Translation of "Ripen" in German

Here again, we know that consensus will take a long time to ripen.
Auch da wissen wir, daß ein Konsens nur langsam heranreifen wird.
Europarl v8

Behold their fruit when they bear fruit and ripen!
Betrachtet ihre Frucht, wenn sie Früchte tragen, und ihr Reifen.
Tanzil v1

Look upon their fruits when they fructify and ripen!
Betrachtet ihre Frucht, wenn sie Früchte tragen, und ihr Reifen.
Tanzil v1

Look at their fruit as He causes it to grow and ripen.
Betrachtet ihre Früchte, wenn sie Früchte tragen und reif werden.
Tanzil v1

Watch their fruits as they grow and ripen.
Betrachtet ihre Früchte, wenn sie Früchte tragen und reif werden.
Tanzil v1

Behold their fruits when they bear fruit and ripen.
Betrachtet ihre Frucht, wenn sie Früchte tragen, und ihr Reifen.
Tanzil v1

And, "the grapes will ripen without President Trump".
Und: "Die Trauben werden auch ohne den Präsidenten Trump reif".
WMT-News v2019

Nature allow things to ripen, and assigns us ourtasks.
Die Natur lässt Dinge reifen und erteilt uns ihre Aufträge.
OpenSubtitles v2018

He/it has the gangster ripen done for me.
Den Gangster hat er reif für mich gemacht.
OpenSubtitles v2018

I--I'm not going to just, like, ripen like a piece of fruit.
Ich werde nicht einfach, wie ein Stück Frucht reifen.
OpenSubtitles v2018

In the case of wheat and barley, they both ripen at about the same time.
Weizen und Gerste reifen etwa zur gleichen Zeit.
OpenSubtitles v2018