Translation of "Rolled down" in German

The children rolled down the hill.
Die Kinder rollten den Hügel herunter.
Tatoeba v2021-03-10

Tom rolled down the passenger side window.
Tom ließ das Fenster auf der Beifahrerseite herunter.
Tatoeba v2021-03-10

Tears rolled down her face.
Tränen liefen ihr über das Gesicht.
Tatoeba v2021-03-10

All eyes were fixed on the mortar shell as it rolled down the steps.
Wir starrten alle auf die Granate, wie sie die Treppe herunterrollte.
OpenSubtitles v2018

And the only reason you rolled down it is cause you were so high, you passed out and hit your head on a gravestone.
Und du bist runtergerollt‚ weil du total zugedröhnt warst und umgekippt bist.
OpenSubtitles v2018

I didn't hit him, he rolled down and bust his head.
Ich hab ich nicht gestoßen, er ist runtergefallen.
OpenSubtitles v2018

But my father rolled down the window and shoved me through it.
Aber mein Vater ließ das Fenster herunter und schob mich hindurch.
OpenSubtitles v2018

He rolled down like a broken doll.
Er ist wie eine Puppe runtergerollt.
OpenSubtitles v2018

The rock rolled down the hillside.
Der Felsen rollte den Hang herunter.
Tatoeba v2021-03-10

Tears rolled down his cheeks.
Tränen rollten ihm über das Gesicht.
ParaCrawl v7.1

A tear rolled down his mom's cheeks.
Eine Träne rollte an der Wange seiner Mutter herunter.
ParaCrawl v7.1

The young man started weeping and tears rolled down his cheeks.
Der junge Mann fing an zu weinen und Tränen rollten seine Wangen herunter.
ParaCrawl v7.1

One business owner rolled down his car window and encouraged the practitioners.
Ein Geschäftsinhaber rollte sein Autofenster herunter und ermutigte die Praktizierenden.
ParaCrawl v7.1

Up to Col_de_St._Jean_de_Sixt I have not climbed up, but I rolled down from the higher pass.
Auf Col_de_St._Jean_de_Sixt bin ich nicht geklettert, sondern vom höhergelegenen Pass heruntergerollt.
ParaCrawl v7.1