Translation of "Romantic era" in German
Of
all
the
composers
from
the
Romantic
Era...
I
love
Chopin
the
most.
Von
allen
Komponisten
der
Romantik...
liebe
ich
Chopin
am
meisten.
OpenSubtitles v2018
A
fact
often
remarked
upon
by
the
poets
of
the
Romantic
era.
Die
Dichter
der
Romantik
haben
das
ausgiebig
beschrieben.
OpenSubtitles v2018
He
is
now
among
the
most
popular
composers
of
the
Romantic
era.
Er
wird
heute
zu
den
bedeutendsten
Komponisten
der
Romantik
gezählt.
WikiMatrix v1
Gustav
Mahler
and
Johannes
Brahms
are
among
the
most
important
composers
of
the
Romantic
era.
Gustav
Mahler
und
Johannes
Brahms
zählen
zu
den
bedeutendsten
Komponisten
der
Romantik.
ParaCrawl v7.1
This
tradition
of
the
late
Romantic
era
found
its
embodiment
in
the
person
of
Andrés
Segovia.
In
der
Person
Andrés
Segovias
fand
diese
Tradition
des
spätromantischen
Zeitalters
seine
Entsprechung.
ParaCrawl v7.1
Adam
Mickiewicz
was
the
greatest
Polish
poet
of
the
romantic
era.
Adam
Mickiewicz
war
der
bedeutendste
polnische
Dichter
der
Romantik.
ParaCrawl v7.1
The
Romantic
era,
the
great
epoch
of
desire
was
not
left
out
either.
Auch
darf
die
große
Epoche
der
Sehnsucht
nicht
fehlen:
die
Romantik.
ParaCrawl v7.1
The
bridge
got
its
name
during
the
Romantic
era.
Ihren
Namen
erhielt
die
Brücke
erst
während
der
Romantik.
ParaCrawl v7.1
To
show
feelings
in
music
was
very
important
in
the
romantic
era.
Auch
das
Ausdrücken
von
Gefühlen
wurde
wichtiger
in
der
Romantik.
ParaCrawl v7.1
In
the
Romantic
era,
artists
believed
in
the
power
of
fate.
Kunstschaffende
im
romantischen
Zeitalter
glaubten
an
die
Macht
des
Schicksals.
ParaCrawl v7.1
In
the
romantic
era
there
were
many
important
composers
all
over
in
Europe.
In
der
Romantik
gab
es
viele
wichtige
Komponisten
in
Europa.
ParaCrawl v7.1
The
subtle
colors
exude
the
ease
of
a
romantic
era.
Die
dezenten
Farben
strahlen
die
Leichtigkeit
einer
romantischen
Epoche
aus.
ParaCrawl v7.1
Two
heavyweights
from
the
Romantic
era
stirred
up
and
served
by
powerful
women
of
our
time.
Zwei
Schwergewichte
der
Romantik,
aufgemischt
und
aufgetischt
von
Powerfrauen
unserer
Zeit.
ParaCrawl v7.1
The
Romantic
era
is
an
epochal
syndrome
of
culture
that
reverberates
to
this
day.
Die
Romantik
ist
ein
epochales,
bis
heute
nachwirkendes
Syndrom
in
der
Kultur.
ParaCrawl v7.1
In
the
romantic
era
composers
used
stories,
fairy
tales
and
nature
as
inspiration
for
their
pieces.
Die
Komponisten
der
Romantik
ließen
sich
durch
Sagen,
Märchen
und
die
Natur
inspirieren.
ParaCrawl v7.1
The
medieval
village
Olevano
Romano
and
its
setting
in
the
Italian
landscape
inspired
many
artists
in
the
Romantic
era.
Das
mittelalterliche
Dorf
Olevano
Romano
in
der
italienischen
Landschaft
inspirierte
die
Künstler
der
Romantik.
CCAligned v1
During
the
romantic
era,
artists
created
wonderfully
dramatic
works
from
precisely
this
flight
impulse.
In
der
Romantik
haben
Künstler
aus
genau
diesem
Fluchttrieb
heraus,
wunderbar
dramatische
Werke
geschaffen.
ParaCrawl v7.1
Hans
Sommer’s
Lieder
(based
on
the
works
of
Goethe)
are
among
the
great
emanations
of
the
late
Romantic
era.
Hans
Sommers
Lieder
nach
Johann
Wolfgang
von
Goethe
zählen
zu
den
großen
Emanationen
der
spätromantischen
Epoche.
ParaCrawl v7.1
These
woods
have
played
an
important
role
in
people's
lives
since
the
Romantic
era
in
the
19th
century.
Diese
Wälder
spielen
seit
der
Romantik
im
19.
Jahrhundert
eine
wichtige
Rolle
im
Leben
der
Bogensern.
ParaCrawl v7.1
After
Humperdinck
and
Siegfried
Wagner,
the
composers
of
fairy-tale
operas,
Kienzl
is
the
most
important
opera
composer
of
the
romantic
post-Wagner
era.
Neben
Engelbert
Humperdinck
und
Siegfried
Wagner,
den
Komponisten
von
Märchenopern,
ist
Wilhelm
Kienzl
der
wichtigste
Opernschöpfer
der
romantischen
Wagner-Nachfolge.
Wikipedia v1.0