Translation of "Rubber stopper" in German
The
contents
of
a
vial
should
be
used
immediately
after
piercing
of
the
rubber
stopper.
Der
Inhalt
der
Durchstechflasche
soll
sofort
nach
Durchstechen
des
Gummistopfens
verwendet
werden.
EMEA v3
The
contents
of
a
vial
should
be
used
immediately
after
piercing
the
rubber
stopper.
Der
Inhalt
der
Durchstechflasche
sollte
sofort
nach
Durchstechen
des
Gummistopfens
verwendet
werden.
EMEA v3
The
bottles
are
closed
with
a
nitryl
rubber
stopper
and
sealed
with
a
coded
aluminium
cap.
Die
Flaschen
sind
mit
einem
Nitrylgummistopfen
verschlossen
und
mit
einer
kodierten
Aluminiumkappe
versiegelt.
ELRC_2682 v1
The
rubber
stopper
of
the
vial
may
be
safely
punctured
up
to
20
times.
Der
Gummistopfen
der
Flasche
kann
ohne
Beeinträchtigung
bis
zu
20mal
durchstochen
werden.
ELRC_2682 v1
EXP
Should
be
used
within
3
hours
after
perforation
of
the
rubber
stopper
Sollte
innerhalb
von
3
Stunden
nach
Durchstechen
des
Gummistopfens
verwendet
werden.
ELRC_2682 v1
The
bottles
are
closed
with
a
nitryle
rubber
stopper
and
sealed
with
a
coded
aluminium
cap.
Die
Flaschen
sind
mit
einem
Nitrylgummistopfen
verschlossen
und
mit
einer
kodierten
Aluminiumkappe
versiegelt.
ELRC_2682 v1
Before
withdrawal,
the
outer
part
of
the
rubber
stopper
of
the
vial
should
be
disinfected.
Vor
dem
Aufziehen
muss
der
äußere
Teil
des
Gummistopfens
der
Durchstechflasche
desinfiziert
werden.
EMEA v3
Each
vial
is
closed
with
a
rubber
stopper
and
sealed
with
an
aluminium
cap.
Jede
Durchstechflasche
ist
mit
einem
Gummistopfen
verschlossen
und
mit
einer
Aluminiumbördelkappe
versiegelt.
EMEA v3
For
the
100
ml
vials,
the
rubber
stopper
may
be
punctured
up
to
30
times.
Der
Gummistopfen
der
100
ml
Durchstechflaschen
kann
bis
zu
30
Mal
durchstochen
werden.
ELRC_2682 v1
Shelf
life
after
perforation
of
the
rubber
stopper:
immediate
use
(see
section
6.6).
Haltbarkeit
nach
Durchstechen
des
Gummistopfens:
unmittelbar
verbrauchen
(siehe
Abschnitt
6.6).
ELRC_2682 v1
The
vials
are
closed
with
a
rubber
stopper
and
aluminium
cap.
Die
Durchstechflaschen
sind
mit
einem
Gummistopfen
und
einer
Aluminiumkappe
verschlossen.
ELRC_2682 v1
The
rubber
stopper
of
the
vial
may
be
safely
punctured
up
to
30
times.
Der
Gummistopfen
der
Flasche
kann
bis
zu
30-mal
sicher
durchstochen
werden.
ELRC_2682 v1