Translation of "Rivet joint" in German

A conventional rivet or pin joint may be used as the hinge joint.
Als Drehgelenk kann dabei ein übliches Niet- oder Stiftgelenk verwendet werden.
EuroPat v2

In addition, a rivet joint between the individual components may be contemplated.
Weiterhin ist eine Nietverbindung zwischen den einzelnen Komponenten vorstellbar.
EuroPat v2

It is furthermore possible to secure the clamping grip via a rivet joint.
Weiterhin ist es möglich, daß der Klemmgriff über eine Nietverbindung befestigt ist.
EuroPat v2

A screw joint, rivet joint, vulcanization or the like can be provided as the connection.
Als Verbindung kann eine Schraubverbindung, Nietverbindung oder eine Vulkanisierung vorgesehen sein.
EuroPat v2

Said thickening forms a closing head 9 of a rivet joint.
Diese Verdickung bildet einen Schließkopf 9 einer Nietverbindung.
EuroPat v2

The attachment can, however, also be made, for example, by means of a rivet joint or a snap ring.
Die Befestigung kann aber auch beispielsweise durch eine Niet- oder Schraubverbindung oder einen Sprengring erfolgen.
EuroPat v2

The rivet joint 13 in the flange region 10 may be made both by injection moulding and by ultrasonic welding.
Die Nietverbindung 13 im Flanschbereich 10 kann sowohl durch Spritzgießen als auch durch Ultraschallschweißen hergestellt werden.
EuroPat v2

A screw joint, rivet joint, vulcanization or the like can preferably be provided as a connection.
Als Verbindung kann bevorzugt eine Verschraubung, Vernietung, Vulkanisierung oder dergleichen vorgesehen sein.
EuroPat v2

A screw, rivet, weld joint or the like, may be used for fastening.
Zur Befestigung kann eine Schraube, ein Niet, eine Schweißverbindung oder dergleichen dienen.
EuroPat v2

A secure joint between heavy magnet systems (11) and plastic loudspeaker frames (12) in conical loudspeakers (10) is conventionally implemented as an adhesive joint or as a shaved rivet joint.
Die Realisierung einer festen Verbindung von schweren Magnetsystemen (11) mit aus Kunststoff gebildeten Lautsprecherkörben (12) bei Konuslautsprechern (10) wird herkömmlich als Klebeverbindung oder als Schabe-Niet-Verbindung ausgeführt.
EuroPat v2

These types of joint are disadvantageous, since solvents are necessary when the components are adhesively bonded, and expensive plastics must be used for the shaved rivet joint.
Diese Verbindungsarten sind nachteilig, weil bei der Verklebung der Bauteile in der Fertigung Lösungsmittel erforderlich sind und bei der Schabe-Niet-Verbindung hochwertige Kunststoffe eingesetzt werden müssen.
EuroPat v2

In the prior art, this joint is effected as a rivet joint if the loudspeaker frame is made of metal.
Diese Verbindung ist gemäß dem Stand der Technik als Nietverbindung realisiert, wenn der Lautsprecherkorb aus Metall gebildet ist.
EuroPat v2

Appropriately, in operation the solder preform is either retained wedged between the arrester and the clip spring or is fixedly joined to the clip spring through a rivet joint.
Es ist zweckmäßig, daß die Lotpille im Betrieb zwischen dem Ableiter und der Bügelfeder klemmbar gehalten oder durch eine Nietverbindung mit der Bügelfeder fest verbunden ist.
EuroPat v2

Each plate may be joined to the pipe and to the collecting electrode e.g., by welding or adhesive bonding or by a screw joint or rivet joint.
Jede Platte kann dabei beispielsweise durch Schweißen, Kleben oder durch eine Schraub- oder Nietverbindung mit dem Rohr und der Niederschlagselektrode verbunden werden.
EuroPat v2

In the case of this type of attachment of the emblem badge there is the problem that on deployment of the gas bag in the course of an accident the energy acting on the emblem badge attachment, when the cover strikes the steering wheel rim, is not sufficiently dissipated and the leverage acting on the screw or rivet joint may lead to breaking of the connection.
Bei dieser Art der Emblembefestigung besteht das Problem, daß beim Entfalten des Gassacks infolge eines Unfalls die beim Aufschlag der Abdeckung auf den Lenkradkranz auf die Emblembefestigung einwirkende Energie nur unzureichend abgebaut wird und die auf die Schraub- oder Nietverbindung wirkenden Hebelkräfte zu einem Lösen der Verbindung führen können.
EuroPat v2

That pipe may be joined to the collecting electrode, e.g., by welding or adhesive bonding or by a screw joint or rivet joint.
Dabei kann das Rohr beispielsweise durch Verschweißen, Kleben oder durch eine Schraub- oder Nietverbindung mit der Niederschlagselektrode verbunden sein.
EuroPat v2

Furthermore cover arrangements are known, in which the emblem is adhesively bonded to the badge and the attachment pin is secured using a conventional rivet or screw joint.
Darüber hinaus sind Abdeckungen bekannt, bei denen das Emblem mit der Plakette verklebt und der Befestigungsstift über eine herkömmliche Niet- oder Schraubverbindung befestigt ist.
EuroPat v2

The non-detachable connection between the gripping part and the rim extension can be constructed similar to a rivet joint or in pushbutton-like manner, so that it is the predetermined breaking point and not said connection which is destroyed on opening.
Die unlösbare Verbindung zwischen dem Griffteil und dem genannten Randfortsatz kann ähnlich einer Nietverbindung, bzw. druckknopfartig, ausgeführt sein, so dass eher die Sollbruchstelle als diese Verbindung beim Oeffnen zerstört wird.
EuroPat v2

Accordingly, there is the possibility of achieving positive locking between the outer parts by providing, in both parts congruent corrugations which are additionally provided via a perforation with a rivet joint by reshaping joining studs moulded onto the rib structure.
Demnach besteht die Möglichkeit Formschlüsse zwischen den Außenteilen zu realisieren, indem deckungsgleiche Sicken in beiden Teilen angebracht werden, die über einen Durchbruch zusätzlich mit einer Nietverbindung, durch Umformen von an die Rippenstruktur angeformten Verbindungszapfen, versehen werden.
EuroPat v2

The rivet joint 12 in the region of the central struts 9 of the rib structure 4 can be achieved only by ultrasonic welding.
Die Nietverbindung 12 im Bereich der zentralen Streben 9 der Rippenstruktur 4 kann lediglich durch Ultraschallschweißen erreicht werden.
EuroPat v2

The pipe may be joined to the collecting electrode, e.g. by welding, by an adhesive joint, or by a screw or rivet joint.
Dabei kann das Rohr beispielsweise durch Verschweißen, Kleben oder durch eine Schraub- oder Nietverbindung mit der Niederschlagselektrode verbunden sein.
EuroPat v2

The plate may be joined to the pipe and to the collecting electrode, e.g., by welding, by an adhesive joint, or by a screw or rivet joint.
Jede Platte kann dabei beispielsweise durch Schweißen, Kleben oder durch eine Schraub- oder Nietverbindung mit dem Rohr und der Niederschlagselektrode verbunden werden.
EuroPat v2

Preferably, the fracture zone of the rim of the through-opening in the at least one another workpiece extends circumferentially over the rim, so that a predetermined shape of the rivet joint is insured.
Vorteilhafterweise ist die Bruchzone umlaufend des Randes der Durchgangsöffnung in dem zumindest einen, dem Durchzugsstempel abgewandten Werkstück angeordnet, so dass eine gezielte Formgebung der Vernietung gewährleistet ist.
EuroPat v2