Translation of "Ruling of the court" in German

This is now the second ruling of the court with the same content.
Dies ist nun das zweite Urteil dieses Gerichts mit dem gleichen Inhalt.
Europarl v8

The ruling of the European Court on women's equality is a great encouragement set against this background.
Das Urteil des EuGH zur Frauengleichstellung ist vor diesem Hintergrund eine wichtige Ermutigung.
Europarl v8

As a result of the ruling of the Court of Justice, the implementation of this budget line remains suspended.
Infolge der Verfügung des Gerichtshofs ruht die Ausführung dieser Haushaltslinie.
Europarl v8

The EESC lodged an appeal against the ruling of the Criminal Court.
Der EWSA hat Berufung gegen das Urteil des Strafgerichts ein­gelegt.
TildeMODEL v2018

The ruling of the Reykjavik District Court has been appealed to the Supreme Court.
Das Urteil des Bezirksgerichts Reykjavik wurde vor dem Obersten Gericht angefochten.
DGT v2019

Action is being taken against Luxembourg for failing to comply with a ruling of the European Court of Justice.
Gegen Luxemburg wird wegen Nichtbefolgung eines Urteils des Europäischen Gerichtshofes vorgegangen.
TildeMODEL v2018

It urges President Lukashenko in the strongest possible terms to respect the ruling of the Constitutional Court.
Sie appelliert nachdrücklichst an Präsident Lukaschenko, die Entscheidung des Verfassungsgerichts zu respektieren.
TildeMODEL v2018

Italy has since then not fully complied with this ruling of the Court.
Italien ist diesem Urteil des Gerichtshofs bislang nicht vollständig nachgekommen.
TildeMODEL v2018

The ruling of the European Court on women's equality is a great encouragement set against this back ground.
Das Urteil des EuGH zur Frauengleichstellung ist vor diesem Hintergrund eine wichtige Ermutigung.
EUbookshop v2

Could the Commission give their opinion on the ruling of the Court in these cases?
Kann die Kommission zum Urteil des Gerichts hofs in diesen Fällen Stellung nehmen?
EUbookshop v2

Is this not a result of the ruling of the Federal Constitutional Court?
Ist dies nicht eine Folge der Rechtsprechung des Bundesverfassungsgerichts?
ParaCrawl v7.1

Where is the ruling of the civil court?”
Wo habt ihr das Urteil eines Weltrichters?“
ParaCrawl v7.1

Based on a ruling of the Federal Constitutional Court, the effects of the regulation had to be studied.
Aufgrund eines Urteils des Bundesverfassungsgerichts sollten die Auswirkungen der Regelung untersucht werden.
ParaCrawl v7.1