Translation of "Rim edge" in German
In
any
case
the
rim
edge
plane
must
be
determined
for
ascertaining
the
axis
of
rotation.
In
jedem
Fall
muss
die
Felgenrandebene
zur
Drehachsermittlung
bestimmt
werden.
EuroPat v2
The
base
or
running
layer
includes
a
peripheral,
and
upwardly
extending
rim,
whose
upper
edge
merges
with
the
cover
layer.
Die
Laufschicht
besitzt
einen
umlaufenden,
hochgezogenen
Rand,
dessen
obere
Kante
mit
der
Deckschicht
zusammentrifft.
EuroPat v2
The
molding
section
1
has
a
U
shape
profile
whose
shank
on
legs
3
engages
the
rim
or
edge
of
the
laminated
glass
on
both
sides.
Das
Rahmenprofil
1
weist
einen
U-förmig
profilierten
Abschnitt
auf,
dessen
Schenkel
3
den
Rand
der
Verbundglasscheibe
2
beidseitig
fassen.
EuroPat v2
Between
the
rim
9
and
the
threaded
edge
7,
the
rim
(edge
bead)
15
of
a
thin
membrane
16
is
clamped
in
such
a
manner
(see
in
detail
FIG.
Zwischen
Rand
8
und
Schraubrand
7
ist
der
Rand
(Randwulst)
14
einer
dünnen
Membran
16
so
eingeklemmt
(siehe
im
einzelnen
Fig.
EuroPat v2
FIG.
2,
taken
as
a
section
crosswise
to
the
travel
direction
of
truck
10,
illustrates
how
the
edge
(rim)
19
or
respectively
the
the
edges
of
the
side
walls
15,
16,
17,
18
are
placed
in
or
at
the
housing
cover
20
and
housing
bottom
21,
respectively.
Fig.
2,
bei
der
quer
zur
Verfahrrichtung
des
Fahrgestelles
10
geschnitten
ist,
verdeutlicht
wie
der
obere
Rand
19
bzw.
die
Kanten
der
Seitenwände
15,
16,
17,
18
in
bzw.
am
Gehäusedeckel
20
bzw.
Gehäuseboden
21
geführt
sind.
EuroPat v2
Into
the
area
of
the
interface
between
the
layers
22
and
26
is
pressed
a
sensor
coil
27
of
an
oxidation-insulated
aluminum
wire,
which
passes
round
the
rim
or
edge
and
is
therefore
relatively
closely
positioned
below
the
glass
ceramic
plate,
but
is
thermally
shielded.
Darin
eingepreßt,
und
zwar
im
Bereich
der
Grenzfläche
zwischen
den
Schichten
22
und
26,
ist
eine
Sensorspule
27
aus
einem
oxydations-isolierten
Aluminiumdraht,
die
im
Rand
umläuft
und
somit
relativ
dicht
unter
der
Glaskeramikplatte,
jedoch
thermisch
abgeschirmt
liegt.
EuroPat v2
The
tubular
handle
3
has
a
shoulder
27
at
its
rim,
encompassing
an
edge
cutout,
and
a
pin
28
engages
into
this
edge
cutout,
the
pin
being
arranged
in
the
turning
ring
23.
Thereby
the
rotary
movement
of
the
latter
is
limited
to
an
angle
of
about
90
degrees.
Die
Griffhülse
3
besitzt
an
ihrem
Rand
eine
Schulter
27,
welche
eine
Randausnehmung
einschließt,
und
in
diese
Randausnehmung
greift
ein
Stift
28
ein,
der
im
Drehring
23
steckt,
wodurch
dessen
Drehbewegung
auf
einen
Winkel
von
etwa
90
Grad
begrenzt
wird.
EuroPat v2
If
it
is
intended
to
realize
with
such
grinding
techniques
high
dimensional
accuracy
and
surface
quality,
then
the
active
end
surface
of
the
grinding
wheel
or
each
grinding
wheel,
as
the
case
may
be,
must
be
checked
at
brief
time
intervals
by
a
feeler
and,
depending
upon
the
response
of
a
control
device,
must
be
axially
repositioned
and
possibly
dressed,
and
furthermore,
the
outer
surface
of
the
grinding
wheel
must
be
machined
at
certain
time
intervals,
so
that
it
forms,
together
with
the
end
surface,
a
sharp
edge
or
rim
and
always
remains
at
just
that
width
which
avoids
any
crumbling
of
the
grinding
wheel
at
its
outer
rim
or
edge.
Will
man
bei
solchen
Schleifverfahren
hohe
Massgenauigkeit
und
Oberflächengüte
erzielen,
so
muss
die
arbeitende
Stirnfläche
der
bzw.
jeder
Schleifscheibe
in
kurzen
Zeitintervallen
durch
einen
Taster
kontrolliert
und
je
nach
Vergabe
in
einer
Steuervorrichtung
axial
nachgestellt
und
eventuell
abgerichtet
werden
und
ferner
muss
die
Mantelfläche
der
Schleifscheibe
in
bestimmten
Intervallen
überarbeitet
werden,
damit
sie
mit
der
Stirnfläche
eine
scharfe
Kante
bildet
und
stets
gerade
so
breit
bleibt,
dass
ein
Ausbröckeln
der
Schleifscheibe
an
ihrem
Rand
vermieden
wird.
EuroPat v2