Translation of "Rose to power" in German

The priests rose to power and the churches became fortresses.
Die Priester kamen an die Macht, und die Kirchen wurden Festungen.
Tatoeba v2021-03-10

Such a young man when he rose to power.
Er war jung, als er an die Macht kam.
OpenSubtitles v2018

When he rose to power, he took me with him.
Als er aufstieg, nahm er mich mit.
OpenSubtitles v2018

Szyk's work became more political as Hitler rose to power.
Szyks Werke wurden politischer, als Hitler an die Macht kam.
ParaCrawl v7.1

The Fujiwara family rose to power.
Die Fujiwara Familie kam an die Macht.
ParaCrawl v7.1

During Anaxagoras's stay in Athens, Pericles rose to power.
Anaxagoras Während des Aufenthalts in Athen, stieg Perikles an die Macht.
ParaCrawl v7.1

The Russian proletariat rose to power on the mighty wave of the peasant insurrection.
Das russische Proletariat ist auf der mächtigen Welle des Bauernaufstandes zur Herrschaft aufgestiegen.
ParaCrawl v7.1

They were all the rage when Voldemort first rose to power.
Die waren der letzte Schrei, als Voldemort das erste Mal an die Macht kam.
OpenSubtitles v2018

Additionally, often anti-democratic, extremist forces rose to power as a result of the free elections.
Und oft sind durch freie Wahlen antidemokratische und extremistische Kräfte an die Macht gekommen.
ParaCrawl v7.1

The situation, in my opinion, undermines the reputation of the Government and also of Mr Saakashvili, who rose to power with peaceful protests in 2003, and that cast him as the most democratic leader in the Caucasus.
Die derzeitige Lage unterminiert meiner Ansicht nach den Ruf der Regierung wie auch von Herrn Saakaschwili, der im Zuge friedlicher Proteste 2003 als demokratischster Führer im Kaukasus an die Macht gelangte.
Europarl v8

This is how megalomaniac tyrants like Mobutu Sese Seko rose to power and maintained a hold on it.
Auf diese Art sind größenwahnsinnige Tyrannen wie Mobutu Sese Seko an die Macht gekommen und konnten dadurch auch an der Macht bleiben.
GlobalVoices v2018q4

Transamund rose to power by deposing his own father, Faroald II, and tonsuring him in a monastery.
Er revoltierte 719/720 gegen seinen Vater, riß das Dukat an sich und verbannte Faroald in ein Kloster.
Wikipedia v1.0

Many of its officers who participated in the Revolution, including Enver Pasha and Mustafa Kemal Atatürk, rose to fame and power.
Viele Offiziere der dritten Armee, wie zum Beispiel Enver Pascha und Mustafa Kemal Pascha, gelangten später zu Bekanntheit und Macht.
Wikipedia v1.0

The military rose to power in Egypt, Pakistan, and other Arab countries in the early and mid-twentieth century.
Anfang und Mitte des zwanzigsten Jahrhunderts stieg das Militär in Ägypten, Pakistan und in anderen arabischen Ländern zur Macht auf.
News-Commentary v14

The latter is a self-obsessed huckster who rose to power by playing on people’s basest emotions.
Letzterer ist ein selbstverliebter Lump, der an die Macht gelangt ist, weil er die niederen Gefühle der Menschen zu bedienen weiß.
News-Commentary v14

They now base their legitimacy on the notion that the Party, which rose to power as the nation fought foreign domination, is uniquely qualified to keep China from being bullied in a hostile international arena, and that only they can provide the stable environment needed for growth.
Sie gründet ihre Legitimation jetzt auf die Vorstellung, dass die Partei, die an die Macht kam, als das Land gegen die Beherrschung durch äußere Mächte kämpfte, in einzigartiger Weise qualifiziert ist, zu verhindern, dass China in einer feindseligen internationalen Arena gemobbt wird, und dass nur sie jenes stabile Umfeld gewährleisten kann, das für Chinas Wachstum erforderlich ist.
News-Commentary v14