Translation of "Ruling of the court" in German
This
is
now
the
second
ruling
of
the
court
with
the
same
content.
Dies
ist
nun
das
zweite
Urteil
dieses
Gerichts
mit
dem
gleichen
Inhalt.
Europarl v8
The
ruling
of
the
European
Court
on
women's
equality
is
a
great
encouragement
set
against
this
background.
Das
Urteil
des
EuGH
zur
Frauengleichstellung
ist
vor
diesem
Hintergrund
eine
wichtige
Ermutigung.
Europarl v8
As
a
result
of
the
ruling
of
the
Court
of
Justice,
the
implementation
of
this
budget
line
remains
suspended.
Infolge
der
Verfügung
des
Gerichtshofs
ruht
die
Ausführung
dieser
Haushaltslinie.
Europarl v8
The
EESC
lodged
an
appeal
against
the
ruling
of
the
Criminal
Court.
Der
EWSA
hat
Berufung
gegen
das
Urteil
des
Strafgerichts
eingelegt.
TildeMODEL v2018
The
ruling
of
the
Reykjavik
District
Court
has
been
appealed
to
the
Supreme
Court.
Das
Urteil
des
Bezirksgerichts
Reykjavik
wurde
vor
dem
Obersten
Gericht
angefochten.
DGT v2019
Action
is
being
taken
against
Luxembourg
for
failing
to
comply
with
a
ruling
of
the
European
Court
of
Justice.
Gegen
Luxemburg
wird
wegen
Nichtbefolgung
eines
Urteils
des
Europäischen
Gerichtshofes
vorgegangen.
TildeMODEL v2018
It
urges
President
Lukashenko
in
the
strongest
possible
terms
to
respect
the
ruling
of
the
Constitutional
Court.
Sie
appelliert
nachdrücklichst
an
Präsident
Lukaschenko,
die
Entscheidung
des
Verfassungsgerichts
zu
respektieren.
TildeMODEL v2018
Italy
has
since
then
not
fully
complied
with
this
ruling
of
the
Court.
Italien
ist
diesem
Urteil
des
Gerichtshofs
bislang
nicht
vollständig
nachgekommen.
TildeMODEL v2018
The
ruling
of
the
European
Court
on
women's
equality
is
a
great
encouragement
set
against
this
back
ground.
Das
Urteil
des
EuGH
zur
Frauengleichstellung
ist
vor
diesem
Hintergrund
eine
wichtige
Ermutigung.
EUbookshop v2
Could
the
Commission
give
their
opinion
on
the
ruling
of
the
Court
in
these
cases?
Kann
die
Kommission
zum
Urteil
des
Gerichts
hofs
in
diesen
Fällen
Stellung
nehmen?
EUbookshop v2
Is
this
not
a
result
of
the
ruling
of
the
Federal
Constitutional
Court?
Ist
dies
nicht
eine
Folge
der
Rechtsprechung
des
Bundesverfassungsgerichts?
ParaCrawl v7.1
Where
is
the
ruling
of
the
civil
court?”
Wo
habt
ihr
das
Urteil
eines
Weltrichters?“
ParaCrawl v7.1
Based
on
a
ruling
of
the
Federal
Constitutional
Court,
the
effects
of
the
regulation
had
to
be
studied.
Aufgrund
eines
Urteils
des
Bundesverfassungsgerichts
sollten
die
Auswirkungen
der
Regelung
untersucht
werden.
ParaCrawl v7.1