Translation of "Run errands" in German

And I'd like to take the opportunity this morning to run some personal errands.
Ich würde gerne heute Morgen einige persönliche Einkäufe machen.
OpenSubtitles v2018

They go out for sandwiches, run errands, make themselves useful.
Sie kaufen Sandwiches und Zigaretten und machen sich nützlich.
OpenSubtitles v2018

I got him to run errands, things like that.
Ich ließ ihn Botengänge erledigen, solche Sachen.
OpenSubtitles v2018

And she was just gonna go run some errands, and come back.
Sie wollte etwas erledigen oder einkaufen und dann wiederkommen.
OpenSubtitles v2018

I'll have to ask you to run a few errands.
Ich muss dich bitten, ein paar Besuche zu machen.
OpenSubtitles v2018

You know, you can run errands for Nighthorse.
Du kannst die Arbeit für Nighthorse machen.
OpenSubtitles v2018

As a matter of fact, I promised I'd run a few errands for him.
Tatsächlich habe ich versprochen, ein paar Besorgungen für ihn zu erledigen.
OpenSubtitles v2018

I'll clean the house, I'll run errands.
Ich reinige das Haus, ich mache die Besorgungen.
OpenSubtitles v2018

And I'm gonna go out and run some errands.
Und ich gehe raus, um ein paar Besorgungen zu machen.
OpenSubtitles v2018

Six hours and all she's done is run errands.
Sechs Stunden und sie macht nur Besorgungen.
OpenSubtitles v2018

I gotta run some errands, make some money for Fiona.
Ich muss ein paar Besorgungen und etwas Geld für Fiona machen.
OpenSubtitles v2018

So you bringing your kids around here to run errands too?
Also, bringen Sie Ihre Kinder hierher, damit sie auch Botengänge machen?
OpenSubtitles v2018

Nothing, we have to run some errands.
Nichts, wir müssen einige Besorgungen machen.
OpenSubtitles v2018

I have to run some errands for Sherlock.
Ich muss einige Besorgungen für Sherlock machen.
OpenSubtitles v2018

I thought you didn't run private errands!
Ich dachte, Du machst keine privaten Besorgungen!
OpenSubtitles v2018

You have all day to run errands.
Du hast den ganzen Tag, um Besorgungen zu machen.
OpenSubtitles v2018

You and Mark are gonna run a few errands for me.
Du und Mark macht ein paar Besorgungen für mich.
OpenSubtitles v2018

All he did for me was work security and run errands.
Er hat für mich lediglich als Security gearbeitet und Besorgungen erledigt.
OpenSubtitles v2018

Actually, I've gotta go and run some errands.
Eigentlich habe ich muss gehen und laufen einige Besorgungen.
OpenSubtitles v2018

So whatever you need, in the way of errands run or books to read, then I'm your man.
Wenn Sie also Botengänge oder Lektüre brauchen, bin ich für Sie da.
OpenSubtitles v2018