Translation of "Rolled down" in German
The
children
rolled
down
the
hill.
Die
Kinder
rollten
den
Hügel
herunter.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
rolled
down
the
passenger
side
window.
Tom
ließ
das
Fenster
auf
der
Beifahrerseite
herunter.
Tatoeba v2021-03-10
Tears
rolled
down
her
face.
Tränen
liefen
ihr
über
das
Gesicht.
Tatoeba v2021-03-10
All
eyes
were
fixed
on
the
mortar
shell
as
it
rolled
down
the
steps.
Wir
starrten
alle
auf
die
Granate,
wie
sie
die
Treppe
herunterrollte.
OpenSubtitles v2018
And
the
only
reason
you
rolled
down
it
is
cause
you
were
so
high,
you
passed
out
and
hit
your
head
on
a
gravestone.
Und
du
bist
runtergerollt‚
weil
du
total
zugedröhnt
warst
und
umgekippt
bist.
OpenSubtitles v2018
I
didn't
hit
him,
he
rolled
down
and
bust
his
head.
Ich
hab
ich
nicht
gestoßen,
er
ist
runtergefallen.
OpenSubtitles v2018
But
my
father
rolled
down
the
window
and
shoved
me
through
it.
Aber
mein
Vater
ließ
das
Fenster
herunter
und
schob
mich
hindurch.
OpenSubtitles v2018
He
rolled
down
like
a
broken
doll.
Er
ist
wie
eine
Puppe
runtergerollt.
OpenSubtitles v2018
The
rock
rolled
down
the
hillside.
Der
Felsen
rollte
den
Hang
herunter.
Tatoeba v2021-03-10
Tears
rolled
down
his
cheeks.
Tränen
rollten
ihm
über
das
Gesicht.
ParaCrawl v7.1
A
tear
rolled
down
his
mom's
cheeks.
Eine
Träne
rollte
an
der
Wange
seiner
Mutter
herunter.
ParaCrawl v7.1
The
young
man
started
weeping
and
tears
rolled
down
his
cheeks.
Der
junge
Mann
fing
an
zu
weinen
und
Tränen
rollten
seine
Wangen
herunter.
ParaCrawl v7.1
One
business
owner
rolled
down
his
car
window
and
encouraged
the
practitioners.
Ein
Geschäftsinhaber
rollte
sein
Autofenster
herunter
und
ermutigte
die
Praktizierenden.
ParaCrawl v7.1
Up
to
Col_de_St._Jean_de_Sixt
I
have
not
climbed
up,
but
I
rolled
down
from
the
higher
pass.
Auf
Col_de_St._Jean_de_Sixt
bin
ich
nicht
geklettert,
sondern
vom
höhergelegenen
Pass
heruntergerollt.
ParaCrawl v7.1