Translation of "Rule the waves" in German
Britannia
may
rule
the
waves,
Sir
Anthony...
but
the
French
airship
rules
the
sky.
England
mag
das
Meer
beherrschen,
doch
Frankreich
gehört
der
Himmel!
OpenSubtitles v2018
It
used
to
be
understood
that
Britain
had
to
rule
the
waves
in
order
to
maintain
her
freedom
and
independence.
In
der
Vergangenheit
wurde
es
so
verstanden,
dass
Großbritannien
die
Wellen
beherrschen
müsse,
um
seine
Freiheit
und
seine
Unabhängigkeit
zu
wahren.
Europarl v8
However,
merchants
of
gloom
believe
today
that
this
fleet,
adorned
as
it
is
by
a
number
of
fine
vessels,
is
in
no
way
an
invincible
armada
and
that
ESPRIT
itself
still
lacks
the
superstructure
needed
if
the
European
Community
is
to
rule
the
waves
of
information
technology.
Erstens
ist
sie
gekennzeichnet
von
einer
hohen
Dynamik,
d.
h.
daß
neue
Forschungs-
und
Entwicklungsergebnisse
in
zunehmend
kürzeren
Zeitabschnitten
in
marktgreifende
Produkte
umgesetzt
werden,
die
ebenso
schnell
technologisch
veralten,
wenn
sie
nicht
durch
die
Umsetzung
immer
neuer
Forschungsergebnisse
weiterentwickelt
werden.
EUbookshop v2
Brittania
may
no
longer
rule
the
waves,
but
apparently
they
can
still
rule
the
Eastern
Atlantic.
Britannien
mag
nicht
mehr
die
Gewässer
beherrschen,
aber
anscheinend
kann
es
immer
noch
den
Ostatlantik
beherrschen.
ParaCrawl v7.1
Agouetaroyo
rules
over
the
waves
of
the
sea,
symbolized
here
as
a
ship.
Agouetaroyo
herrscht
über
die
Wellen
des
Meeres,
und
sein
Symbol
ist
dort
ein
Schiff.
ParaCrawl v7.1
Rule
the
wave,
get
the
beach
bonuses
and
don’t
miss
the
massive
X200
multiplier
of
Wild
Water
slots.
Bezwingen
Sie
die
Welle,
holen
Sie
Strand-Bonusse
und
den
200x
Multiplikator
am
Wild
Water
Spielautomat.
ParaCrawl v7.1
Using
the
rules
of
the
Elliott
Wave
principle,
we
can
place
a
maximum
price
potential
of
this
pattern
at
$74.52.
Unter
Heranziehung
des
Elliott-Wellen-Prinzips
können
wir
ein
maximales
Preispotenzial
dieses
Musters
bei
74,52
Dollar
setzen.
ParaCrawl v7.1
The
people
who
ruled
the
air
wave
are
singers
and
some
are
through
comics.
Die
Menschen,
die
die
Luftwelle
ausgeschlossen
sind
Sänger
und
einige
sind
durch
Comic.
ParaCrawl v7.1
I
have
ALWAYS
ruled
the
waves,
the
winds,
the
air,
the
light.
Ich
habe
IMMER
über
die
Wellen
regiert,
den
Wind,
die
Luft,
das
Licht.
ParaCrawl v7.1
An
air
race
which
will
show
that
Britannia
not
only
rules
the
waves...
but
intends,
in
future,
to
rule
the
skies.
Ein
Wettflug,
der
beweist,
dass
Britannien
nicht
nur
die
See,
sondern
künftig
auch
den
Himmel
beherrscht.
OpenSubtitles v2018
Since,
however,
the
substances
are
not
as
a
rule
known
beforehand,
the
wave
lengths
at
which
the
unknown
substances
show
anomalies
are
likewise
not
known.
Da
aber
die
Substanzen
in
der
Regel
vorher
nicht
bekannt
sind,
sind
in
der
Regel
auch
die
Wellenlängen,
bei
denen
die
unbekannten
Substanzen
Anomalien
zeigen
nicht
bekannt.
EuroPat v2
Did
Scots
want
to
renew
the
UK’s
Trident
nuclear
submarines
—
the
enfeebled
modern
assertion
that
Britannia
rules
the
waves
—
or
would
they
rather
be
like
Denmark?
Haben
Scots
möchte
der
britischen
Trident
nuklearen
U-Boote
zu
erneuern
-
das
geschwächte
moderne
Behauptung,
dass
Britannia
rules
the
waves
-
oder
wollen
sie
wie
Dänemark
sein?
ParaCrawl v7.1
As
a
rule,
the
mass
wave
of
refusals
of
services
of
air
carriers
is
rolled
after
news
about
the
next
terrible
accident.
In
der
Regel,
die
Massenwelle
der
Absagen
auf
die
Dienstleistungen
der
Flugtransportmitteln
wird
nach
den
Neuheiten
über
die
nächste
furchtbare
Katastrophe
gewalzt.
ParaCrawl v7.1
Britain
was
once
the
supreme
superpower,
ruling
the
waves
with
her
ships,
and
her
people
long
yet
to
be
first
at
something.
Großbritannien
war
einst
die
oberste
Supermacht,
die
die
Meere
mit
ihren
Schiffen
beherrschte,
und
seine
Leute
sehen
sich
immer
noch
danach,
die
Ersten
in
etwas
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
Kos,
where
Poseidon
himself
rules
beneath
the
waves,
is
a
windsurfer's
paradise
—
whether
you
are
a
beginner,
advanced
windsurfer,
or
an
absolute
professional
on
the
board.
Auf
Kos,
wo
Poseidon
selbst
über
das
Meer
herrscht,
findest
du
ein
perfektes
Revier
zum
Windsurfen
–
als
Einsteiger,
fortgeschrittener
Surfer
und
als
absoluter
Könner
auf
dem
Brett.
ParaCrawl v7.1
As
a
rule,
the
gluing
operations
wave
constructions
described
above
can,
however,
also
be
omitted,
because
the
sealing
connections
68
-
71
are
sufficient
for
conventional
operational
voltage
levels.
Im
Regelfall
kann
aber
auf
vorstehend
beschriebene
Klebeoperationen
und
Kuppen-Konstruktionen
verzichtet
werden,
weil
die
Dichtungsverbindung
68-71
für
herkömmliche
Nennspannungshöhen
ausreicht.
EuroPat v2
The
Dutch
fleet
ruled
the
waves
and
controlled
overseas
trade,
but
Cornelius
Berenberg
used
every
opportunity
to
expand
his
international
business
activities.
Zwar
beherrscht
inzwischen
die
holländische
Flotte
die
Weltmeere
und
den
Überseehandel,
doch
Cornelius
Berenberg
nutzt
jede
Chance,
seine
internationalen
Geschäfte
auszuweiten.
ParaCrawl v7.1
The
most
powerful
slogan
of
the
anti-EU
camp
was
‘take
back
control’,
encapsulating
a
sense
of
threatened
identity,
hostility
to
‘meddling
Brussels
bureaucrats’
and
nostalgia
for
a
bygone
age
when
Britannia
ruled
the
waves.
Der
einflussreichste
Slogan
des
Anti-EU-Lagers
lautete,
„die
Kontrolle
zurückzugewinnen“,
worin
sich
ein
Gefühl
bedrohter
Identität
verbirgt,
eine
Feindseligkeit
gegenüber
den
„sich
einmischenden
Brüsseler
Bürokraten“
und
die
nostalgische
Erinnerung
an
ein
vergangenes
Zeitalter,
als
Britannien
noch
die
Meere
regierte.
ParaCrawl v7.1
A
longing
for
the
good
old
days,
when
Britannia
ruled
the
waves
and
built
Jerusalem
in
England's
green
and
pleasant
land.
Eine
Sehnsucht
nach
den
guten
alten
Zeiten,
als
Britannien
die
Wellen
beherrschte
und
Jerusalem
in
Englands
grünem
und
wohltuenden
Land
baute.
ParaCrawl v7.1
The
most
powerful
slogan
of
the
anti-EU
camp
was
'take
back
control',
encapsulating
a
sense
of
threatened
identity,
hostility
to
'meddling
Brussels
bureaucrats'
and
nostalgia
for
a
bygone
age
when
Britannia
ruled
the
waves.
Der
einflussreichste
Slogan
des
Anti-EU-Lagers
lautete,
"die
Kontrolle
zurückzugewinnen",
worin
sich
ein
Gefühl
bedrohter
Identität
verbirgt,
eine
Feindseligkeit
gegenüber
den
"sich
einmischenden
Brüsseler
Bürokraten"
und
die
nostalgische
Erinnerung
an
ein
vergangenes
Zeitalter,
als
Britannien
noch
die
Meere
regierte.
ParaCrawl v7.1
Also,
the
president
of
the
Farmers
Association
of
Valencia
did
not
rule
out
the
wave
of
discontent
among
farmers
in
Spain
could
increase.
Auch,
der
Präsident
des
Bauernverbandes
von
Valencia
schließt
nicht
aus,
die
Welle
der
Unzufriedenheit
unter
den
Bauern
in
Spanien
könnte
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
There
are
two
channels
by
which
this
could
be
done:
by
sea
(this
would
not
be
free
from
danger,
since
Britain
rules
the
waves)
and
by
land,
across
Poland.
Es
gibt
zwei
Wege,
auf
denen
das
geschehen
kann:
auf
dem
Meer
(das
wäre
nicht
ohne
Gefahr,
weil
Großbritannien
die
Wellen
beherrscht)
und
auf
dem
Landweg
durch
Polen.
ParaCrawl v7.1
Britannia
ruled
the
waves
and
Queen
Victoria
together
with
Prince
Albert
von
Sachsen-Coburg
&
Gotha
ruled
an
Empire
alas
the
Empire
faded
and
now,
Britons
(Europeans
all)
are
readying
themselves
for
whatever
the
21st
Century
may
bring.
Britannia
hat
die
Wogen
beherrscht
und
Königin
Victoria
mit
Prinz
Albert
von
Sachsen-Coburg
&
Gotha
haben
ein
Imperium
beherrscht,
bis
dieses
unterging.
Heute
bereiten
sich
die
Briten
(wie
alle
Europäer)
auf
das
vor,
was
das
21.
Jahrhundert
bringen
mag.
ParaCrawl v7.1