Translation of "Rotational axle" in German

The rotational axle 5 is supported in partition wall 10.
Die Drehachse 5 ist in der Trennwand 10 gelagert.
EuroPat v2

The hinge part 15 has a further bore with a rotational axle 6 .
Das Scharnierteil 15 weist eine weitere Bohrung mit einer Drehachse 6 auf.
EuroPat v2

The sensor is typically rigidly connected to the rotational axle.
Der Sensor wird typischerweise starr mit der Drehachse verbunden.
EuroPat v2

This axle rotational speed n is proportional to the velocity of the AC rail vehicle.
Diese Achsdrehzahl ist proportional zur Fahrgeschwindigkeit des AC-Schienenfahrzeugs.
EuroPat v2

The rotational axle or shaft of the drive is identified by the reference numeral 15 .
Mit dem Bezugszeichen 15 ist die Rotationsachse beziehungsweise Welle des Antriebs gekennzeichnet.
EuroPat v2

The rotational axle 48 and the central longitudinal axle 46 coincide in the embodiment of the front axle 12 in accordance with FIG.
Die Drehachse 48 und die Mittellängsachse 46 fallen bei der Ausführungsform der Vorderachse 12 gemäß Fig.
EuroPat v2

This recess 104 is open at least on one longitudinal end so that the rotational axle 96 can be inserted from that side into the recess.
Diese hohlzylindrische Ausnehmung 104 ist an zumindest einem Längsende offen, so daß die teilzylindrische Drehachse 96 von dieser Seite in die Ausnehmung eingeschoben werden kann.
EuroPat v2

In both brake devices, provision can of course by made for the second rotational axle 27 to be led through the radial flange 14 and connected at this location to the lever 28 (brake lever).
Bei beiden Bremsvorrichtungen kann selbstverständlich vorgesehen sein, die zweite Drehachse 27 durch den Radialflansch 14 hindurchzuführen und dort mit dem Hebel 28 (Bremshebel) zu verbinden.
EuroPat v2

The periphery of each dispensing disc 83 is chamfered and made into a dispensing surface 85 which extends inclinedly relative to the rotational axle 84 and comes into contact with a respective butt edge 74 of the veneer 72, and dispensing surface 85 extending perpendicular to the veneer supporting plane 82 in this contact region, thereby achieving a plane abutment between the dispensing surface 85 and veneer edge 74.
Der Umfang jeder Angabescheibe 83 ist abgeschrägt und zu einer schräg zur Drehachse 84 gerichteten Angabefläche 85 ausgebildet, die mit jeweils einer Stoßkante 74 des Furniers 72 in Berührung kommt und in diesem Berührungsbereich senkrecht zur Furnier-Auflageebene 82 gerichtet ist, wodurch eine plane Anlage von Angabefläche 85 und Furnierkante 74 erreicht wird.
EuroPat v2

This is made possible by the rotating disc 107 with its outwardly pointed lateral walls, such disc effecting punctiform abutment with the butt edges 74 perpendicular to its rotational axle.
Dieses wird durch die rotierende Scheibe 107 mit ihren nach außen spitz auslaufenden Seitenflanken ermöglicht, die ein punktförmiges Anlegen an die Stoßkanten 74 senkrecht zu ihrer Drehachse bewirkt.
EuroPat v2

The corresponding ends of the brake elements 23 and 24 are pressed against this rotational axle 27 by means of a spring device (not shown).
Gegen diese Drehachse 27 werden die entsprechenden Enden der Bremselemente 23 und 24 mittels einer nicht dargestellten Federeinrichtung gedrückt.
EuroPat v2

The rotational axle 27 secured by a nut is firmly connected to one end of a lever arm 28, from the other end of which a Bowden cable 29 or another suitable actuating element is guided through the tube 2 of the monospar fork 1 towards the steering device.
Die mit einer Mutter gesicherte Drehachse 27 ist mit einem Ende eines Hebelarms 28 fest verbunden, von dessen anderen Ende ein BoMdenzug 29 oder ein anderes geeignetes Betätigungselement durch das Rohr 2 der einholmigen Gabel 1 zur Lenkeinrichtung geführt ist.
EuroPat v2

The Bowden cable 29 can be tightened by a brake lever (not shown) arranged on the steering device, so that the rotational axle 27 is turned by the lever 28.
Mit Hilfe eines an der Lenkeinrichtung angeordneten Bremshebels (nicht dargestellt) kann der Bowdenzug 29 angezogen werden, so daß über den Hebel 28 die Drehachse 27 gedreht wird.
EuroPat v2

Here the smaller calender roller 23 is mounted on a rotational axle 48 which is journalled in fixed bearings 50 and 52 of the rotary plate, i.e.
Hier ist die kleinere Kalanderwalze 23 auf einer Drehachse 48 montiert, die in festen Lagern 50 und 52 des Drehtellers gelagert ist.
EuroPat v2

In the pendulum lever, two friction blocks having a common axis parallel to the rotational axle are slidably supported, a spring forcing the friction blocks part being inserted therebetween.
Im Pendelhebel sind mit einer gemeinsamen, zur Drehachse parallelen Achse zwei Reibklötze verschieblich gelagert, zwischen welchen eine die Reibklötze auseinanderzuspreizende Feder eingespannt ist.
EuroPat v2

OBJECT OF THE INVENTION It is the object of the invention to provide a block brake of the type described above which, with simple construction and small manufacturing and maintenance costs, and while retaining the advantages of known brake block regulators, offers enhanced security against undesired or uncontrolled turning of the brake block shoe out of its desired position about the rotational axle.
Es ist Aufgabe der Erfindung, eine Klotzbremse der eingangs genannten Art derart auszubilden, dass bei einfachem Aufbau und niedrigen Herstellungs- und Wartungskosten unter Beibehalten der Vorteile des bekannten Bremsklotzstellers dieser eine gesteigerte Sicherheit gegen ungewolltes bzw. unkontrolliertes Herausdrehen des Bremsklotzschuhes aus dessen Sollage um die Drehachse bietet.
EuroPat v2

During rotation of the brake block shoe about the rotational axle in the direction of rotation, in which the torque resulting from gravitational force is operative, not only must the friction between friction block and friction surface be overcome, but additionally the friction block must be forced back against its spring loading, causing additional rotational resistance.
Bei einem Drehen des Bremsklotzschuhes um die Drehachse in der Drehrichtung, in welcher das durch die Schwerkraft bedingte Drehmoment wirkt, muss dann nicht nur die Reibung zwischen Reibklotz und Reibfläche überwunden werden, sondern es muss zusätzlich noch der Reibklotz entgegen seiner Federbelastung zurückgedrückt werden, wodurch sich ein zusätzlicher Drehwiderstand ergibt.
EuroPat v2

With this compact and simple design of the parts the rotational axle is preferably a pitch-cylindrical rod and the recess is preferably a hollow cylinder which is correspondingly adapted, is open at at least one end and has a longitudinal slit.
Bei dieser kompakten und einfachen Ausgestaltung der Teile ist bevorzugt die Drehachse eine teilzylindrische Stange und die Ausnehmung eine entsprechend angepaßte, an mindestens einem Ende offener, längsgeschlitzter Hohlzylinder.
EuroPat v2

On the end of the rocking lever 86 opposite to the pivot axle, on a rotational axle 84 a clamping portion 32 is rotatably mounted which is pressed by return spring 82 acting on a stop 94 of the clamping portion 32 against a retainer stop 92 of the rocking lever, and thus is held in a certain starting position.
Am der Schwenkachse entgegengesetzten Ende des Schwenkhebels 86 ist auf einer Drehachse 84 ein Klemmteil 32 drehbar gelagert, welches durch eine auf einen Ansatz 94 des Klemmteils 32 drückenden Rückstellfeder 82 gegen einen Halteanschlag 92 des Schwenkhebels gedrückt wird, und so in einer bestimmten Ausgangslage gehalten wird.
EuroPat v2

A plurality of wave agitators or wavers 28 are mounted at the side walls 14 and 15 of the microwave oven 11, each wave agitator 28 consisting basically of a circular metallic rotor mounted on a rotational axle or spindle 29 and driven to perform slow rotary movements, for example, ten revolutions per minute.
An den Seitenwänden des Ofens sind eine Vielzahl von sogenannten Wellenrührern 28 (Wavers) montiert, wobei jeder Wellenrührer im wesentlichen aus einem kreisförmigen metallischen Rotor besteht, die auf einer Drehachse 29 montiert ist und zu langsamen Drehbewegungen, z.B. 10 Umdrehungen pro Minute angetrieben wird.
EuroPat v2

The process of claim 10 wherein said engine transmission (MT) is set equal to said maximum engine transmission value (MT-- MAX) if one of said rotational axle speeds (VFA, VRA) is lower than a predetermined minimum value. The process of claim 11 wherein said predetermined minimum value is about 100 rpm.
Verfahren nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß, wenn eine Achsdrehzahl (VFA, VRA) unter einem vorgegebenen Minimalwert (vorzugsweise rund 100 UPM) liegt, die Übersetzung gleich der maximalen Übersetzung(MT_MAX) angenommen wird, (Modul 3).
EuroPat v2

Especially in the realization of the flexible interconnection of the twisters by the swivel elements, this unit can be so implemented that the rotational axle of the rear or center twister, for example, constitutes the swivel axis of a swivel element of each of the additional left and right twisters.
Insbesondere bei Realisierung der gelenkigen Verbindung der Drallgeber untereinander mittels Schwenkelemente läßt sich diese Einheit so auslegen, daß die Drehachse des beispielsweise hinteren oder mittigen Drallgebers den Drehpunkt für je ein Schwenkelement weiterer linker und rechter Drallgeber bildet.
EuroPat v2