Translation of "Roughly constant" in German
The
demand
for
cereals
for
human
food
was
roughly
constant
over
the
reference
period.
Die
Nachfrage
nach
Getreide
für
die
menschliche
Ernährung
war
im
Betrachtungszeitraum
ungefähr
konstant.
EUbookshop v2
Thus,
the
natural
frequencies
of
the
plant
also
remain
roughly
constant
over
the
service
life.
Daher
bleiben
auch
die
Eigenfrequenzen
der
Anlage
über
die
Lebensdauer
nahezu
konstant.
EuroPat v2
Preferably
the
hollow
cylinder
has
a
roughly
constant
wall
thickness.
Vorzugsweise
weist
der
Hohlzylinder
eine
etwa
konstante
Wandstärke
auf.
EuroPat v2
In
contrast,
the
slot
capacity
of
deployed
vessels,
at
304,000
TEU,
remained
roughly
constant.
Demgegenüber
blieb
die
Stellplatzkapazität
der
eingesetzten
Schiffe
mit
304.000
TEU
etwa
konstant.
ParaCrawl v7.1
The
average
cyclically
adjusted
fiscal
deficit
has
been
roughly
constant
since
2014,
at
around
1%
of
GDP.
Das
durchschnittliche
konjunkturbereinigte
Haushaltsdefizit
liegt
seit
2014
annähernd
konstant
bei
etwa
1
Prozent
des
BIP.
News-Commentary v14
With
increasing
heating
the
heating
conductor
resistance
increases
and
the
current
drops
to
a
roughly
constant
value.
Mit
zunehmender
Erwärmung
erhöht
sich
der
Heizleiterwiderstand
und
der
Strom
sinkt
auf
einen
etwa
konstanten
Wert.
EuroPat v2
The
household
saving
ratio
is
projected
to
remain
roughly
constant
over
the
two
years
.
Es
wird
erwartet
,
dass
die
privaten
Haushalte
ihre
Sparquote
in
beiden
Jahren
in
etwa
beibehalten
werden
.
ECB v1
The
rate
of
creation
of
carbon-14
appears
to
be
roughly
constant,
as
cross-checks
of
carbon-14
dating
with
other
dating
methods
show
it
gives
consistent
results.
Die
Entstehungsrate
von
14C
erscheint
in
etwa
konstant,
wie
Gegenproben
der
Kohlenstoff-14-Datierung
mit
anderen
Datierungsmethoden
zeigen,
ergeben
sich
übereinstimmende
Resultate.
Wikipedia v1.0
Likewise,
a
weaker
yen
does
little
to
spur
Japanese
exports
to
the
US,
because
the
dollar
price
of
those
exports
remains
roughly
constant.
Genauso
beflügelt
ein
schwächerer
Yen
die
japanischen
Exporte
in
die
USA
kaum,
weil
der
Dollarpreis
dieser
Exporte
weitgehend
konstant
bleibt.
News-Commentary v14
Objects
near
this
point
can
orbit
the
Sun
in
synchrony
with
the
Earth,
allowing
the
telescope
to
remain
at
a
roughly
constant
distance
and
use
a
single
sunshield
to
block
heat
and
light
from
the
Sun
and
Earth.
Dies
soll
sicherstellen,
dass
die
Hauptquellen
der
Infrarotstörstrahlung,
Sonne
und
Erde,
aus
Sicht
des
Teleskops
ungefähr
in
der
gleichen
Position
liegen,
um
den
Sonnenschild
möglichst
effektiv
einzusetzen.
Wikipedia v1.0
Between
1994
and
1996,
manufacturing
output
grew
by
almost
10%
per
year,
while
employment
remained
roughly
constant.
Die
Produktion
nahm
zwischen
1994
und
1996
jährlich
um
fast
10
%
zu,
während
die
Beschäftigung
mehr
oder
weniger
konstant
blieb.
TildeMODEL v2018
As
in
other
Community
countries,
the
proportion
of
concentrate
accounted
for
by
cereals
in
Belgium-Luxembourg
remained
roughly
constant
until
1974/75.
Wie
auch
in
anderen
Ländern
der
EG
ist
der
Getreideanteil
am
Kraftfutter
in
BelgienLuxemburg
bis
1974/75
ungefähr
konstant
geblieben.
EUbookshop v2
The
United
States
has
suffered
a
much
more
severe
deterioration
in
its
real
trade
balance
(USD
36
000
million
at
1975
prices
between
1980
and
1983)
while
Japan,
having
registered
a
strong
improvement
(+
USD
30
000
million
between
1979
and
1981)
has
main
tained
its
trade
surplus
at
a
roughly
constant
level
in
real
terms
over
the
last
three
years
(see
Table
7.2).
Die
Verschlechterung
der
realen
US-Handelsbilanz
war
weit
gravierender
(36
Milliarden
USD
zu
Preisen
von
1975
von
1980
bis
1983),
während
Japan
nach
einer
kräftigen
Verbesserung
(+
30
Milliarden
USD
von
1979
bis
1981)
seinen
Handelsbilanzüberschuß
in
den
letzten
Jahren
real
praktisch
konstant
halten
konnte
(vgl.
Tabelle
7.2).
EUbookshop v2
Total
demand
for
wheat
remained
roughly
constant
in
the
1960s
because
feed
use
of
wheat
increased
while
human
consumption
decreased.
Die
Nachfrage
nach
Weizen
insgesamt
ist
in
den
60er
Jahren
aufgrund
der
Zunahme
der
Weizenverfütterung
und
einer
Abnahme
des
Nahrungsverbrauchs
von
Weizen
ungefähr
konstant
geblieben.
EUbookshop v2
Per
capita
wheat
consumption
fell
during
the
reference
period
from
90
kg
to
about
70
kg
and
has
remained
roughly
constant
since
the
beginning
of
the
1970s.
Der
Weizenverzehr
ist
während
der
Betrachtungsperiode
von
90
kg
auf
rund
70
kg
pro
Einwohner
gesunken
und
ist
seit
dem
Anfang
der
70er
Jahre
ungefähr
konstant.
EUbookshop v2
In
the
1970s,
demand
for
soft
wheat
remained
roughly
constant,
while
durum
wheat
consumption
fell.
In
den
70er
Jahren
ist
die
Nachfrage
nach
Weichweizen
ungefähr
konstant
geblieben,
der
Hartweizenverzehr
ist
dagegen
ge
sunken.
EUbookshop v2
Technological
and
natural
hazards
In
the
EU,
the
number
of
major
industrial
accidents
reported
each
year
has
been
roughly
constant
since
1984.
In
der
EU
ist
die
Zahl
der
jährlich
gemeldeten
großen
IndustrieUnfälle
seit
1984
in
etwa
gleich
geblieben.
EUbookshop v2
Total
nitrogen
emissions
(nitrogen
oxides
plus
ammonia),
which
remained
roughly
constant
between
1980
and
1990,
fell
by
about
15%
between
1990
and
1995,
the
largest
falls
occurring
in
CEE
and
the
NIS.
Der
Gesamtbetrag
an
Stickstoffemissionen
(Stickoxide
plus
Ammoniak),
der
zwischen
1980
und
1990
mehr
oder
weniger
konstant
geblieben
war,
ging
zwischen
1990
und
1995
um
etwa
15%
zurück
—
dies
war
der
bisher
bedeutendste
Rückgang
in
Osteuropa.
EUbookshop v2
In
most
of
Southern
Europe
the
consumption
of
spirits
would
fall,
with
that
of
still
wine
either
falling
or
remaining
roughly
constant.
In
den
meisten
südeuropäischen
Ländern
würde
der
Konsum
von
Spirituosenzurückgehen,
der
von
Wein
entweder
fallen
oder
weitgehend
konstant
bleiben.
EUbookshop v2
This
stiffening
structure
acts
against
any
bulging
of
the
support
body
bottom
and
the
heating
means
arranged
thereon
as
a
result
of
thermal
loading,
so
that
the
distance
between
the
heating
means
and
the
temperature
sensor,
between
the
heating
means
and
the
bearing
plane,
i.e.
the
heated
plate,
as
well
as
between
the
temperature
sensor
and
the
bearing
plane
always
remains
roughly
constant.
Diese
Versteifungsstruktur
wirkt
einem
eventuellen
Aufwölben
des
Bodens
des
Tragkörpers
und
der
an
diesem
angeordneten
Beheizung
durch
thermische
Belastung
entgegen,
so
daß
der
Abstand
zwischen
Beheizung
und
Temperaturfühler,
zwischen
Beheizung
und
Anlageebene,
d.
h.
der
beheizten
Platte,
sowie
zwischen
Temperaturfühler
und
Anlageebene
stets
etwa
konstant
bleibt.
EuroPat v2
All
experiments
were
performed
within
the
sealed
vessel
under
roughly
constant
pressure
of
1
atmosphere
by
matching
the
heat
exchanger
capacity
with
the
heat
dissipating
load
of
the
device.
Alle
Versuche
wurden
anhand
des
gasdicht
verschlossenen
Behälters
bei
ungefähr
konstantem
Druck
von
1
Atmosphäre
durchführt,
wobei
die
Kapazität
des
Wärmetauschers
an
die
Verlustwärme
des
Halbleiterchips
angepaßt
war.
EuroPat v2