Translation of "At the rim" in German

The entrance is located at the lower rim of the lowest white band.
Am unteren Ende des untersten weißen Ringes befindet sich die Einstiegstür.
Wikipedia v1.0

I'm at the outer rim of the Pendari system.
Ich bin am Rand des Pendari-Systems.
OpenSubtitles v2018

These stops can engage at the rim of the glass pane or at counter stops at the support.
Diese Anschläge können am Rand der Glasscheibe oder an Gegenanschlägen am Träger angreifen.
EuroPat v2

For the purpose of generating energy, photoelectric cells are provided at the rim of the fluorescent pane.
Am Rand der fluoreszierenden Glasscheibe sind Fotoelemente zur Energiegewinnung angeordnet.
EuroPat v2

The steel insert parts represent a frame and reinforcement of the slab opening at the support rim.
Die stählernen Einbauteile stellen eine Einfassung und Panzerung der Plattenöffnung am Stützenrand dar.
EuroPat v2

The diameter at the rim of the opening 24 is 108 mm.
Der Durchmesser am Öffnungsrand 24 ist 108 mm.
EuroPat v2

Preferably, at least the rim ring 3 consists of such a magnesium alloy.
Vorzugsweise besteht zumindest der Felgenring 3 aus einer solchen Magnesiumlegierung.
EuroPat v2

This ensures a stable attachment of the wheel body at the rim.
Hierdurch kann eine stabile Befestigung des Radkörpers an der Felge gewährleistet werden.
EuroPat v2

The distributor channel at the upper rim of the evaporator may be in an adjustable position.
Der Verteilerkanal kann am oberen Rand des Verdampfers verstellbar angeordnet sein.
EuroPat v2

Further, groove-like depressions 11 are provided at the outlet rim.
Ferner sind am Austritts­rand nutenartige Vertiefung 11 vorgesehen.
EuroPat v2

The decrease at the nasal neuroretinal rim was not significant.
Die Abnahme am nasalen neuroretinalen Randsaum war nicht signifikant.
ParaCrawl v7.1

From time to time, large gas bubbles explode at the N rim of the lava lake.
Von Zeit zu Zeit explodieren große Gasblasen am nörlichen Rand des Lavasees.
ParaCrawl v7.1

At the rim of the big palm-tree oasis from Tizergate lies our guest house.
Am Rande der großen Palmenoase von Tizergate liegt unser Gästehaus.
ParaCrawl v7.1

By this, the retention force at the sealing rim shall be improved.
Damit soll die Haltekraft der Aufreissfolie am Siegelrand verbessert werden.
EuroPat v2

The cover is constructed so as to be pivotable on the container via hinges at the upper rim of the container.
Der Deckel ist relativ zum Behälter über Scharniere schwenkbeweglich am Behälteroberrand angeordnet.
EuroPat v2

This can lead to additional swirling at the nozzle rim.
Dies kann zu einer zusätzlichen Verwirbelung am Düsenrand führen.
EuroPat v2

Due to the exact limitation at the rim, no more contacting difficulties will occur.
Infolge der exakten Begrenzung am Rand treten keine Kontaktierungsachwierigkeiten mehr auf.
EuroPat v2

Fixing can take place for example at the rim hole 12 or at the cooling channel wall 6 .
Die Fixierung kann beispielsweise am Durchzug 12 oder an der Kühlkanalwand 6 erfolgen.
EuroPat v2

The air inlet between base segment and cover segment at the radial outer rim is increased in this way.
Der Lufteinlass zwischen Basissegment und Decksegment am radialen Außenrand wird hierdurch vergrößert.
EuroPat v2

The rim section is there usually located at the bottom rim of the positioning frame.
Der Randabschnitt befindet sich dabei üblicherweise am unteren Rand des Positionsrahmens.
EuroPat v2

In a case like this the mirror glass 16 can get wedged at the rim portion 5 .
Das Spiegelglas 16 kann in einem solchen Fall am Randbereich 5 verhaken.
EuroPat v2