Translation of "Roof felt" in German
The
room
was
paved
with
bricks
and
covered
with
a
roof
of
roofing
felt.
Der
Raum
war
mit
Ziegeln
gepflastert
und
mit
einem
Dach
von
Dachpappe
gedeckt.
ParaCrawl v7.1
When
we
found
you
on
the
roof,
it
felt
like
the
world
was
gonna
end.
Als
wir
dich
auf
dem
Dach
fanden,
dachte
ich,
dass
die
Welt
endet.
OpenSubtitles v2018
The
roofer
of
the
Co.
Scheiwe
are
cladding
the
roof
with
bitumen
felt
and
are
welding
blendings.
Die
Dachdecker
der
Fa.
Scheiwe
verkleiden
das
Dach
mit
Dachpappe
und
verschweißen
die
Übergänge.
CCAligned v1
Lithium-ion
batteries
are
very
compact,
which
allows
for
small
tool
dimensions
and
makes
it
especially
easy
to
use
the
tacker
in
a
versatile
way
in
the
house
and
garden:
for
example
to
fit
the
latest
fabrics
to
chair
upholstery,
to
fit
a
new
roof
felt
to
the
birdhouse
in
the
garden
or
to
fit
decorations
for
a
garden
party.
Lithium-Ionen-Akkus
sind
sehr
kompakt,
was
kleine
Geräteabmessungen
ermöglicht
und
es
besonders
einfach
macht,
den
Tacker
flexibel
in
Haus
und
Garten
zu
nutzen:
zum
Beispiel,
um
Stuhlpolster
mit
aktuellen
Stoffen
zu
beziehen,
das
Vogelhäuschen
im
Garten
mit
neuer
Dachpappe
zu
versehen
oder
Dekorationen
für
die
Gartenparty
anzubringen.
ParaCrawl v7.1
When
she
looked
over
at
the
big
old
barn
with
the
moon
right
above
the
roof,
she
felt
a
shudder
run
down
her
spine.
Als
sie
zu
der
großen
alten
Scheune
hinüberblickte,
über
deren
Dach
der
Mond
stand,
jagte
es
ihr
einen
richtigen
Schauer
über
den
Rücken.
ParaCrawl v7.1
Felt
roof
hatch:
The
size
of
the
manhole
is
600
x
600
mm,
and
its
total
dimensions
are
963
x
963
x
160
mm.
Bei
einem
Außenmaß
von
600
x
600
mm
beläuft
sich
die
Gesamtgröße
der
Luken
für
Bitumendächer
auf
963
x
963
x
160
mm.
ParaCrawl v7.1
The
PTK
3,6
LI
cordless
tacker
is
battery-powered
and
can
be
used
wherever
it
is
needed:
for
example
in
the
garden
to
fit
a
new
roof
felt
to
the
birdhouse.
Der
Akku-Tacker
PTK
3,6
LI
ist
kabellos
und
lässt
sich
überall
dort
einsetzen,
wo
er
gerade
gebraucht
wird:
zum
Beispiel
im
Garten,
um
das
Vogelhäuschen
mit
neuer
Dachpappe
zu
versehen.
ParaCrawl v7.1
The
composite
is
especially
useful
as
reinforcement
for
the
production
of
roofing
felts.
Der
Verbundstoff
läßt
sich
insbesondere
als
Trägereinlage
für
die
Herstellung
von
Dachbahnen
einsetzen.
EuroPat v2
Textile
composites
for
the
production
of
roofing
felts
have
to
meet
many
and
varied
requirements.
Textile
Verbundstoffe
zur
Herstellung
von
Dachbahnen
müssen
vielfältigen
Anforderungen
genügen.
EuroPat v2
In
particular,
the
sealing
sheets
are
roofing
felts.
Insbesondere
handelt
es
sich
bei
den
Dichtungsbahnen
um
Dachbahnen.
EuroPat v2
Sealing
compound
(not
incl.)
required
on
felt
roofing.
Dichtungsmasse
(nicht
enthielt)
erforderlich
auf
Bitumendächer.
ParaCrawl v7.1