Translation of "Roof felt" in German

The room was paved with bricks and covered with a roof of roofing felt.
Der Raum war mit Ziegeln gepflastert und mit einem Dach von Dachpappe gedeckt.
ParaCrawl v7.1

When we found you on the roof, it felt like the world was gonna end.
Als wir dich auf dem Dach fanden, dachte ich, dass die Welt endet.
OpenSubtitles v2018

The roofer of the Co. Scheiwe are cladding the roof with bitumen felt and are welding blendings.
Die Dachdecker der Fa. Scheiwe verkleiden das Dach mit Dachpappe und verschweißen die Übergänge.
CCAligned v1

Lithium-ion batteries are very compact, which allows for small tool dimensions and makes it especially easy to use the tacker in a versatile way in the house and garden: for example to fit the latest fabrics to chair upholstery, to fit a new roof felt to the birdhouse in the garden or to fit decorations for a garden party.
Lithium-Ionen-Akkus sind sehr kompakt, was kleine Geräteabmessungen ermöglicht und es besonders einfach macht, den Tacker flexibel in Haus und Garten zu nutzen: zum Beispiel, um Stuhlpolster mit aktuellen Stoffen zu beziehen, das Vogelhäuschen im Garten mit neuer Dachpappe zu versehen oder Dekorationen für die Gartenparty anzubringen.
ParaCrawl v7.1

When she looked over at the big old barn with the moon right above the roof, she felt a shudder run down her spine.
Als sie zu der großen alten Scheune hinüberblickte, über deren Dach der Mond stand, jagte es ihr einen richtigen Schauer über den Rücken.
ParaCrawl v7.1

Felt roof hatch: The size of the manhole is 600 x 600 mm, and its total dimensions are 963 x 963 x 160 mm.
Bei einem Außenmaß von 600 x 600 mm beläuft sich die Gesamtgröße der Luken für Bitumendächer auf 963 x 963 x 160 mm.
ParaCrawl v7.1

The PTK 3,6 LI cordless tacker is battery-powered and can be used wherever it is needed: for example in the garden to fit a new roof felt to the birdhouse.
Der Akku-Tacker PTK 3,6 LI ist kabellos und lässt sich überall dort einsetzen, wo er gerade gebraucht wird: zum Beispiel im Garten, um das Vogelhäuschen mit neuer Dachpappe zu versehen.
ParaCrawl v7.1

The composite is especially useful as reinforcement for the production of roofing felts.
Der Verbundstoff läßt sich insbesondere als Trägereinlage für die Herstellung von Dachbahnen einsetzen.
EuroPat v2

Textile composites for the production of roofing felts have to meet many and varied requirements.
Textile Verbundstoffe zur Herstellung von Dachbahnen müssen vielfältigen Anforderungen genügen.
EuroPat v2

In particular, the sealing sheets are roofing felts.
Insbesondere handelt es sich bei den Dichtungsbahnen um Dachbahnen.
EuroPat v2

Sealing compound (not incl.) required on felt roofing.
Dichtungsmasse (nicht enthielt) erforderlich auf Bitumendächer.
ParaCrawl v7.1