Translation of "Right moment" in German

But I want to be careful to pick the right moment.
Einen solchen Augenblick möchte ich allerdings sorgfältig aussuchen.
Europarl v8

This measure therefore comes at just the right moment.
Diese Maßnahme kommt daher genau zum richtigen Zeitpunkt.
Europarl v8

Sometimes, it is about waiting for the right moment.
Zuweilen geht es darum, den richtigen Augenblick abzuwarten.
Europarl v8

I must say that the discussion that we have held today has come just at the right moment.
Ich muss sagen, dass unsere heutige Aussprache genau zum richtigen Zeitpunkt kommt.
Europarl v8

Political judgments will have to be exercised at the right moment.
Wir müssen unser politisches Urteil genau im richtigen Augenblick fällen.
Europarl v8

Furthermore, the report comes exactly at the right moment.
Zudem kommt der Bericht genau zum richtigen Zeitpunkt.
Europarl v8

This was clearly not the right moment.
Es war eindeutig nicht der richtige Zeitpunkt dafür.
Europarl v8

It's a historic moment right now.
Dieser Augenblick ist ein historischer Moment.
TED2020 v1

I guess that it was the right moment.
Ich schätze, dass es der richtige Moment war.
Tatoeba v2021-03-10

You came at just the right moment.
Du kamst genau im richtigen Augenblick.
Tatoeba v2021-03-10

You are coming at just the right moment.
Ihr kommt gerade im richtigen Augenblick.
Tatoeba v2021-03-10

I want to wait for the right moment.
Ich will auf den richtigen Moment warten.
Tatoeba v2021-03-10

Her help came at just the right moment.
Ihre Hilfe kam genau im richtigen Moment.
Tatoeba v2021-03-10

The ECB is accelerating the pace of normalization at precisely the right moment.
Die EZB erhöht das Tempo der Normalisierung in genau dem richtigen Moment.
News-Commentary v14

Therefore it was the right moment to engage in this debate.
Daher sei dies der richtige Moment, die Debatte zu führen.
TildeMODEL v2018

I come at precisely the right moment, it seems.
Ich scheine ja genau im richtigen Moment zu kommen.
OpenSubtitles v2018