Translation of "Right moment" in German
But
I
want
to
be
careful
to
pick
the
right
moment.
Einen
solchen
Augenblick
möchte
ich
allerdings
sorgfältig
aussuchen.
Europarl v8
This
measure
therefore
comes
at
just
the
right
moment.
Diese
Maßnahme
kommt
daher
genau
zum
richtigen
Zeitpunkt.
Europarl v8
Sometimes,
it
is
about
waiting
for
the
right
moment.
Zuweilen
geht
es
darum,
den
richtigen
Augenblick
abzuwarten.
Europarl v8
I
must
say
that
the
discussion
that
we
have
held
today
has
come
just
at
the
right
moment.
Ich
muss
sagen,
dass
unsere
heutige
Aussprache
genau
zum
richtigen
Zeitpunkt
kommt.
Europarl v8
Political
judgments
will
have
to
be
exercised
at
the
right
moment.
Wir
müssen
unser
politisches
Urteil
genau
im
richtigen
Augenblick
fällen.
Europarl v8
Furthermore,
the
report
comes
exactly
at
the
right
moment.
Zudem
kommt
der
Bericht
genau
zum
richtigen
Zeitpunkt.
Europarl v8
This
was
clearly
not
the
right
moment.
Es
war
eindeutig
nicht
der
richtige
Zeitpunkt
dafür.
Europarl v8
It's
a
historic
moment
right
now.
Dieser
Augenblick
ist
ein
historischer
Moment.
TED2020 v1
I
guess
that
it
was
the
right
moment.
Ich
schätze,
dass
es
der
richtige
Moment
war.
Tatoeba v2021-03-10
You
came
at
just
the
right
moment.
Du
kamst
genau
im
richtigen
Augenblick.
Tatoeba v2021-03-10
You
are
coming
at
just
the
right
moment.
Ihr
kommt
gerade
im
richtigen
Augenblick.
Tatoeba v2021-03-10
I
want
to
wait
for
the
right
moment.
Ich
will
auf
den
richtigen
Moment
warten.
Tatoeba v2021-03-10
Her
help
came
at
just
the
right
moment.
Ihre
Hilfe
kam
genau
im
richtigen
Moment.
Tatoeba v2021-03-10
The
ECB
is
accelerating
the
pace
of
normalization
at
precisely
the
right
moment.
Die
EZB
erhöht
das
Tempo
der
Normalisierung
in
genau
dem
richtigen
Moment.
News-Commentary v14
Therefore
it
was
the
right
moment
to
engage
in
this
debate.
Daher
sei
dies
der
richtige
Moment,
die
Debatte
zu
führen.
TildeMODEL v2018
I
come
at
precisely
the
right
moment,
it
seems.
Ich
scheine
ja
genau
im
richtigen
Moment
zu
kommen.
OpenSubtitles v2018