Translation of "Roughly constant" in German

The demand for cereals for human food was roughly constant over the reference period.
Die Nachfrage nach Getreide für die menschliche Ernährung war im Betrachtungszeitraum ungefähr konstant.
EUbookshop v2

Thus, the natural frequencies of the plant also remain roughly constant over the service life.
Daher bleiben auch die Eigenfrequenzen der Anlage über die Lebensdauer nahezu konstant.
EuroPat v2

Preferably the hollow cylinder has a roughly constant wall thickness.
Vorzugsweise weist der Hohlzylinder eine etwa konstante Wandstärke auf.
EuroPat v2

In contrast, the slot capacity of deployed vessels, at 304,000 TEU, remained roughly constant.
Demgegenüber blieb die Stellplatzkapazität der eingesetzten Schiffe mit 304.000 TEU etwa konstant.
ParaCrawl v7.1

The average cyclically adjusted fiscal deficit has been roughly constant since 2014, at around 1% of GDP.
Das durchschnittliche konjunkturbereinigte Haushaltsdefizit liegt seit 2014 annähernd konstant bei etwa 1 Prozent des BIP.
News-Commentary v14

With increasing heating the heating conductor resistance increases and the current drops to a roughly constant value.
Mit zunehmender Erwärmung erhöht sich der Heizleiterwiderstand und der Strom sinkt auf einen etwa konstanten Wert.
EuroPat v2

The household saving ratio is projected to remain roughly constant over the two years .
Es wird erwartet , dass die privaten Haushalte ihre Sparquote in beiden Jahren in etwa beibehalten werden .
ECB v1

The rate of creation of carbon-14 appears to be roughly constant, as cross-checks of carbon-14 dating with other dating methods show it gives consistent results.
Die Entstehungsrate von 14C erscheint in etwa konstant, wie Gegenproben der Kohlenstoff-14-Datierung mit anderen Datierungsmethoden zeigen, ergeben sich übereinstimmende Resultate.
Wikipedia v1.0

Likewise, a weaker yen does little to spur Japanese exports to the US, because the dollar price of those exports remains roughly constant.
Genauso beflügelt ein schwächerer Yen die japanischen Exporte in die USA kaum, weil der Dollarpreis dieser Exporte weitgehend konstant bleibt.
News-Commentary v14

Objects near this point can orbit the Sun in synchrony with the Earth, allowing the telescope to remain at a roughly constant distance and use a single sunshield to block heat and light from the Sun and Earth.
Dies soll sicherstellen, dass die Hauptquellen der Infrarotstörstrahlung, Sonne und Erde, aus Sicht des Teleskops ungefähr in der gleichen Position liegen, um den Sonnenschild möglichst effektiv einzusetzen.
Wikipedia v1.0

Between 1994 and 1996, manufacturing output grew by almost 10% per year, while employment remained roughly constant.
Die Produktion nahm zwischen 1994 und 1996 jährlich um fast 10 % zu, während die Beschäftigung mehr oder weniger konstant blieb.
TildeMODEL v2018

As in other Community countries, the proportion of concentrate accounted for by cereals in Belgium-Luxembourg remained roughly constant until 1974/75.
Wie auch in anderen Ländern der EG ist der Getreideanteil am Kraftfutter in Belgien­Luxemburg bis 1974/75 ungefähr konstant geblieben.
EUbookshop v2

The United States has suffered a much more severe deterioration in its real trade balance (USD 36 000 million at 1975 prices between 1980 and 1983) while Japan, having registered a strong improvement (+ USD 30 000 million between 1979 and 1981) has main tained its trade surplus at a roughly constant level in real terms over the last three years (see Table 7.2).
Die Verschlechterung der realen US-Handelsbilanz war weit gravierender (36 Milliarden USD zu Preisen von 1975 von 1980 bis 1983), während Japan nach einer kräftigen Verbesserung (+ 30 Milliarden USD von 1979 bis 1981) seinen Handelsbilanzüberschuß in den letzten Jahren real praktisch konstant halten konnte (vgl. Tabelle 7.2).
EUbookshop v2

Total demand for wheat remained roughly constant in the 1960s because feed use of wheat increased while human consumption decreased.
Die Nachfrage nach Weizen insgesamt ist in den 60er Jahren aufgrund der Zunahme der Weizenverfütterung und einer Abnahme des Nahrungsverbrauchs von Weizen ungefähr konstant geblieben.
EUbookshop v2

Per capita wheat consumption fell during the reference period from 90 kg to about 70 kg and has remained roughly constant since the beginning of the 1970s.
Der Weizenverzehr ist während der Betrachtungsperiode von 90 kg auf rund 70 kg pro Einwohner gesunken und ist seit dem Anfang der 70er Jahre ungefähr konstant.
EUbookshop v2

In the 1970s, demand for soft wheat remained roughly constant, while durum wheat consumption fell.
In den 70er Jahren ist die Nachfrage nach Weichweizen ungefähr konstant geblieben, der Hartweizenverzehr ist dagegen ge sunken.
EUbookshop v2

Technological and natural hazards In the EU, the number of major industrial accidents reported each year has been roughly constant since 1984.
In der EU ist die Zahl der jährlich gemeldeten großen Industrie­Unfälle seit 1984 in etwa gleich geblieben.
EUbookshop v2

Total nitrogen emissions (nitrogen oxides plus ammonia), which remained roughly constant between 1980 and 1990, fell by about 15% between 1990 and 1995, the largest falls occurring in CEE and the NIS.
Der Gesamtbetrag an Stickstoffemissionen (Stickoxide plus Ammoniak), der zwischen 1980 und 1990 mehr oder weniger konstant geblieben war, ging zwischen 1990 und 1995 um etwa 15% zurück — dies war der bisher bedeutendste Rückgang in Osteuropa.
EUbookshop v2

In most of Southern Europe the consumption of spirits would fall, with that of still wine either falling or remaining roughly constant.
In den meisten südeuropäischen Ländern würde der Konsum von Spirituosenzurückgehen, der von Wein entweder fallen oder weitgehend konstant bleiben.
EUbookshop v2

This stiffening structure acts against any bulging of the support body bottom and the heating means arranged thereon as a result of thermal loading, so that the distance between the heating means and the temperature sensor, between the heating means and the bearing plane, i.e. the heated plate, as well as between the temperature sensor and the bearing plane always remains roughly constant.
Diese Versteifungsstruktur wirkt einem eventuellen Aufwölben des Bodens des Tragkörpers und der an diesem angeordneten Beheizung durch thermische Belastung entgegen, so daß der Abstand zwischen Beheizung und Temperaturfühler, zwischen Beheizung und Anlageebene, d. h. der beheizten Platte, sowie zwischen Temperaturfühler und Anlageebene stets etwa konstant bleibt.
EuroPat v2

All experiments were performed within the sealed vessel under roughly constant pressure of 1 atmosphere by matching the heat exchanger capacity with the heat dissipating load of the device.
Alle Versuche wurden anhand des gasdicht verschlossenen Behälters bei ungefähr konstantem Druck von 1 Atmosphäre durchführt, wobei die Kapazität des Wärmetauschers an die Verlustwärme des Halbleiterchips angepaßt war.
EuroPat v2