Translation of "Salaries tax" in German
These
are
payable
by
all
taxpayers
and
amount
to
0.45%
of
gross
annual
salaries
less
tax.
Sie
belaufen
sich
auf
0,45%
des
Bruttojahresverdienstes
abzüglich
Steuern.
EUbookshop v2
The
salaries
tax
and
the
social
secu
rity
contributions
are
levied
jointly
on
earned
income
or
benefits.
Die
Lohnsteuer
und
die
Sozialversicherungsbeiträge
werden
gemeinsam
auf
Arbeitseinkünfte
oder
Beihilfen
erhoben.
EUbookshop v2
Rising
tax
burdens
on
wage
incomes
(income
tax
and
social
security
contributions
of
employees)
increase
the
pressure
in
wage
negotiations
for
higher
pre-tax
salaries,
and
this
tends
to
intensify
cost
inflation.
Eine
zunehmende
Besteuerung
der
Lohneinkommen
(Einkommensteur
und
Sozialversicherungsbeiträge
der
Arbeitnehmer)
verstärkt
in
Lohnverhandlungen
die
Forderung
nach
höheren
Löhnen
vor
Steuern,
wodurch
sich
die
Kosteninflation
intensiviert.
EUbookshop v2
These
factors
include
the
spread
of
German
as
a
foreign
language,
salaries
and
tax
rates,
one's
prospects
of
being
able
to
participate
in
society,
opportunities
for
family
members
to
gain
a
foothold
in
Germany,
opportunities
for
a
balanced
career-family
life,
social
attitudes
toward
diversity
and
the
extent
to
which
English
as
a
working
language
is
used.
Zu
diesen
Faktoren
zählen:
die
Verbreitung
von
Deutsch
als
Fremdsprache,
die
Höhe
der
Gehälter
und
Steuern,
Perspektiven,
an
der
Gesellschaft
teilhaben
zu
können,
Möglichkeiten
für
Familienmitglieder,
ebenfalls
in
Deutschland
Fuß
zu
fassen,
die
Vereinbarkeit
von
Arbeits-
und
Privatleben,
die
Einstellung
der
Gesellschaft
gegenüber
Vielfalt
sowie
die
Möglichkeit,
Englisch
als
Arbeitssprache
zu
nutzen.
ParaCrawl v7.1
After
preliminary
calculations,
it
can
be
concluded
that
at
the
initial
stage
for
the
opening
of
the
hostel
businessman
would
need
on
average
1.5-2
million
rubles
(rent
of
premises,
repair,
purchase
of
furniture
and
equipment,
paperwork,
salaries,
tax
deductions).
Nach
vorläufigen
Berechnungen
kann
der
Schluss
gezogen
werden,
dass
der
Geschäftsmann
in
der
Anfangsphase
für
die
Eröffnung
des
Hostels
durchschnittlich
1,5
bis
2
Millionen
Rubel
benötigt
(Miete
von
Räumlichkeiten,
Reparatur,
Kauf
von
Möbeln
und
Ausrüstungen,
Papierkram,
Gehälter,
Steuerabzüge).
ParaCrawl v7.1
And
the
use
we
make
of
them
is
exclusively
the
necessary
for
each
of
the
purposes,
for
example
for
the
management
of
human
resources,
we
send
data
to
our
work
advisors
to
draw
up
work
contracts
and
payroll,
also
to
the
bank
for
payment
of
salaries
and
the
Tax
Administration
State
Agency
to
report
the
annual
withholdings
we
apply
on
salaries,
the
Insurance
Company
and
the
Occupational
Risk
Prevention
Company,
except
for
obligation,
or
to
receive
a
service
that
is
necessary
to
carry
out
our
activity,
not
communicating
or
treating
data
for
additional
purposes.
Der
Gebrauch,
den
wir
davon
machen,
ist
ausschließlich
der
für
jeden
dieser
Zwecke
erforderliche.
So
senden
wir
z.B.
für
das
Personalmanagement
Daten
an
unsere
Betriebsberatung,
um
Arbeitsverträge
und
Gehaltsabrechnungen
zu
erstellen,
auch
an
die
Bank
für
die
Zahlung
von
Gehältern
und
an
das
Finanzamt,
um
über
die
jährlichen
Abzüge
von
den
Gehältern
für
die
Berufsgenossenschaft
und
das
Unternehmen
zur
Verhütung
von
Risiken
am
Arbeitsplatz
informieren.
Außer
aufgrund
von
Verpflichtungen
oder
zum
Erhalt
einer
die
für
die
Entfaltung
unserer
Tätigkeit
notwendigen
Dienstleistung,
geben
wir
weder
Daten
weiter
noch
werden
sie
von
uns
zu
zusätzlichen
Zwecken
verarbeitet.
ParaCrawl v7.1
There
are
expenses,
salaries,
taxes
and
so
forth.
Es
gibt
Ausgaben
Gehälter,
Steuern
und
so
weiter.
OpenSubtitles v2018
The
salary
is
taxed
monthly
together
with
the
social
security
contributions.
Das
Gehalt
wird
zusammen
mit
den
Sozialversicherungsbeiträgen
monatlich
versteuert.
CCAligned v1
Twelve
installments
are
paid
as
monthly
salary
and
taxed
at
the
prevailing
rate.
Zwölf
Teilbeträge
werden
monatlich
ausbezahlt
und
zum
laufenden
Tarif
versteuert.
ParaCrawl v7.1
If
this
does
not
apply,
your
salary
is
taxed
by
the
German
tax
authorities.
Sollte
dies
nicht
zutreffen,
wird
Ihr
Gehalt
nach
deutschem
Steuerrecht
besteuert.
ParaCrawl v7.1
If
one
of
these
conditions
is
not
met,
your
salary
will
be
taxed
in
Germany.
Liegt
eine
dieser
Voraussetzungen
nicht
vor,
wird
das
Gehalt
in
Deutschland
besteuert.
ParaCrawl v7.1
The
current
contribution
rate
amounts
to
19,5%
of
your
total
salary
before
tax.
Der
Beitragssatz
beläuft
sich
auf
derzeit
19,5%
Ihres
Bruttoeinkommens
vor
Steuern.
ParaCrawl v7.1
If
one
of
these
conditions
does
not
hold,
your
salary
will
be
taxed
in
Germany.
Liegt
eine
dieser
Voraussetzungen
nicht
vor,
wird
das
Gehalt
in
Deutschland
besteuert.
ParaCrawl v7.1
Note:
Salaries,
taxes
and
living
costs
vary
by
location
in
the
US.
Hinweis:
Gehälter,
Steuern
und
Lebenshaltungskosten
variieren
je
nach
Standort
in
den
USA.
CCAligned v1
The
contribution
rate
is
currently
19.9
percent
of
the
gross
salary
(gross
=
total
salary
before
tax).
Der
Beitragssatz
liegt
derzeit
19,9
Prozent
des
Bruttolohns
(brutto
=
Lohnsumme
vor
Steuern).
ParaCrawl v7.1
We
wish
to
emphasise,
however,
that
Members'
salaries
must
be
taxed
at
national
level,
and
the
revenues
must
therefore
go
to
the
Member
States.
Wir
möchten
allerdings
unterstreichen,
daß
die
Abgeordnetenentschädigung
national
versteuert
werden
muß,
dieses
Steueraufkommen
muß
also
den
Mitgliedstaaten
zufließen.
Europarl v8
Fines
should
henceforth
include
costs
of
returning
workers
to
their
country
of
origin
and
payment
of
arrears
(salaries,
taxes
and
social
security
contributions).
Demzufolge
sollen
die
Arbeitgeber
für
die
Rückführung
der
Arbeitnehmer
in
ihre
Heimatländer
und
für
eventuelle
Zahlungsrückstände
(Löhne
und
Gehälter,
Steuern,
Sozialbeiträge)
aufkommen.
Europarl v8