Translation of "Rim edge" in German

In any case the rim edge plane must be determined for ascertaining the axis of rotation.
In jedem Fall muss die Felgenrandebene zur Drehachsermittlung bestimmt werden.
EuroPat v2

The base or running layer includes a peripheral, and upwardly extending rim, whose upper edge merges with the cover layer.
Die Laufschicht besitzt einen umlaufenden, hochgezogenen Rand, dessen obere Kante mit der Deckschicht zusammentrifft.
EuroPat v2

The molding section 1 has a U shape profile whose shank on legs 3 engages the rim or edge of the laminated glass on both sides.
Das Rahmenprofil 1 weist einen U-förmig profilierten Abschnitt auf, dessen Schenkel 3 den Rand der Verbundglasscheibe 2 beidseitig fassen.
EuroPat v2

Between the rim 9 and the threaded edge 7, the rim (edge bead) 15 of a thin membrane 16 is clamped in such a manner (see in detail FIG.
Zwischen Rand 8 und Schraubrand 7 ist der Rand (Randwulst) 14 einer dünnen Membran 16 so eingeklemmt (siehe im einzelnen Fig.
EuroPat v2

FIG. 2, taken as a section crosswise to the travel direction of truck 10, illustrates how the edge (rim) 19 or respectively the the edges of the side walls 15, 16, 17, 18 are placed in or at the housing cover 20 and housing bottom 21, respectively.
Fig. 2, bei der quer zur Verfahrrichtung des Fahrgestelles 10 geschnitten ist, verdeutlicht wie der obere Rand 19 bzw. die Kanten der Seitenwände 15, 16, 17, 18 in bzw. am Gehäusedeckel 20 bzw. Gehäuseboden 21 geführt sind.
EuroPat v2

Into the area of the interface between the layers 22 and 26 is pressed a sensor coil 27 of an oxidation-insulated aluminum wire, which passes round the rim or edge and is therefore relatively closely positioned below the glass ceramic plate, but is thermally shielded.
Darin eingepreßt, und zwar im Bereich der Grenzfläche zwischen den Schichten 22 und 26, ist eine Sensorspule 27 aus einem oxydations-isolierten Aluminiumdraht, die im Rand umläuft und somit relativ dicht unter der Glaskeramikplatte, jedoch thermisch abgeschirmt liegt.
EuroPat v2

The tubular handle 3 has a shoulder 27 at its rim, encompassing an edge cutout, and a pin 28 engages into this edge cutout, the pin being arranged in the turning ring 23. Thereby the rotary movement of the latter is limited to an angle of about 90 degrees.
Die Griffhülse 3 besitzt an ihrem Rand eine Schulter 27, welche eine Randausnehmung einschließt, und in diese Randausnehmung greift ein Stift 28 ein, der im Drehring 23 steckt, wodurch dessen Drehbewegung auf einen Winkel von etwa 90 Grad begrenzt wird.
EuroPat v2

If it is intended to realize with such grinding techniques high dimensional accuracy and surface quality, then the active end surface of the grinding wheel or each grinding wheel, as the case may be, must be checked at brief time intervals by a feeler and, depending upon the response of a control device, must be axially repositioned and possibly dressed, and furthermore, the outer surface of the grinding wheel must be machined at certain time intervals, so that it forms, together with the end surface, a sharp edge or rim and always remains at just that width which avoids any crumbling of the grinding wheel at its outer rim or edge.
Will man bei solchen Schleifverfahren hohe Massgenauigkeit und Oberflächengüte erzielen, so muss die arbeitende Stirnfläche der bzw. jeder Schleifscheibe in kurzen Zeitintervallen durch einen Taster kontrolliert und je nach Vergabe in einer Steuervorrichtung axial nachgestellt und eventuell abgerichtet werden und ferner muss die Mantelfläche der Schleifscheibe in bestimmten Intervallen überarbeitet werden, damit sie mit der Stirnfläche eine scharfe Kante bildet und stets gerade so breit bleibt, dass ein Ausbröckeln der Schleifscheibe an ihrem Rand vermieden wird.
EuroPat v2