Translation of "Roof deck" in German
That
roof
deck
will
need
a
railing.
Auf
die
Dachterrasse
muss
ein
Absperrgitter
angebracht
werden.
OpenSubtitles v2018
I
may
have
left
them
on
the
beautiful
roof
deck.
Ich
muss
sie
auf
der
wunderschönen
Dachterrasse
gelassen
haben.
OpenSubtitles v2018
This
room
also
offers
access
to
the
roof
deck.
Das
Einzelzimmer
bietet
Zugang
zur
Dachterrasse.
ParaCrawl v7.1
The
roof
deck
can
be
made
of
wood
or
other
roofing
material.
Die
Dachterrasse
kann
aus
Holz
oder
anderen
Bedachungsmaterial
bestehen.
ParaCrawl v7.1
In
summer,
guests
can
sit
out
on
the
roof
top
deck.
Im
Sommer
können
Sie
auf
der
Dachterrasse
sitzen.
ParaCrawl v7.1
The
"roof"
of
the
deck
is
actually
the
floors
of
the
lowest
level
of
loaded
containers.
Das
"Dach"
des
Decks
sind
die
Böden
der
untersten
Containerlage.
ParaCrawl v7.1
We
are
sitting
on
the
roof-deck
of
the
Hotel
Bastia.
Wir
sitzen
auf
der
Dachterrasse
des
Hotel
Bastia.
ParaCrawl v7.1
The
private
roof
deck
is
where
guests
can
admire
sunset
view
or
practice
yoga.
Auf
der
privaten
Dachterrasse
können
Sie
den
Sonnenuntergang
bewundern
oder
Ihre
Yoga-Übungen
machen.
ParaCrawl v7.1
The
cottages
feature
a
roof-top
deck.
Die
Cottages
verfügen
über
eine
Dachterrasse.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
there
are
roofed
and
free
terraces
an
a
roof-deck
with
kitchenette.
Dazu
kommen
offene
und
überdachte
Terrassen
sowie
eine
Dachterrasse
mit
Sommerküche.
ParaCrawl v7.1
Guests
can
relax
in
the
hot
tub
or
enjoy
the
sights
from
the
seasonal
roof
deck.
Entspannen
Sie
im
Whirlpool
oder
genießen
Sie
die
Sehenswürdigkeiten
von
der
saisonalen
Dachterrasse.
ParaCrawl v7.1
Above
the
bar
a
roof
level
deck
offers
a
splendid
panorama
of
the
marshlands
and
Kilimanjaro.
Über
der
Bar
bietet
eine
Dachterrasse
eine
herrliche
Aussicht
auf
das
Marschland
und
den
Kilimanjaro.
ParaCrawl v7.1
Enjoy
the
islands
best
panoramic
water
views
from
our
roof-top
deck!
Genießen
Sie
die
Inseln
am
besten
Panorama-Blick
auf
das
Wasser
aus
unserem
Dach
Deck!
ParaCrawl v7.1
To
the
property
belong
a
terrace
of
87m²
and
a
roof-deck
of
78m².
Zur
Wohnung
gehören
eine
87m²
große
offene
und
eine
78m²
große
Dachterrasse.
ParaCrawl v7.1
In
front
of
the
house
there
is
a
roofed
terrace
of
approx.
35m²,
the
roof-deck
covers
about
55m².
Die
überdachte
Terrasse
vor
dem
Haupthaus
misst
ca.
35m²,
die
Dachterrasse
ca.
55m².
ParaCrawl v7.1
The
top
feature
is
its
amazing
chill-out
roof
top
deck
with
dining
area
overlooking
the
sea.
Das
Top-Feature
ist
seine
erstaunliche
Chill-out
Dach
Deck
mit
Essbereich
mit
Blick
auf
das
Meer.
ParaCrawl v7.1
Try
the
extensive
roof
deck
with
outdoor
seating
for
fresh
air
and
also
on-board
entertainment.
Probieren
Sie
die
große
Dachterrasse
mit
Sitzgelegenheiten
im
Freien
für
frische
Luft
und
Unterhaltung
an
Bord.
ParaCrawl v7.1
At
the
end
of
the
tour,
one
gets
on
a
roof
deck
where
a
restaurant
invites
to
relax.
Am
Ende
der
Tour
gelangt
man
auf
eine
Dachterrasse,
wo
ein
Restaurant
zum
Entspannen
einlädt.
ParaCrawl v7.1
The
building
has
a
common
roof
deck
with
grills,
tables,
and
chairs.
Das
Gebäude
verfügt
über
eine
gemeinsame
Dachterrasse
mit
Grill,
Tabellen,
und
Stühle.
ParaCrawl v7.1
Remove
the
roof
and
upper
deck
for
full
access
to
the
detailed
interior.
Nimm
das
Dach
und
das
Oberdeck
ab,
um
freien
Zugang
zum
detailgetreuen
Unterdeck
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
Escape
hatches,
additional
to
the
emergency
doors
and
windows,
shall
be
fitted
in
vehicles
of
Class
II,
III
and
B
(in
the
upper
deck
roof
in
the
case
of
double-deck
vehicles).
Zusätzlich
zu
den
Nottüren
und
-fenstern
sind
in
Fahrzeugen
der
Klassen
II,
III
und
B
Notluken
einzubauen
(im
Dach
des
Oberdecks
bei
Doppelstockfahrzeugen).
DGT v2019