Translation of "Rise by" in German

As of 2003, revenues and costs will rise by 3,5 %.
Anfang 2003 werden sich die Einnahmen und Kosten um 3,5 % erhöhen.
DGT v2019

It is expected that it will rise by 40% by 2015.
Bis 2015 wird eine Zunahme um 40 % erwartet.
Europarl v8

At the same time, electricity consumption has continued to rise by 1.8% per year.
Gleichzeitig hat sich aber der Stromverbrauch kontinuierlich um 1,8 % pro Jahr erhöht.
Europarl v8

It will only rise by about 10%.
Es wird lediglich um etwa 10 % steigen.
Europarl v8

We hear from the experts that water levels could rise by up to a metre.
Den Experten zufolge könnte der Meeresspiegel um bis zu einem Meter ansteigen.
Europarl v8

Political institutions rise and fall by the respect that they command.
Politische Institutionen stehen und fallen mit der Achtung, die ihnen entgegengebracht wird.
Europarl v8

So the risk of a hard landing will rise by the end of this year.
Also wird das Risiko einer harten Landung zum Ende dieses Jahres hin steigen.
News-Commentary v14

Inflation would rise by 2%.
Die Inflation würde um 2 % ansteigen.
TildeMODEL v2018

This could rise to 10% by 2030.
Dieser Anteil könnte bis 2030 auf 10 % steigen.
TildeMODEL v2018

Low-lying Pacific islands are particularly vulnerable to sea level rise caused by climate change.
Tief gelegene Pazifik-Inseln sind besonders anfällig für den klimabedingten Anstieg des Meeresspiegels.
TildeMODEL v2018

However, Between 2000 and 2001 Germany's emissions did rise by 1%.
Zwischen 2000 und 2001 stiegen die deutschen Emissionen jedoch um 1%.
TildeMODEL v2018

This is estimated to rise to 4% by 2020.
Dieser Wert dürfte sich Prognosen zufolge bis 2020 auf 4 % erhöhen.
TildeMODEL v2018

Can you really make the sun rise just by playing your guitar?
Stimmt es, dass du mit deiner Gitarre die Sonne zum Aufgehen bringst?
OpenSubtitles v2018

The employment rate in rural areas is expected to rise by approximately 4 percentage points.
Die Beschäftigungsquote in ländlichen Gebieten dürfte um ca. 4 Prozentpunkte ansteigen.
TildeMODEL v2018

World energy demand is expected to rise by 60% by 2030.
Die weltweite Energienachfrage wird bis 2030 voraussichtlich um 60 % steigen.
TildeMODEL v2018

The number of inhabitants served by public transport should rise by 240 000.
Die Zahl der mit öffentlichen Verkehrsmitteln bedienten Einwohner soll um 240 000 steigen.
TildeMODEL v2018

Europe’s import dependency is forecast to rise to 70% by 2030.
Prognosen zufolge wird die Importabhängigkeit Europas bis 2030 auf 70 % steigen.
TildeMODEL v2018

The Structural Funds for the enlarged Union will rise by 20%.
Die Sturkturfonds werden für die erweiterte Union um 20% steigen.
TildeMODEL v2018