Translation of "Right of priority" in German

The right of priority cannot be claimedfor unregistered Community designs.
Für nicht eingetragene Gemeinschaftsgeschmacksmuster besteht kein Prioritätsrecht.
EUbookshop v2

Therefore, they are entitled to the right of priority according to Article 89 EPC.
Sie genießen daher das Prioritätsrecht nach Artikel 89 EPÜ.
ParaCrawl v7.1

The right of priority is generally regarded as one of the cornerstones of the Paris Convention.
Das Prioritätsrecht gilt generell als einer der Eckpfeiler der Pariser Verbandsübereinkunft.
ParaCrawl v7.1

These authors have chosen clear and strong terms to define the ambit of the right of priority.
Diese Autoren haben den Umfang des Prioritätsrechts klar und mit deutlichen Worten umrissen.
ParaCrawl v7.1

Where the deficiency concerns the right of priority, this right shall be lost for the application.
Betrifft der Mangel den Prioritätsanspruch, so erlischt der Prioritätsanspruch für die Anmeldung.
ParaCrawl v7.1

Likewise, the patent applications that give rise to a right of priority are also expressly included in the subsequent patent applications.
In gleicher Weise werden auch die die Priorität begründenden Anmeldungen in die Nachanmeldungen ausdrücklich einbezogen.
EuroPat v2

Nor is there any substance to the objection that the present patent does not qualify for the claimed right of priority.
Gleichfalls ins Leere geht der Einwand, daß dem vorliegenden Patent das beanspruchte Prioritätsrecht nicht zukomme.
ParaCrawl v7.1

In T1201/14 the board looked into the question of the formal requirements for the transfer of the right of priority.
In T1201/14 behandelte die Kammer die Frage der Formerfordernisse für die Übertragung des Prioritätsrechts.
ParaCrawl v7.1

The effect of the right of priority shall be that the date of priority shall count as the date of the filing of the application for a registered Community design for the purpose of Articles 5, 6, 7, 22, 25(1)(d) and 50(1).
Das Prioritätsrecht hat die Wirkung, dass der Prioritätstag als Tag der Anmeldung des eingetragenen Gemeinschaftsgeschmacksmusters im Sinne der Artikel 5, 6, 7, 22, des Artikels 25 Absatz 1 Buchstabe d) und des Artikels 50 Absatz 1 gilt.
JRC-Acquis v3.0

The previous application may not thereafter serve as a basis for claiming a right of priority.
Die ältere Anmeldung kann in diesem Fall nicht mehr als Grundlage für die Inanspruchnahme des Prioritätsrechts dienen.
JRC-Acquis v3.0

The right of priority shall have the effect that the date of priority shall count as the date of filing of the Community trade mark application for the purposes of establishing which rights take precedence.
Das Prioritätsrecht hat die Wirkung, daß für die Bestimmung des Vorrangs von Rechten der Prioritätstag als Tag der Anmeldung der Gemeinschaftsmarke gilt.
JRC-Acquis v3.0

Where failure to satisfy the requirements referred to in paragraph 1(b) and (c) concerns only some of the goods or services, the Office shall refuse the application, or the right of priority or the right of seniority shall be lost, only in so far as those goods and services are concerned.
Ist die Marke nach Artikel 7 für alle oder einen Teil der Waren oder Dienstleistungen, für die die Unionsmarke angemeldet worden ist, von der Eintragung ausgeschlossen, so wird die Anmeldung für diese Waren oder Dienstleistungen zurückgewiesen.
DGT v2019

The right of priority shall have the effect that the date of priority shall count as the date of filing of the EU trade mark application for the purposes of establishing which rights take precedence.
Die Anmeldung der Unionsmarke, deren Anmeldetag feststeht, hat in den Mitgliedstaaten die Wirkung einer vorschriftsmäßigen nationalen Hinterlegung, gegebenenfalls mit der für die Anmeldung der Unionsmarke in Anspruch genommenen Priorität.
DGT v2019

The question of whether to publish scientific results early and then relinquish any claim to inventions based on them, or to initially withhold publication in order to avoid losing such a claim, while potentially losing the right of priority with regard to a discovery, for example, is a tricky dilemma that can involve losses.
Bei der Abwägung, wissenschaftliche Ergebnisse frühzeitig zu veröffentlichen, dann aber zugleich den Neuheitsanspruch an möglichen daraus erwachsenden Erfindungen zu verlieren, oder, um letzteres zu vermeiden, eine Veröffentlichung zunächst zurückzuhalten und so mög­licherweise den Prioritätsanspruch z.B. an einer Entdeckung zu verlieren, handelt es sich um ein schwieriges und gegebenenfalls mit Verlusten verbundenes Dilemma.
TildeMODEL v2018

The effect of the right of priority shall be that the date of priority shall count as the date of the filing of the application for a registered Community design for the purpose of Articles 5, 6, 8, 25, 27(1)(d) and 52(1).
Das Prioritätsrecht hat die Wirkung, dass für die Bestimmung des Vorrangs von Rechten der Prioritätstag als Tag der Anmeldung des eingetragenen Gemeinschaftsgeschmacksmusters im Sinne der Artikel 5, 6, 8, 25, 27 Absatz 1 Buchstabe d und 52 Absatz 1 gilt.
TildeMODEL v2018

Any filing that is equivalent to a regular national filing under the domestic law of the Member State where it was made or under bilateral or multilateral agreements shall be recognised as giving rise to a right of priority.
Als prioritätsbegründend wird jede Anmeldung anerkannt, der nach dem innerstaatlichen Recht des Mitgliedstaats, in dem sie eingereicht wurde, oder nach zwei- oder mehrseitigen Übereinkommen die Bedeutung einer vorschriftsmäßigen nationalen Anmeldung zukommt.
TildeMODEL v2018