Translation of "Rose to power" in German
The
priests
rose
to
power
and
the
churches
became
fortresses.
Die
Priester
kamen
an
die
Macht,
und
die
Kirchen
wurden
Festungen.
Tatoeba v2021-03-10
Such
a
young
man
when
he
rose
to
power.
Er
war
jung,
als
er
an
die
Macht
kam.
OpenSubtitles v2018
When
he
rose
to
power,
he
took
me
with
him.
Als
er
aufstieg,
nahm
er
mich
mit.
OpenSubtitles v2018
Szyk's
work
became
more
political
as
Hitler
rose
to
power.
Szyks
Werke
wurden
politischer,
als
Hitler
an
die
Macht
kam.
ParaCrawl v7.1
The
Fujiwara
family
rose
to
power.
Die
Fujiwara
Familie
kam
an
die
Macht.
ParaCrawl v7.1
During
Anaxagoras's
stay
in
Athens,
Pericles
rose
to
power.
Anaxagoras
Während
des
Aufenthalts
in
Athen,
stieg
Perikles
an
die
Macht.
ParaCrawl v7.1
The
Russian
proletariat
rose
to
power
on
the
mighty
wave
of
the
peasant
insurrection.
Das
russische
Proletariat
ist
auf
der
mächtigen
Welle
des
Bauernaufstandes
zur
Herrschaft
aufgestiegen.
ParaCrawl v7.1
They
were
all
the
rage
when
Voldemort
first
rose
to
power.
Die
waren
der
letzte
Schrei,
als
Voldemort
das
erste
Mal
an
die
Macht
kam.
OpenSubtitles v2018
Additionally,
often
anti-democratic,
extremist
forces
rose
to
power
as
a
result
of
the
free
elections.
Und
oft
sind
durch
freie
Wahlen
antidemokratische
und
extremistische
Kräfte
an
die
Macht
gekommen.
ParaCrawl v7.1
The
situation,
in
my
opinion,
undermines
the
reputation
of
the
Government
and
also
of
Mr
Saakashvili,
who
rose
to
power
with
peaceful
protests
in
2003,
and
that
cast
him
as
the
most
democratic
leader
in
the
Caucasus.
Die
derzeitige
Lage
unterminiert
meiner
Ansicht
nach
den
Ruf
der
Regierung
wie
auch
von
Herrn
Saakaschwili,
der
im
Zuge
friedlicher
Proteste
2003
als
demokratischster
Führer
im
Kaukasus
an
die
Macht
gelangte.
Europarl v8
This
is
how
megalomaniac
tyrants
like
Mobutu
Sese
Seko
rose
to
power
and
maintained
a
hold
on
it.
Auf
diese
Art
sind
größenwahnsinnige
Tyrannen
wie
Mobutu
Sese
Seko
an
die
Macht
gekommen
und
konnten
dadurch
auch
an
der
Macht
bleiben.
GlobalVoices v2018q4
Transamund
rose
to
power
by
deposing
his
own
father,
Faroald
II,
and
tonsuring
him
in
a
monastery.
Er
revoltierte
719/720
gegen
seinen
Vater,
riß
das
Dukat
an
sich
und
verbannte
Faroald
in
ein
Kloster.
Wikipedia v1.0
Many
of
its
officers
who
participated
in
the
Revolution,
including
Enver
Pasha
and
Mustafa
Kemal
Atatürk,
rose
to
fame
and
power.
Viele
Offiziere
der
dritten
Armee,
wie
zum
Beispiel
Enver
Pascha
und
Mustafa
Kemal
Pascha,
gelangten
später
zu
Bekanntheit
und
Macht.
Wikipedia v1.0
The
military
rose
to
power
in
Egypt,
Pakistan,
and
other
Arab
countries
in
the
early
and
mid-twentieth
century.
Anfang
und
Mitte
des
zwanzigsten
Jahrhunderts
stieg
das
Militär
in
Ägypten,
Pakistan
und
in
anderen
arabischen
Ländern
zur
Macht
auf.
News-Commentary v14
The
latter
is
a
self-obsessed
huckster
who
rose
to
power
by
playing
on
people’s
basest
emotions.
Letzterer
ist
ein
selbstverliebter
Lump,
der
an
die
Macht
gelangt
ist,
weil
er
die
niederen
Gefühle
der
Menschen
zu
bedienen
weiß.
News-Commentary v14
They
now
base
their
legitimacy
on
the
notion
that
the
Party,
which
rose
to
power
as
the
nation
fought
foreign
domination,
is
uniquely
qualified
to
keep
China
from
being
bullied
in
a
hostile
international
arena,
and
that
only
they
can
provide
the
stable
environment
needed
for
growth.
Sie
gründet
ihre
Legitimation
jetzt
auf
die
Vorstellung,
dass
die
Partei,
die
an
die
Macht
kam,
als
das
Land
gegen
die
Beherrschung
durch
äußere
Mächte
kämpfte,
in
einzigartiger
Weise
qualifiziert
ist,
zu
verhindern,
dass
China
in
einer
feindseligen
internationalen
Arena
gemobbt
wird,
und
dass
nur
sie
jenes
stabile
Umfeld
gewährleisten
kann,
das
für
Chinas
Wachstum
erforderlich
ist.
News-Commentary v14