Translation of "Rotary platform" in German
The
skid
7
which
has
been
fed
onto
the
rotary
platform
16
is
locked
thereon
in
suitable
manner.
Der
aufgeschobene
Skid
7
wird
in
geeigneter
Weise
an
der
Drehplattform
16
verriegelt.
EuroPat v2
Finally,
simple
sequential
fitting
on
a
rotary
platform
is
also
possible.
Schließlich
ist
auch
eine
einfache
sequentielle
Montage
auf
einer
Drehplattform
möglich.
EuroPat v2
A
rotary
platform
for
the
delivery
in
any
direction
is
possible.
Auch
eine
Drehbahre
Plattform
für
die
Abgabe
in
eine
beliebige
Richtung
ist
möglich.
CCAligned v1
Moreover,
only
a
limited
number
of
reception
compartments
can
be
arranged
around
the
rotary
platform
circumference,
so
that
there
is
a
limitation
to
a
few
units
of
the
printed
product
units
which
can
be
simultaneously
inserted
into
the
cover
sheet
or
newspaper
jacket.
Ausserdem
können
entlang
dem
Umfang
der
Drehbühne
nur
eine
beschränkte
Anzahl
von
Aufnahmefächern
angeordnet
werden,
so
dass
die
Zahl
der
gleichzeitig
in
das
Umschlagblatt
bzw.
den
Zeitungsmantel
einsteckbaren
Druckprodukte-Einheiten
auf
wenige
Einheiten
beschränkt
ist.
EuroPat v2
This
apparatus
has
a
rotary
platform
with
reception
compartments
and
a
plurality
of
stationary
feed
stations
arranged
in
a
circle,
in
which
n
(n
being
conventionally
2)
feed
stations
are
supplied
with
cover
or
wrapping
sheets
and
in-feed
stations
with
insert
sheets.
Diese
Vorrichtung
weist
eine
Drehbühne
mit
Aufnahmefächern
und
eine
Mehrzahl
von
stationären,
im
Kreis
angeordneten
Zufuhrstationen
auf,
wobei
jeweils
eine
Anzahl
n
(n:
üblicherweise
=
2)
Zufuhrstationen
mit
Umschlagblättern
und
n
Zufuhrstationen
mit
Einlageblättern
beschickt
werden.
EuroPat v2
Therefore
each
station
only
has
to
feed
every
n
th,
i.e.
every
second,
reception
compartment,
so
that
the
rotary
platform
can
rotate
more
rapidly
than
the
corresponding
merry-go-round
principle
devices.
Jede
Station
muss
damit
nur
jeden
n-ten,
d.h.
jeden
zweiten,
Aufnahmefächer
beschicken,
so
dass
die
Drehbühne
schneller
rotieren
kann
als
bei
entsprechenden
Karusellprinzip-Vorrichtungen.
EuroPat v2
Apart
from
the
fact
that
the
vehicle
can
be
treated
at
the
same
time
not
only
on
its
lateral
surfaces
but
also
on
its
underfloor
and
its
roof,
during
which
a
rapid
selective
supply
of
the
cleaning
liquids
or
agents
is
ensured,
the
achievement
of
the
aims
strived
at
includes
also
further
advantages
of
great
significance
which
have
become
possible
only
by
the
use
of
the
rotary
platform
according
to
the
invention
and
which
will
have
to
be
elucidated
in
detail
hereinafter.
Neben
dem
Sachverhalt,
dass
das
Fahrzeug
zur
gleichen
Zeit
nicht
nur
an
seinen
Seitenflächen,
sondern
auch
an
seinem
Unterboden
und
seinem
Dach
behandelt
werden
kann,
wobei
eine
schnelle,
selektive
Zuführung
der
Reinigungsflüssigkeiten
gewährleistet
ist,
spielen
beim
Erreichen
der
angestrebten
Ziele
auch
weitere
Vorteile
eine
gewichtige
Rolle,
die
erst
durch
die
Verwendung
der
erfindungsgemässen
Drehplattform
möglich
geworden
sind
und
weiter
unten
noch
im
einzelnen
zu
erläutern
sein
werden.
EuroPat v2
A
bearing
opening
32
provided
between
24
and
26
includes
a
ring
gear
34
for
coacting
with
a
rotary
platform
62.
Eine
zwischen
24
und
26
vorgesehene
Lageröffnung
32
weist
einen
Drehkranz
34
zum
Zusammenwirken
mit
einer
Drehplattform
62
auf.
EuroPat v2
The
consequent
reduction
of
the
conventional
turret
to
a
rotary
platform,
in
connection
with
the
good
damping,
also
permits
mounting
of
the
weapon
on
the
exterior
of
the
vehicle
where
a
base
plate
for
the
direct
introduction
of
the
recoil
forces
into
the
ground
is
then
not
necessary.
Die
konsequente
Reduzierung
eines
üblichen
Turms
auf
eine
Drehplattform
erlaubt
im
Zusammenhang
mit
der
guten
Dämpfung
auch
eine
außenseitige
Lafettierung,
wobei
auf
eine
Grundplatte
zum
unmittelbaren
Einleiten
der
Rückstoßkräfte
in
den
Boden
verzichtet
werden
kann.
EuroPat v2
For
mounting
the
winch
1,
the
same
now
is
positioned
on
the
pallet
10,
whereupon
the
pallet
10
is
raised
from
below
via
the
cables
11
on
the
rotary
platform
frame
4
.
Zur
Montage
der
Winde
1
wird
diese
nun
auf
der
Palette
10
positioniert,
woraufhin
die
Palette
10
über
die
Seile
11
an
dem
Drehbühnenrahmen
4
von
unten
angehoben
wird.
EuroPat v2
The
pallet
10
includes
tabs,
by
means
of
which
it
can
be
bolted
to
the
rotary
platform
frame
4
.
Die
Palette
10
weist
dabei
Laschen
auf,
über
welche
sie
mit
dem
Drehbühnenrahmen
4
verbolzbar
ist.
EuroPat v2
In
upward
direction,
and
against
tilting,
it
is
locked
via
the
bolts
6,
which
engage
in
the
bolting
points
12
on
the
rotary
platform
frame
4
and
in
the
oblong
holes
9
on
the
winch.
Nach
oben
sowie
gegen
ein
Verkippen
ist
sie
über
die
Bolzen
6
gesichert,
welche
an
den
Verbolzpunkten
12
am
Drehbühnenrahmen
4
und
in
die
Langlöcher
9
an
der
Winde
eingreifen.
EuroPat v2
Such
truck
crane
usually
comprises
the
uppercarriage
rotatably
mounted
on
an
undercarriage,
wherein
the
winch
is
mounted
on
the
rotary
platform
frame
of
the
uppercarriage.
Ein
solcher
Fahrzeugkran
umfasst
dabei
üblicherweise
den
drehbar
auf
einem
Unterwagen
angeordneten
Oberwagen,
wobei
die
Winde
am
Drehbühnenrahmen
des
Oberwagens
angeordnet
ist.
EuroPat v2
Advantageously,
the
winch
can
be
lifted
from
below
into
a
rotary
platform
frame
of
the
uppercarriage
by
the
means
for
raising
and/or
lowering
the
winch.
Vorteilhafterweise
kann
die
Winde
dabei
mittels
der
Mittel
zum
Anheben
und/oder
Absenken
der
Winde
von
unten
in
einen
Drehbühnenrahmen
des
Oberwagens
eingehoben
werden.
EuroPat v2
Today,
Rotary
provides
a
platform
for
successful
men
and
women
of
all
ethnicities,
faiths
and
cultures
to
make
the
world
a
better
place
through
volunteer
service.
Heute
ist
Rotary
eine
Plattform
für
Männer
und
Frauen
aller
Berufe
und
Herkunftsländer,
die
sich
in
Clubs
zusammenfinden,
um
ehrenamtlich
etwas
gegen
die
Not
auf
der
Welt
zu
tun.
ParaCrawl v7.1
EP
0
250
608
also
describes
a
method
for
azimuthal
angle
determination
in
which,
by
means
of
an
acceleration
meter,
both
horizontal
orientation
of
the
rotary
platform
can
be
carried
out
and
possible
sinking
during
the
measurement
can
be
detected
and/or
numerically
compensated
for.
Auch
EP
0
250
608
beschreibt
ein
Verfahren
zur
Azimut-Winkelbestimmung,
bei
welcher
mittels
eines
Beschleunigungsmessers
sowohl
eine
horizontale
Ausrichtung
der
Drehplattform
durchgeführt,
als
auch
ein
allfälliges
Einsinken
während
der
Messung
detektiert
bzw.
numerisch
kompensiert
werden
kann.
EuroPat v2
However,
upon
the
rotation
of
the
rotary
platform,
the
degree
of
freedom
granted
to
the
fastening
device
becomes
more
significant
and
enables
gravity
to
draw
the
object
away
from
the
base
structure.
Bei
der
Verdrehung
der
Drehplattform
gewinnt
jedoch
der
der
Befestigungseinrichtung
eingeräumte
Freiheitsgrad
an
Bedeutung
und
lässt
es
zu,
dass
die
Schwerkraft
den
Gegenstand
von
dem
Grundgerüst
wegzieht.
EuroPat v2
It
suffices
to
know
that
they
have
a
rotary
platform
16
provided
with
suitable
guides
for
the
skids
7
.
Es
genügt
zu
wissen,
dass
sie
eine
Drehplattform
16
besitzen,
die
mit
geeigneten
Führungen
für
die
Skids
7
versehen
sind.
EuroPat v2
The
geared
motors
are
now
supplied
with
current
so
that
the
rotary
platform
16
of
the
rotary
station
5
starts
to
rotate,
more
precisely
in
the
clockwise
direction.
Nunmehr
werden
die
Getriebemotoren
bestromt,
so
dass
sich
die
Drehplattform
16
der
Drehstation
5
zu
drehen
beginnt
und
zwar
im
Uhrzeigersinn.
EuroPat v2
For
example,
guide
rollers,
which
can
be
moved
in
guide
rails
of
the
rotary
platform
16,
can
be
arranged
on
the
outer
sides
of
the
runners
8
of
the
skids.
Beispielsweise
können
an
den
Außenseiten
der
Kufen
8
der
Skids
Führungsrollen
angeordnet
sein,
die
in
Führungsschienen
der
Drehplattform
16
verfahren
werden
können.
EuroPat v2
Once
the
vehicle
body
3
has
passed
through
the
intermediate
portion
4
b
of
the
transport
system
4
in
this
suspended
position,
it
is
again
fed
onto
the
rotary
platform
16
of
the
second
rotary
station
6
with
the
aid
of
a
slide
mechanism.
Hat
die
Fahrzeugkarosserie
3
in
dieser
hängenden
Position
den
Zwischenabschnitt
4b
des
Transportsystems
4
durchquert,
wird
sie
erneut
mit
Hilfe
eines
Schiebemechanismus
auf
die
Drehplattform
16
der
zweiten
Drehstation
6
geschoben.
EuroPat v2