Translation of "Roof carrier" in German
The
assembly
of
the
roof
luggage
carrier
is
therefore
possible
only
with
an
opened
door.
Die
Montage
des
Dachgepäckträgers
ist
deshalb
nur
bei
geöffneter
Tür
möglich.
EuroPat v2
A
good
protection
against
theft
for
the
roof
luggage
carrier
is
achieved
thereby.
Dadurch
wird
ein
guter
Diebstahlschutz
für
den
Dachgepäckträger
erzielt.
EuroPat v2
That
known
roof
luggage
carrier
includes
cooperating
resting
jaws
and
clamping
jaws
provided
as
fastening
means.
Bei
diesem
bekannten
Dachgepäckträger
sind
als
Befestigungsmittel
Abstützbacken
und
Spannbacken
vorgesehen.
EuroPat v2
Additional
loads
can
be
transported
using
the
roof
carrier.
Mit
einem
Dachgepäckträger
kann
zusätzliches
Ladegut
transportiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Bicycle
Carrier
Parts
Shopping
for
a
roof
carrier
for
your
car
online?
Möchten
Sie
einen
Dachträger
für
Ihr
Auto
online
kaufen?
ParaCrawl v7.1
Only
use
roof
carrier
cross
bars
designed
for
your
vehicle.
Es
dürfen
nur
auf
Ihr
Fahrzeug
abgestimmte
Dachgepäckträger
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
roof
carrier
cross
bars
must
be
attached
at
the
marked
points
only.
Die
Dachgepäckträger
dürfen
nur
an
den
markierten
Stellen
befestigt
werden.
ParaCrawl v7.1
Only
use
roof
carrier
cross
bars
designed
for
your
Audi
A1.
Es
dürfen
nur
auf
Ihr
Audi
A1
abgestimmte
Dachgepäckträger
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
roof
carrier
must
be
attached
only
in
the
area
of
the
locating
pins.
Der
Dachgepäckträger
darf
nur
im
Bereich
der
Positionierungsbolzen
befestigt
werden.
ParaCrawl v7.1
It
is
evident
that
the
installation
and
the
removal
of
a
roof
luggage
carrier
made
in
this
manner
can
be
carried
out
easily
with
only
little
handling.
Ersichtlich
ist
die
Anbringung
und
Abnahme
eines
so
ausgeführten
Dachgepäckträgers
mit
nur
wenigen
Handgriffen
einfach
durchführbar.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
cross-sectional
configuration
of
a
transverse
girder
(1)
on
a
roof
luggage
carrier
of
a
vehicle.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Querschnittsform
eines
Querträgers
(1)
an
einem
Dachgepäckträger
eines
Fahrzeugs.
EuroPat v2
In
this
way
the
handling
required
to
install
and
to
remove
the
roof
luggage
carrier
on
the
vehicle
is
further
improved.
Damit
wird
die
Handhabung
zum
Anbringen
und
zur
Abnahme
des
Dachgepäckträgers
am
Fahrzeug
weiter
verbessert.
EuroPat v2
The
Hapro
Cronos
roof
carrier
is
the
solid
base
for
mounting
any
roof
box
on
your
car.
Der
Hapro
Cronos
Dachträger
ist
die
solide
Basis
zur
Befestigung
eines
Dachboxs
auf
Ihrem
Auto.
ParaCrawl v7.1
The
roof
carrier
increases
the
air
resistance
of
the
vehicle
and
should
be
removed
when
not
in
use.
Da
ein
Dachgepäckträger
den
Luftwiderstand
des
Fahrzeugs
erhöht,
sollte
er
bei
Nichtgebrauch
abgenommen
werden.
ParaCrawl v7.1
Thereafter,
when
more
expensive
skis
are
purchased,
or
when
one
travels
into
regions
which
are
more
dangerous
with
respect
to
theft,
the
owner
of
a
roof
carrier
according
to
the
invention
can
purchase
a
few
additional
parts
by
means
of
which
he
can
change
his
carrier,
by
resorting
to
a
few
handgrips,
into
a
closeable
carrier.
Wenn
dann
teuere
Skier
erworben
werden,
oder
wenn
in
diebstahlgefährdete
Gegenden
gefahren
wird,
kann
der
Besitzer
eines
Dachträgers
nach
der
Erfindung
wenige
zusätzliche
Teile
erwerben,
mit
denen
er
seinen
Träger
mit
wenigen
Handgriffen
in
einen
abschliessbaren
Träger
umwandeln
kann.
EuroPat v2
However,
in
a
similar
manner,
the
owner
of
a
completed
roof
carrier
can
also
simply
remove
the
additional
parts
and
thereafter
use
the
carrier
not
only
for
the
non-secured
transportation
of
skis,
but
also
of
other
transporting
objects.
Ebenso
kann
aber
der
Inhaber
eines
komplettierten
Dachträgers
auch
die
Zusatzteile
einfach
entfernen
und
dann
den
Träger
nicht
nur
für
den
ungesicherten
Transport
von
Skiern,
sondern
auch
anderen
Transportgutes
benutzen.
EuroPat v2