Translation of "Rule the waves" in German

Britannia may rule the waves, Sir Anthony... but the French airship rules the sky.
England mag das Meer beherrschen, doch Frankreich gehört der Himmel!
OpenSubtitles v2018

It used to be understood that Britain had to rule the waves in order to maintain her freedom and independence.
In der Vergangenheit wurde es so verstanden, dass Großbritannien die Wellen beherrschen müsse, um seine Freiheit und seine Unabhängigkeit zu wahren.
Europarl v8

However, merchants of gloom believe today that this fleet, adorned as it is by a number of fine vessels, is in no way an invincible armada and that ESPRIT itself still lacks the superstructure needed if the European Community is to rule the waves of information technology.
Erstens ist sie gekennzeichnet von einer hohen Dynamik, d. h. daß neue Forschungs- und Entwicklungsergebnisse in zunehmend kürzeren Zeitabschnitten in marktgreifende Produkte umgesetzt werden, die ebenso schnell technologisch veralten, wenn sie nicht durch die Umsetzung immer neuer Forschungsergebnisse weiterentwickelt werden.
EUbookshop v2

Brittania may no longer rule the waves, but apparently they can still rule the Eastern Atlantic.
Britannien mag nicht mehr die Gewässer beherrschen, aber anscheinend kann es immer noch den Ostatlantik beherrschen.
ParaCrawl v7.1

Agouetaroyo rules over the waves of the sea, symbolized here as a ship.
Agouetaroyo herrscht über die Wellen des Meeres, und sein Symbol ist dort ein Schiff.
ParaCrawl v7.1

Rule the wave, get the beach bonuses and don’t miss the massive X200 multiplier of Wild Water slots.
Bezwingen Sie die Welle, holen Sie Strand-Bonusse und den 200x Multiplikator am Wild Water Spielautomat.
ParaCrawl v7.1

Using the rules of the Elliott Wave principle, we can place a maximum price potential of this pattern at $74.52.
Unter Heranziehung des Elliott-Wellen-Prinzips können wir ein maximales Preispotenzial dieses Musters bei 74,52 Dollar setzen.
ParaCrawl v7.1

The people who ruled the air wave are singers and some are through comics.
Die Menschen, die die Luftwelle ausgeschlossen sind Sänger und einige sind durch Comic.
ParaCrawl v7.1

I have ALWAYS ruled the waves, the winds, the air, the light.
Ich habe IMMER über die Wellen regiert, den Wind, die Luft, das Licht.
ParaCrawl v7.1

An air race which will show that Britannia not only rules the waves... but intends, in future, to rule the skies.
Ein Wettflug, der beweist, dass Britannien nicht nur die See, sondern künftig auch den Himmel beherrscht.
OpenSubtitles v2018

Since, however, the substances are not as a rule known beforehand, the wave lengths at which the unknown substances show anomalies are likewise not known.
Da aber die Substanzen in der Regel vorher nicht bekannt sind, sind in der Regel auch die Wellenlängen, bei denen die unbekannten Substanzen Anomalien zeigen nicht bekannt.
EuroPat v2

Did Scots want to renew the UK’s Trident nuclear submarines — the enfeebled modern assertion that Britannia rules the waves — or would they rather be like Denmark?
Haben Scots möchte der britischen Trident nuklearen U-Boote zu erneuern - das geschwächte moderne Behauptung, dass Britannia rules the waves - oder wollen sie wie Dänemark sein?
ParaCrawl v7.1

As a rule, the mass wave of refusals of services of air carriers is rolled after news about the next terrible accident.
In der Regel, die Massenwelle der Absagen auf die Dienstleistungen der Flugtransportmitteln wird nach den Neuheiten über die nächste furchtbare Katastrophe gewalzt.
ParaCrawl v7.1

Britain was once the supreme superpower, ruling the waves with her ships, and her people long yet to be first at something.
Großbritannien war einst die oberste Supermacht, die die Meere mit ihren Schiffen beherrschte, und seine Leute sehen sich immer noch danach, die Ersten in etwas zu sein.
ParaCrawl v7.1

Kos, where Poseidon himself rules beneath the waves, is a windsurfer's paradise — whether you are a beginner, advanced windsurfer, or an absolute professional on the board.
Auf Kos, wo Poseidon selbst über das Meer herrscht, findest du ein perfektes Revier zum Windsurfen – als Einsteiger, fortgeschrittener Surfer und als absoluter Könner auf dem Brett.
ParaCrawl v7.1

As a rule, the gluing operations wave constructions described above can, however, also be omitted, because the sealing connections 68 - 71 are sufficient for conventional operational voltage levels.
Im Regelfall kann aber auf vorstehend beschriebene Klebeoperationen und Kuppen-Konstruktionen verzichtet werden, weil die Dichtungsverbindung 68-71 für herkömmliche Nennspannungshöhen ausreicht.
EuroPat v2

The Dutch fleet ruled the waves and controlled overseas trade, but Cornelius Berenberg used every opportunity to expand his international business activities.
Zwar beherrscht inzwischen die holländische Flotte die Weltmeere und den Überseehandel, doch Cornelius Berenberg nutzt jede Chance, seine internationalen Geschäfte auszuweiten.
ParaCrawl v7.1

The most powerful slogan of the anti-EU camp was ‘take back control’, encapsulating a sense of threatened identity, hostility to ‘meddling Brussels bureaucrats’ and nostalgia for a bygone age when Britannia ruled the waves.
Der einflussreichste Slogan des Anti-EU-Lagers lautete, „die Kontrolle zurückzugewinnen“, worin sich ein Gefühl bedrohter Identität verbirgt, eine Feindseligkeit gegenüber den „sich einmischenden Brüsseler Bürokraten“ und die nostalgische Erinnerung an ein vergangenes Zeitalter, als Britannien noch die Meere regierte.
ParaCrawl v7.1

A longing for the good old days, when Britannia ruled the waves and built Jerusalem in England's green and pleasant land.
Eine Sehnsucht nach den guten alten Zeiten, als Britannien die Wellen beherrschte und Jerusalem in Englands grünem und wohltuenden Land baute.
ParaCrawl v7.1

The most powerful slogan of the anti-EU camp was 'take back control', encapsulating a sense of threatened identity, hostility to 'meddling Brussels bureaucrats' and nostalgia for a bygone age when Britannia ruled the waves.
Der einflussreichste Slogan des Anti-EU-Lagers lautete, "die Kontrolle zurückzugewinnen", worin sich ein Gefühl bedrohter Identität verbirgt, eine Feindseligkeit gegenüber den "sich einmischenden Brüsseler Bürokraten" und die nostalgische Erinnerung an ein vergangenes Zeitalter, als Britannien noch die Meere regierte.
ParaCrawl v7.1

Also, the president of the Farmers Association of Valencia did not rule out the wave of discontent among farmers in Spain could increase.
Auch, der Präsident des Bauernverbandes von Valencia schließt nicht aus, die Welle der Unzufriedenheit unter den Bauern in Spanien könnte erhöhen.
ParaCrawl v7.1

There are two channels by which this could be done: by sea (this would not be free from danger, since Britain rules the waves) and by land, across Poland.
Es gibt zwei Wege, auf denen das geschehen kann: auf dem Meer (das wäre nicht ohne Gefahr, weil Großbritannien die Wellen beherrscht) und auf dem Landweg durch Polen.
ParaCrawl v7.1

Britannia ruled the waves and Queen Victoria together with Prince Albert von Sachsen-Coburg & Gotha ruled an Empire alas the Empire faded and now, Britons (Europeans all) are readying themselves for whatever the 21st Century may bring.
Britannia hat die Wogen beherrscht und Königin Victoria mit Prinz Albert von Sachsen-Coburg & Gotha haben ein Imperium beherrscht, bis dieses unterging. Heute bereiten sich die Briten (wie alle Europäer) auf das vor, was das 21. Jahrhundert bringen mag.
ParaCrawl v7.1