Translation of "Salary adjustment" in German
These
intermediate
adjustments
shall
be
taken
into
account
in
the
annual
salary
adjustment.
Diese
zwischenzeitlichen
Angleichungen
werden
bei
der
jährlichen
Angleichung
der
Dienstbezüge
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018
This
shall
be
compensated
by
an
increase
in
working
hours
for
staff
without
salary
adjustment.
Dieser
Personalabbau
wird
durch
eine
Erhöhung
der
Arbeitszeit
für
das
Personal
ohne
Gehaltsanpassung
ausgeglichen.
TildeMODEL v2018
Both
the
size
of
the
reserves
on
salaries
(EUR
75
million,
of
which
EUR
41
million
are
not
related
to
the
1.85%
salary
adjustment)
and
the
number
of
conditions
attached
to
them
-
sometimes
not
even
related
to
staff
issues
-
are
worrying.
Sowohl
der
Umfang
der
Reserven
für
Dienstbezüge
(75
Mio.
EUR,
wobei
41
Mio.
EUR
nicht
Teil
der
Anpassung
der
Dienstbezüge
von
1,85
%
sind)
als
auch
die
Anzahl
der
zugehörigen
Bedingungen
-
die
in
einigen
Fällen
nicht
einmal
mit
dem
Personal
zusammenhängen
-
sind
besorgniserregend.
Europarl v8
The
Board
also
noted
that
the
Agency
will
make
an
advance
payment
of
the
2010
salary
adjustment
to
all
eligible
staff
by
the
end
of
December.
Außerdem
erklärt
der
Verwaltungsrat,
dass
die
Agentur
bis
Ende
Dezember
eine
Vorschusszahlung
auf
die
Gehaltsanpassung
2010
für
das
in
Frage
kommende
Personal
leistet.
ELRC_2682 v1
On
the
other
hand,
the
annual
lease
payments
for
2013
would
be
"frontloaded"
with
staff
salary
appropriations
in
order
to
allow
paying
the
18-months
salary
backlog
in
case
of
a
ruling
in
favour
of
the
Commission
by
the
Court
of
Justice
in
2013
regarding
the
disputed
2011
salary
adjustment.
Auf
der
anderen
Seite
werden
die
jährlichen
Mietkaufzahlungen
für
das
Jahr
2013
aus
Mitteln
für
die
Dienstbezüge
des
Personals
vorgezogen
geleistet,
um
für
den
Fall,
dass
der
Gerichtshof
2013
sein
Urteil
im
Prozess
um
die
Anpassung
der
Bezüge
für
das
Jahr
2011
zugunsten
der
Kommission
fällt,
die
seit
18
Monaten
ausstehenden
Nachzahlungen
der
Gehälter
leisten
zu
können.
TildeMODEL v2018
The
Secretary-General
drew
the
attention
of
the
Budget
Group
to
a
number
of
considerations
for
the
preparation
of
the
2013
budget,
namely
the
obligation
to
apply
austerity,
the
doubts
about
the
timely
adoption
of
the
2012
budget
and
the
possibility
of
the
application
of
provisional
twelfths,
the
timing
of
essential
information
for
preparatory
work
(the
official
inflation
rate
to
be
applied
and
the
staff
salary
adjustment),
the
cooperation
with
the
Committee
of
the
Regions
and
the
budgetary
impact
of
EU
enlargement.
Der
Generalsekretär
macht
die
Haushaltsgruppe
auf
einige
Überlegungen
zur
Aufstellung
des
Haushaltsplans
2013
aufmerksam,
und
zwar
auf
die
Notwendigkeit
von
Sparmaßnahmen,
die
Bedenken
betreffend
die
rechtzeitige
Verabschiedung
des
Haushaltsplans
2012
und
die
mögliche
Anwendung
der
Regelung
der
vorläufigen
Zwölftel,
die
zeitliche
Koordinierung
von
wichtigen
Informationen
für
die
Vorbereitungsarbeiten
(die
Anwendung
der
offiziellen
Inflationsrate
und
die
Anpassung
der
Bezüge
des
Personals),
die
Zusammenarbeit
mit
dem
Ausschuss
der
Regionen
und
die
Auswirkungen
der
EU-Erweiterung
auf
den
Haushaltsplan.
TildeMODEL v2018
The
Council
thus
requested
the
Commission
to
submit,
in
accordance
with
Article
10
of
Annex
XI
to
the
Staff
Regulations,
an
appropriate
proposal
for
the
salary
adjustment
for
2012.
Der
Rat
hat
die
Kommission
daher
aufgefordert,
gemäß
Artikel 10
des
Anhangs XI
des
Statuts
einen
entsprechenden
Vorschlag
für
eine
Angleichung
der
Bezüge
für
2012
vorzulegen.
DGT v2019
The
subgroup
reported
that
its
points
of
reference
were
limiting
the
increase
for
staff
to
the
salary
adjustment
while
reducing
the
number
of
staff
by
1%
along
the
lines
put
forward
by
the
Commission,
and
possible
budget
increases
for
other
expenditure
only
to
the
extent
that
the
global
nominal
budget
increase
is
limited
to
the
Commission's
inflation
forecast.
Die
Arbeitsgruppe
berichtet,
der
Ausgangspunkt
bestehe
für
sie
darin,
dass
die
Anpassung
der
Dienstbezüge
für
die
Bediensteten
beschränkt
und
gleichzeitig
die
Zahl
der
Bediensteten
nach
den
Vorgaben
der
Kommission
um
1%
gesenkt
werde
und
dass
Haushaltsaufstockungen
für
andere
Ausgabenbereiche
nur
dann
möglich
seien,
wenn
sich
die
nominale
Aufstockung
des
Haushalts
im
Bereich
der
Inflationsprognosen
der
Kommission
bewegen
werde.
TildeMODEL v2018
Pay
scales
will
be
adjusted
and
applied
only
as
of
1
January
2004
on
the
basis
of
the
current
salary
adjustment
method.
Die
Gehaltstabelle
wird
erst
mit
Wirkung
vom
1.
Januar
2004
auf
der
Grundlage
der
geltenden
Methode
für
die
Angleichung
der
Gehälter
angeglichen
und
angewandt.
TildeMODEL v2018
The
Budget
Group
took
note
of
the
final
versions
of
three
recent
transfer
requests
on
buildings
works,
on
the
frontloading
of
lease
payments
to
deal
with
the
impact
of
the
possible
Court
of
Justice
decision
on
the
2011
salary
adjustment,
and
on
IT
expenditure,
which
had
been
submitted
to
the
budgetary
authority.
Die
Haushaltsgruppe
nimmt
die
endgültige
Fassung
dreier
unlängst
der
Haushaltsbehörde
vorgelegter
Anträge
auf
Mittelübertragung
zur
Kenntnis,
durch
die
die
Finanzierung
von
Bauleistungen,
die
vorgezogene
Begleichung
von
Mietkaufzahlungen
mit
Blick
auf
die
Auswirkungen
einer
möglichen
Entscheidung
des
Gerichtshofs
zur
Anpassung
der
Bezüge
2011
und
die
Deckung
von
IT-Ausgaben
gewährleistet
werden
sollen.
TildeMODEL v2018
The
Budget
Group
took
note
of
the
letter
from
Commissioner
Lewandowski
of
7
January
2013
on
the
establishment
of
estimates
of
administrative
expenditure
of
Institutions
for
the
2014
Draft
Budget,
of
the
instructions
sent
by
Mr
Lewandowski’s
services
on
the
salary
adjustment
parameter,
and
of
the
EP’s
Budgets
Committee
report
on
the
guidelines
for
the
2014
budget
procedure,
to
be
tabled
at
the
EP’s
plenary
session
on
5
February
2013.
Die
Haushaltsgruppe
nimmt
Folgendes
zur
Kenntnis:
das
Schreiben
von
Kommissionsmitglied
LEWANDOWSKI
vom
7.
Januar
2013
über
die
Aufstellung
der
Haushaltsansätze
für
die
Verwaltungsausgaben
der
Institutionen
im
Haushaltsentwurf
2014,
die
von
den
Dienststellen
des
Kommissionsmitglieds
übersandten
Anweisungen
zu
dem
Parameter
für
die
Anpassung
der
Dienstbezüge
und
den
Bericht
des
EP-Haushaltsausschusses
mit
Leitlinien
für
das
Haushaltsverfahren
2014,
der
auf
der
Plenartagung
des
EP
am
5.
Februar
2013
vorgelegt
werden
sollen.
TildeMODEL v2018
This
update
will
be
based
upon
the
political
decisions
taken
by
each
Member
States
for
salary
adjustment
of
its
civil
servants
at
the
national
level.
Grundlage
dieser
Anpassung
sind
die
politischen
Entscheidungen,
die
von
den
Mitgliedstaaten
durch
die
Anpassung
der
Gehälter
in
ihren
öffentlichen
Diensten
getroffen
werden.
TildeMODEL v2018
The
situation
in
heading
5
is
becoming
much
tighter
in
2010
and
till
the
end
of
the
period
because
of
two
main
reasons:
the
impact
of
the
entry
into
force
of
the
Lisbon
Treaty,
and
the
impact
of
the
annual
salary
adjustment
for
staff
higher
than
originally
estimated.
Die
Situation
bei
Rubrik
5
wird
2010
und
bis
Ende
des
Zeitraums
wesentlich
angespannter
werden,
was
im
Wesentlichen
auf
zwei
Gründe
zurückzuführen
ist:
erstens
auf
die
Auswirkungen
des
Vertrags
von
Lissabon,
zweitens
auf
die
Auswirkungen
der
jährlichen
Angleichung
der
Dienstbezüge,
die
höher
als
erwartet
ausgefallen
ist.
TildeMODEL v2018
The
appropriations
entered
in
the
reserve
pending
a
decision
on
the
2011
1,7
%
salary
adjustment
for
2013
will
be
released
immediately
if
the
Court
of
Justice
rules
in
favour
of
the
Commission.
Die
bis
zur
Verkündung
des
Urteils
in
der
Frage
der
Anpassung
der
Dienstbezüge
für
2011
um
1,7
%
für
2013
in
die
Reserve
eingestellten
Mittel
werden
unverzüglich
freigegeben,
wenn
das
Urteil
des
Gerichtshofs
zugunsten
der
Kommission
ausfällt.
DGT v2019
The
appropriations
placed
in
reserve
pending
a
decision
on
the
1,7
%
2011
salary
adjustment
for
the
year
2013
will
be
released
immediately
in
case
the
Court
of
Justice
rules
in
favour
of
the
Commission.
Die
bis
zur
Verkündung
des
Urteils
in
der
Frage
der
Anpassung
der
Dienstbezüge
für
2011
um
1,7
%
für
2013
in
die
Reserve
eingestellten
Mittel
werden
unverzüglich
freigegeben,
wenn
das
Urteil
des
Gerichtshofs
zugunsten
der
Kommission
ausfällt.
DGT v2019
The
European
Parliament
and
the
Council
agree
not
to
include
at
this
stage
the
budgetary
impact
of
the
2011
salary
adjustment
in
the
2013
Budget.
Das
Europäische
Parlament
und
der
Rat
kommen
überein,
zu
diesem
Zeitpunkt
die
budgetären
Auswirkungen
der
Anpassung
der
Dienstbezüge
von
2011
nicht
in
den
Haushaltsplan
für
2013
einzustellen.
DGT v2019
The
adjustments
concerned
a
reduction
of
staff
numbers
by
1%,
i.e.
7
posts,
starting
in
2013,
and
the
removal
of
the
2011
salary
adjustment,
which
was
subject
to
a
Court
case.
Diese
Anpassungen
betrafen
eine
Verringerung
des
Personals
um
1%
(d.h.
7
Stellen)
ab
2013
sowie
die
Streichung
der
Gehaltsanpassung
2011,
für
die
ein
Gerichtsverfahren
eingeleitet
wurde.
TildeMODEL v2018
In
the
presence
of
the
director
for
human
resources
and
internal
services,
the
Budget
Group
examined
the
documents
on
the
draft
estimates
for
2015
(EESC-2014-01254-09-00-GB-TRA),
updated
in
line
with
the
Commission
guidelines
to
foresee
no
salary
adjustment
for
2011
and
of
0.8%
for
2012,
and
including
the
opinion
of
the
staff
committee
(EESC-2014-01254-21-00-GB-TRA)
and
took
the
following
decisions:
In
Anwesenheit
des
Direktors
für
Humanressourcen
und
interne
Dienste
prüft
die
Haushaltsgruppe
die
Dokumente
zum
Voranschlag
für
2015
(EESC-2014-01254-09-00-GB-TRA),
die
gemäß
den
Vorgaben
der
Kommission
(keine
Anpassung
der
Dienstbezüge
für
2011
und
+0,8%
für
2012)
aktualisiert
wurden,
einschließlich
der
Stellungnahme
der
Personalvertretung
(EESC-2014-01254-21-00-GB-TRA)
und
fasst
folgende
Beschlüsse:
TildeMODEL v2018
The
budget
for
Staff
would
take
into
account
the
requested
1%
reduction
in
the
establishment
plan,
economies
from
transfer
of
posts
to
the
EP
and
the
salary
adjustment
to
be
calculated
by
the
Commission.
In
die
Aufstellung
des
Haushalts
für
das
Personal
werde
der
geforderte
1%ige
Stellenabbau,
die
Einsparungen
durch
die
Übertragung
von
Stellen
auf
das
EP
und
die
von
der
Kommission
zu
berechnende
Anpassung
der
Dienstbezüge
einfließen.
TildeMODEL v2018
The
budget
group
was
informed
about
the
request
from
the
budgetary
authority
to
the
institutions
to
submit
an
amending
budget
in
order
to
correct
the
2005
budget
with
regard
to
the
2004
salary
adjustment,
which
was
lower
than
initial
estimates.
Die
Budgetgruppe
wird
davon
in
Kenntnis
gesetzt,
dass
die
Haushaltsbehörde
die
Institutionen
aufgefordert
hat,
einen
Berichtigungshaushalt
vorzulegen,
um
den
Haushaltsplan
2005
in
Anbetracht
der
Anpassung
der
Gehälter
im
Jahr
2004,
die
geringer
ausfiel
als
ursprünglich
vorgesehen,
entsprechend
zu
korrigieren.
TildeMODEL v2018
In
addition,
appropriations
for
salaries
and
pension
have
been
revised
downwards
for
all
institutions
in
relation
to
the
2010
salary
adjustment,
reflecting
the
most
recent
estimates
of
a
maximum
of
0,7
%.
Ferner
wurden
im
Rahmen
der
Anpassung
der
Gehälter
für
2010
die
Mittel
für
die
Dienst-
und
Versorgungsbezüge
für
alle
Organe
und
Einrichtungen
gekürzt,
da
die
Gehaltserhöhung
nach
den
neuesten
Schätzungen
maximal
0,7
%
betragen
wird.
TildeMODEL v2018