Translation of "Ride control" in German
As
a
result,
the
energy
requirement
for
the
ride
control
can
be
reduced.
Dadurch
kann
der
Energiebedarf
für
die
Niveauregelung
abgesenkt
werden.
EuroPat v2
In
addition,
the
BRABUS
Ride
Control
suspension
features
automatic
damper
adjustment.
Zusätzlich
verfügt
das
BRABUS
Ride
Control
Fahrwerk
über
eine
automatische
Dämpferverstellung.
ParaCrawl v7.1
Damage
to
the
sensitive
components
of
the
ride
height
control
system
is
therefore
prevented
particularly
well.
Somit
ist
einer
Beschädigung
der
empfindlichen
Bestandteile
der
Niveauregelanlage
besonders
gut
vorgebeugt.
EuroPat v2
This
permits
ride
level
control
at
the
bearing
point.
Dies
ermöglicht
eine
Niveauregulierung
an
der
Lagerstelle.
EuroPat v2
Correspondingly,
the
reduction
in
the
damper
force
owing
to
an
activated
ride
level
control
system
is
cancelled.
Dementsprechend
wird
die
Reduzierung
der
Dämpferkraft
aufgrund
einer
aktivierten
Niveauregulierung
ausgesetzt.
EuroPat v2
Ride
in
control
and
safe.
Fahren
Sie
in
Kontrolle
und
sicher.
ParaCrawl v7.1
The
Air
Ride
Control
unit
saves
and
recalls
the
pump
up
time
and
the
valve
open
time.
Die
Air
Ride
Control-Einheit
speichert
die
Aufpumpzeit
und
die
Ventilöffnungszeit
und
ruft
sie
ab.
ParaCrawl v7.1
The
air
springs
6
a
to
6
d
are
filled
or
emptied
using
the
closed
ride
height
control
system.
Mit
Hilfe
der
geschlossenen
Niveauregelanlage
werden
die
Luftfedern
6a
bis
6d
befüllt
oder
entleert.
EuroPat v2
As
a
result,
ride
level
control
of
the
spring-damper
system
is
made
possible
without
changing
the
dynamic
properties
of
the
spring-damper
system.
Dadurch
wird
eine
Niveauregulierung
des
Feder-Dämpfer-Systems
ermöglicht,
ohne
die
dynamischen
Eigenschaften
des
Feder-Dämpfer-Systems
zu
verändern.
EuroPat v2
In
particular,
in
a
motor
vehicle
with
a
ride
height
control
system
it
must
always
be
possible
to
lower
the
vehicle
body.
Insbesondere
muss
es
in
einem
Kraftfahrzeug
mit
einer
Niveauregelanlage
immer
möglich
sein,
den
Fahrzeugaufbau
abzusenken.
EuroPat v2
The
advantages
obtained
with
the
development
are
achieved
while
preserving
all
the
functions
of
the
ride
control
system.
Die
mit
der
Weiterbildung
erreichten
Vorteile
werden
bei
Erhalt
sämtlicher
Funktionen
der
Niveauregelanlage
erreicht.
EuroPat v2
They
have
rolls
33,
34
at
their
ends
which
ride
on
the
control
cam
25
.
Diese
haben
an
ihren
Enden
Rollen
33,
34,
welche
auf
den
Steuernocken
25
reiten.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
method
for
controlling
the
damper
force
in
vehicles
having
a
ride
level
control
system.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Regelung
der
Dämpferkraft
bei
Fahrzeugen
mit
einer
Niveauregulierung.
EuroPat v2
This
method
is
to
be
used
in
particular
in
vehicles
having
a
pneumatic,
hydraulic
or
hydro-pneumatic
ride
level
control
system.
Insbesondere
ist
dieses
Verfahren
bei
Fahrzeugen
mit
einer
pneumatischen,
hydraulischen
oder
hydro-pneumatischen
Niveauregulierung
einzusetzen.
EuroPat v2
Such
a
self-contained
ride
level
control
system
is
known,
for
example,
from
DE
101
22
567
C1.
Eine
derartige
geschlossene
Niveauregelanlage
ist
beispielsweise
aus
der
DE
101
22
567
C1
bekannt.
EuroPat v2
The
pressure
which
is
measured
by
the
pressure
sensor
30
is
passed
on
to
the
control
unit
of
the
ride
level
control
system.
Der
von
dem
Drucksensor
30
gemessene
Druck
wird
an
die
Steuereinheit
der
Niveauregelanlage
weitergegeben.
EuroPat v2
Advanced
-
I
ride
regularly,
can
control
a
horse
at
all
paces
and
do
usually
not
require
Advanced
-
Ich
reite
regelmäßig
und
kann
ein
Pferd
in
allen
Gangarten
eigenständig
kontrollieren.
ParaCrawl v7.1
For
a
safe
and
comfortable
ride,
the
Control
Technology
with
full
suspension
is
constantly
being
improved.
Für
ein
sicheres
und
komfortables
Fahren
wird
die
Control
Technology
mit
Vollfederung
immer
weiter
verbessert.
ParaCrawl v7.1
In
a
suspension
system
with
ride-height
control,
the
movements
of
the
body
to
be
expected
on
the
basis
of
longitudinal
and/or
transverse
accelerations
of
the
vehicle
are
not
eliminated.
Bei
einem
Federungssystem
mit
Niveauregelung
werden
die
aufgrund
von
Längs-
und/oder
Querbeschleunigungen
(b)
des
Fahrzeuges
zu
erwartenden
Aufbaubewegungen
nicht
ausgeregelt.
EuroPat v2