities of the Würth Group.
Rechtlicher Hinweis: Diese Pressemitteilung stellt weder ein Angebot zum Verkauf noch eine Aufforderung zum Kauf von Wertpapieren der Würth-Gruppe dar.
ParaCrawl v7.1

Legal disclaimer: This press information is neither an offer for sale nor a request to buy securities of the WÃ1?4rth Group.
Rechtlicher Hinweis: Diese Pressemitteilung stellt weder ein Angebot zum Verkauf noch eine Aufforderung zum Kauf von Wertpapieren der Würth-Gruppe dar.
ParaCrawl v7.1

The press information is neither an offer for sale nor a request to buy securities of the WÃ1?4rth Group.
Diese Pressemitteilung stellt weder ein Angebot zum Verkauf noch eine Aufforderung zum Kauf von Wertpapieren der Würth-Gruppe dar.
ParaCrawl v7.1

Please contact our sales department, your request will be welcome!
Sprechen Sie unseren Vertrieb an, wir freuen uns auf Ihre Anfrage!
CCAligned v1

Please contact our sales department to request a copy.
Bitte kontaktieren Sie unsere Verkaufsabteilung, um eine Kopie anzufordern.
CCAligned v1

Or simply send us an email at [email protected] or request a free quote.
Sie können uns auch einfach eine E-Mail an [email protected] senden oder ein kostenloses Angebot anfordern.
CCAligned v1

For both, advances and percentage over sales are requested, sometimes of very similar quantities.
Für beides verlangen sie Vorschüsse und Prozente auf den Verkauf, manchmal in ähnlicher Höhe.
ParaCrawl v7.1

Contact our sales managers to request a one-day training course or request more information.
Kontaktieren Sie unsere Verkaufsmanager, um einen eintägigen Schulungskurs zu beantragen oder weitere Informationen anzufragen.
ParaCrawl v7.1

Please contact sales to request an upgrade to the latest version.
Wenden Sie sich an den Vertrieb, um ein Upgrade auf die neueste Version anzufordern.
ParaCrawl v7.1

Contact your Veeam sales representative to request the upgrade.
Wenden Sie sich an Ihren Veeam Ansprechpartner im Vertrieb, um ein Upgrade anzufordern.
ParaCrawl v7.1

Since no such excise duty is payable on export sales, the company requested the normal value to be adjusted accordingly.
Da auf Ausfuhrverkäufe keine solche Verbrauchsteuer erhoben wird, beantragte das Unternehmen eine entsprechende Berichtigung des Normalwerts.
DGT v2019