Translation of "My salary" in German

My salary as President is 40 % higher than the salary of an Executive Director.
Mein Gehalt als Präsident liegt 40 % über dem eines Direktoriumsmitglieds.
Europarl v8

He earns double my salary.
Er verdient das Doppelte meines Gehalts.
Tatoeba v2021-03-10

He earns twice my salary.
Er verdient das Doppelte meines Gehalts.
Tatoeba v2021-03-10

Tom earns double my salary.
Tom verdient das Doppelte meines Gehalts.
Tatoeba v2021-03-10

My salary isn't as high as you think it is.
Mein Gehalt ist nicht so hoch, wie du glaubst.
Tatoeba v2021-03-10

I got my monthly salary today.
Ich habe heute mein Monatsgehalt bekommen.
Tatoeba v2021-03-10

I'm satisfied with my salary.
Ich bin mit meinem Gehalt zufrieden.
Tatoeba v2021-03-10

I am satisfied with my salary.
Ich bin mit meinem Gehalt zufrieden.
Tatoeba v2021-03-10

One thing that won't change is my salary.
Eine Sache, die sich nicht ändern will, ist mein Gehalt.
Tatoeba v2021-03-10

I voluntarily give up my salary.
Ich verzichte freiwillig auf mein Gehalt.
Tatoeba v2021-03-10

She complained about my low salary.
Sie beklagte sich wegen meines niedrigen Gehalts.
Tatoeba v2021-03-10

Tom earns twice my salary.
Tom verdient das Doppelte meines Gehalts.
Tatoeba v2021-03-10

I can't make ends meet on my salary.
Ich komme mit meinem Gehalt nicht über die Runden.
Tatoeba v2021-03-10

My yearly salary has been the same for the past three years.
Mein Jahresgehalt ist seit drei Jahren das gleiche.
Tatoeba v2021-03-10

Okay, we'll deduct it from my salary.
Dann ziehen wir es von meinem Gehalt ab.
OpenSubtitles v2018

In the meantime, i had to earn my measly salary.
In der Zwischenzeit hatte ich mein mickriges Honorar zu verdienen.
OpenSubtitles v2018

How you manage steaks on my salary...
Wie kannst du bei meinem Gehalt Steaks machen...
OpenSubtitles v2018

I can't pay me my salary.
Ich kann mein Gehalt nicht auszahlen.
OpenSubtitles v2018

I will send my salary to you until Jahil is paid for.
Ich schicke Euch meinen Lohn bis Jahil bezahlt ist.
OpenSubtitles v2018

I'll pay you the rest out of my salary.
Den Rest zahle ich dir nach und nach von meinem Gehalt.
OpenSubtitles v2018

I give up my present low-salary job... for the high-paying rewards... of a career in law enforcement.
Ich gebe meinen aktuellen Niedriglohnjob für eine gutbezahlte Karriere als Gesetzeshüter auf.
OpenSubtitles v2018

Yossarian says they're gonna start taking it out of my salary.
Yossarian sagt, das wird mir bald vom Gehalt abgezogen.
OpenSubtitles v2018

Who else am I going to spend my massive salary on?
Für wen soll ich sonst mein horrendes Gehalt ausgeben?
OpenSubtitles v2018

I don't give a fig about the Baudelaire fortune, Mr. Poe, what with my salary from the Herpetological Society.
Mir ist das Vermögen der Baudelaires egal, die Herpetologische Gesellschaft bezahlt mich.
OpenSubtitles v2018