Translation of "Rising economy" in German
Stagnant
economy,
rising
unemployment,
the
old
economic
theories
have
failed.
Stagnierende
Wirtschaft,
steigende
Arbeitslosigkeit,
die
alten
Wirtschaftstheorien
haben
versagt.
ParaCrawl v7.1
And
the
Chinese
art
scene
is
profiting
from
the
rapidly
rising
economy
and
a
new
class
of
wealthy
collectors.
Und
die
chinesische
Kunstszene
profitiert
vom
rasanten
wirtschaftlichen
Aufstieg
und
einer
neuen
Schicht
wohlhabender
Sammler.
ParaCrawl v7.1
According
to
this
theory,
deflation
could
lead
to
a
shrinking
economy,
rising
unemployment
and
a
decline
in
government
revenues.
Dieser
Theorie
zufolge
führt
Deflation
zu
einer
schrumpfenden
Wirtschaft,
steigender
Arbeitslosigkeit
und
sinkenden
Staatseinnahmen.
ParaCrawl v7.1
Together
with
current
wasteful
production
and
consumption
systems
in
the
world
economy,
rising
global
demand
for
goods
and
services
and
the
depletion
of
resources
are
increasing
the
cost
of
essential
raw
materials,
minerals
and
energy,
generating
more
pollution
and
waste,
increasing
global
GHG
emissions
and
exacerbating
land
degradation,
deforestation
and
biodiversity
loss.
Die
für
die
heutige
Weltwirtschaft
typischen
verschwenderischen
Produktions-
und
Verbrauchsgewohnheiten,
die
weltweit
steigende
Nachfrage
nach
Gütern
und
Dienstleistungen
und
der
Ressourcenabbau
erhöhen
die
Preise
für
notwendige
Rohstoffe,
Mineralien
und
Energie,
verursachen
dabei
weitere
Verunreinigungen
und
Abfälle
sowie
weltweit
mehr
THG-Emissionen
und
tragen
zu
Landdegradation,
Entwaldung
und
Biodiversitätsverlusten
bei.
DGT v2019
After
the
Great
Depression,
during
the
emerging
society
of
Nazi
Germany,
many
people
improved
by
the
rising
economy
again,
and
the
loud
and
weakly
motorized
small
car
was
hardly
in
demand.
In
der
aufstrebenden
Gesellschaft
des
III.
Reiches,
in
der
es
vielen
Leuten
nach
der
Weltwirtschaftskrise
wirtschaftlich
wieder
besser
ging,
war
der
schwach
motorisierte,
laute
Kleinwagen
jedoch
kaum
gefragt.
WikiMatrix v1
This
shows
that
the
edge
of
a
dynamically
growing
economy,
rising
commodity
production,
expanding
the
scope
of
services.
Dies
zeigt,
dass
der
Rand
einer
dynamisch
wachsenden
Wirtschaft,
steigenden
Rohstoff-Produktion,
die
Ausweitung
der
Umfang
der
Leistungen.
CCAligned v1
The
project
closes
the
loops
by
creating
additional
benefits,
such
as
reduction
of
carbon
footprint
and
resource
efficiency,
which
is
of
utmost
importance
for
India
as
a
rising
economy
in
mitigating
environmental
impacts.
Darüber
hinaus
bietet
das
Projekt
weitere
Vorteile
wie
eine
bessere
CO2-Bilanz
und
einen
effizienteren
Ressourceneinsatz
–
zwei
Punkte,
die
für
eine
aufstrebende
Volkswirtschaft
wie
Indien
von
größter
Bedeutung
sind,
um
die
negativen
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
zu
mindern.
ParaCrawl v7.1
Ulaanbaatar
is
the
hub
for
the
rising
economy
and
center
of
expansion
for
trade
and
industry.
Ulaanbaatar
gilt
als
Drehscheibe
für
die
boomende
Wirtschaft
und
als
Zentrum
für
die
Expansion
von
Industrie
und
Handel.
ParaCrawl v7.1
With
a
booming
economy,
rising
standards
of
living
and
an
ageing
population,
China's
demand
for
healthcare
products
and
services
is
increasing.
Mit
einer
boomenden
Wirtschaft,
steigenden
Lebensstandards
und
einer
alternden
Bevölkerung
wächst
Chinas
Nachfrage
nach
Produkten
und
Dienstleistungen
im
Gesundheitswesen.
ParaCrawl v7.1
This
year's
conference
saw
many
contributions
on
the
rising
sharing
economy,
the
use
of
information
technology
and
gamification
to
promote
the
shift
away
from
the
car,
evidence
of
the
financial
and
economic
benefits
of
Mobility
Management
for
society,
and
tools
for
cities
to
assess
their
sustainable
urban
mobility
policies.
Die
diesjährige
Konferenz
sah
viele
Beiträge
zum
Thema
"Sharing
Economy"
("Nutzen
statt
Besitzen"),
die
Nutzung
der
Informationstechnologie
und
Gamification,
um
Alternativen
zum
Auto
zu
fördern,
weiters
zum
Nachweis
der
finanziellen
und
wirtschaftlichen
Vorteile
des
Mobilitätsmanagements
für
die
Gesellschaft,
und
zu
Werkzeugen
für
die
Städte
zu
Beurteilung
ihrer
nachhaltigen
Stadtentwicklung
und
Mobilitätspolitik
(SUMP).
ParaCrawl v7.1
Do
I
use
the
phase
of
a
rising
economy,
perhaps
even
a
Boom
or
an
economic
slowdown
is
just
the
right
Time
to
venture
to
the
step
to
independence?
Nutze
ich
die
Phase
einer
ansteigenden
Konjunktur,
vielleicht
sogar
eine
Hochkonjunktur
oder
ist
eine
Wirtschaftsflaute
genau
der
richtige
Zeitpunkt
um
den
Schritt
in
die
Selbständigkeit
zu
wagen?
ParaCrawl v7.1
In
2016
HORTIFLOREXPO
is
taking
place
for
the
18th
time,
this
year's
slogan
being
"Rising
Economy,
Your
Opportunity".
Die
HORTIFLOREXPO
finden
2016
zum
18.
Mal
statt,
dieses
Jahr
unter
dem
Motto
"Rising
Economy,
Your
Opportunity".
ParaCrawl v7.1
No
further
rate
cuts
expected
from
the
European
Central
Bank
In
light
of
the
weak
economy,
rising
unemployment
and
low
level
of
new
lending
in
Europe,
the
European
Central
Bank
(ECB)
cut
its
key
interest
rate
by
25
basis
points
in
May.
Keine
weitere
Leitzinssenkung
der
Europäischen
Zentralbank
erwartet
Angesichts
der
schwachen
Konjunktur,
steigender
Arbeitslosigkeit
und
der
stockenden
Kreditvergabe
in
Europa
hat
die
Europäische
Zentralbank
(EZB)
im
Mai
den
Leitzins
um
25
Basispunkte
gesenkt.
ParaCrawl v7.1
This
year’s
conference
saw
many
contributions
on
the
rising
sharing
economy,
the
use
of
information
technology
and
gamification
to
promote
the
shift
away
from
the
car,
evidence
of
the
financial
and
economic
benefits
of
Mobility
Management
for
society,
and
tools
for
cities
to
assess
their
sustainable
urban
mobility
policies.
Die
diesjährige
Konferenz
sah
viele
Beiträge
zum
Thema
“Sharing
Economy“
(„Nutzen
statt
Besitzen“),
die
Nutzung
der
Informationstechnologie
und
Gamification,
um
Alternativen
zum
Auto
zu
fördern,
weiters
zum
Nachweis
der
finanziellen
und
wirtschaftlichen
Vorteile
des
Mobilitätsmanagements
für
die
Gesellschaft,
und
zu
Werkzeugen
für
die
Städte
zu
Beurteilung
ihrer
nachhaltigen
Stadtentwicklung
und
Mobilitätspolitik
(SUMP).
ParaCrawl v7.1
For
now,
with
asset
prices
continuing
to
rise,
many
economies
may
have
had
as
much
soup
as
they
can
stand.
Angesichts
weiter
steigender
Vermögenspreise
haben
viele
Volkswirtschaften
möglicherweise
so
viel
Suppe
gehabt
wie
sie
vertragen
können.
News-Commentary v14
With
the
economic
rise
of
emerging
economies,
a
secure
energy
supply
is
gaining
importance
too.
Durch
den
wirtschaftlichen
Aufstieg
der
Schwellenländer,
gewinnt
eine
sichere
Energieversorgung
stark
an
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
Hong
Kong
retains
economic
autonomy
too:
its
high-rise
economy
has
withstood
the
pressure
of
the
financial
turmoil
from
Typhoon
Thailand.
Hongkong
hat
auch
seine
wirtschaftliche
Autonomie
bewahrt:
Seine
überragende
Wirtschaft
vermochte
dem
Druck
der
aus
Taifun-Thailand
überschwappenden
Finanzunruhen
zu
trotzen.
Europarl v8
Gibraltar's
economic
approach
is
also
harmful
to
Gibraltar
itself,
since
it
has
given
rise
to
an
economy
that
lacks
sound
foundations
and
is
unsustainable
in
the
medium
or
long
term.
Die
wirtschaftliche
Vorgehensweise
von
Gibraltar
schadet
auch
Gibraltar
selbst,
weil
damit
eine
Volkswirtschaft
aufgebaut
wurde,
die
keine
soliden
Grundlagen
hat
und
mittel-
oder
langfristig
unhaltbar
ist.
DGT v2019
A
global
emissions
trading
scheme
with
the
compulsory
commitment
of
all
the
industrialised
countries
and
rising
economies
is
therefore
absolutely
essential.
Daher
wird
ein
globales
System
für
den
Emissionshandel
benötigt,
an
dem
alle
industrialisierten
Länder
und
aufstrebenden
Volkswirtschaften
unbedingt
teilnehmen
müssen.
Europarl v8
The
world's
largest
economy,
the
United
States,
needs
the
North
American
Free
Trade
Agreement,
and
Southeast
Asia's
rising
economies
need
ASEAN.
Die
Vereinigten
Staaten
brauchen
als
weltgrößte
Volkswirtschaft
das
Nordamerikanische
Freihandelsabkommen
(NAFTA),
und
die
aufstrebenden
Volkswirtschaften
Südostasiens
brauchen
die
ASEAN.
News-Commentary v14
After
all,
though
home-price
inflation
has
slowed
modestly
in
some
countries,
home
prices
in
general
are
still
rising
in
economies
where
macro-prudential
restrictions
on
mortgage
lending
are
being
used.
Denn
obwohl
sich
die
Preissteigerungsrate
bei
Privatimmobilien
in
einigen
Ländern
geringfügig
verlangsamt
hat,
steigen
die
Eigenheimpreise
in
Volkswirtschaften,
in
denen
makroprudenzielle
Beschränkungen
in
Bezug
auf
Hypothekenkredite
zum
Einsatz
kommen,
im
Allgemeinen
weiter
an.
News-Commentary v14
The
irony
is
that
large
developing
economies’
rise
to
systemic
significance
is
at
the
heart
of
the
current
deadlock
in
multilateral
trade
negotiations.
Die
Ironie
besteht
darin,
dass
die
Tatsache,
dass
große
Schwellenländer
zu
systemischer
Bedeutung
heranwachsen,
für
den
aktuellen
Stillstand
der
multilateralen
Handelsverhandlungen
von
zentraler
Bedeutung
ist.
News-Commentary v14
Given
weak
demand
in
slow-growing
advanced
economies,
rising
commodity
prices
may
lead
only
to
a
small
first-round
effect
on
headline
inflation
there,
with
little
second-round
impact
on
core
inflation.
Angesichts
der
schwachen
Nachfrage
in
den
langsam
wachsenden
Industrieländern
könnten
sich
steigende
Rohstoffpreise
in
der
ersten
Runde
nur
wenig
auf
die
dortige
Gesamtinflation
auswirken
und
auch
in
der
zweiten
Runde
einen
geringen
Einfluss
auf
die
Kerninflation
haben.
News-Commentary v14
As
long
as
eurozone
debts
continue
to
rise
and
member
economies
diverge
rather
than
converge,
prospective
members
should
also
be
stress-tested
to
see
if
they
can
withstand
external
shocks
and
sustain
the
membership
criteria
over
the
long
term.
Solange
die
Schulden
der
Eurozone
weiter
ansteigen
und
sich
die
Volkswirtschaften
ihrer
Mitglieder
auseinanderentwickeln,
statt
zu
konvergieren,
sollten
potenzielle
Mitglieder
zugleich
Stresstests
durchlaufen,
um
festzustellen,
ob
sie
externen
Erschütterungen
standhalten
und
die
Mitgliedskriterien
langfristig
erfüllen
können.
News-Commentary v14
Both
agreed
that
the
EU
should
not
see
the
rising
economies
of
China,
India
or
Brazil
as
a
threat,
but
rather
as
a
challenge
and
a
chance
that
Europe
has
to
grasp,
especially
in
its
economic
relations
with
these
countries.
Beide
waren
sich
einig,
dass
die
EU
aufstrebende
Volkswirtschaften
wie
China,
Indien
oder
Brasilien
nicht
als
Bedrohung,
sondern
vielmehr
als
Herausforderung
und
als
Chance
sehen
sollten,
die
Europa
wahrnehmen
muss,
insbesondere
wenn
es
um
die
wirtschaftlichen
Beziehungen
zu
diesen
Ländern
geht.
TildeMODEL v2018
Part
of
the
loss
in
market
share
over
the
medium
term
may
not
be
recovered
as
it
is
a
result
of
the
rise
of
emerging
economies.
Auf
mittlere
Sicht
wird
ein
Teil
dieser
Marktanteile
aber
verloren
sein,
da
er
an
die
aufstrebenden
Volkswirtschaften
abgegeben
wurde.
TildeMODEL v2018
However,
within
2002,
growth
is
expected
to
recover
as
growth
of
the
world
economy
rises
and
the
economy
continues
to
be
supported
by
growth
in
domestic
demand,
in
part
as
a
result
of
monetary
loosening
in
2001
and
planned
rises
in
government
current
and
capital
expenditure.
Im
Verlauf
von
2002
dürfte
dann
jedoch
eine
Erholung
eintreten,
da
die
Weltwirtschaft
rascher
wächst
und
die
Wirtschaft
auch
weiterhin
von
der
Zunahme
der
Inlandsnachfrage
profitieren
wird,
die
sich
zum
Teil
aus
der
Lockerung
des
geldpolitischen
Kurses
im
Jahr
2001
und
der
geplanten
Anhebung
der
laufenden
öffentlichen
Ausgaben
sowie
der
Investitionsausgaben
des
Staates
speist.
TildeMODEL v2018
Little
was
moving,
temperatures
were
rising
and
the
economies
were
lethargic.
Es
bewegte
sich
nur
wenig,
die
Stimmung
wurde
immer
gereizter,
die
Volkswirtschaften
duempeln
vor
sich
hin.
TildeMODEL v2018
The
EU
has
maintained
its
17.5%
share
in
world
trade
on
average
over
the
last
decade
despite
the
rise
of
emerging
economies.
Trotz
des
Aufstiegs
der
Schwellenländer
konnte
die
EU
in
den
vergangenen
zehn
Jahren
ihren
Anteil
am
Welthandel
mit
durchschnittlich
17,5
%
halten.
TildeMODEL v2018