Translation of "Revised calculation" in German
The
Commission
took
this
claim
into
account
and
revised
the
calculation
concerned.
Die
Kommission
nahm
dieses
Vorbringen
zur
Kenntnis
und
überarbeitete
die
betreffende
Berechnung.
DGT v2019
The
Commission
revised
its
dumping
calculation
accordingly.
Die
Kommission
hat
ihre
Dumpingberechnung
entsprechend
berichtigt.
EUbookshop v2
Prometeon
claimed
that
the
revised
injury
margin
calculation
reinforces
the
conclusion
that
the
alleged
injury
is
marginal.
Daher
hielt
es
die
Kommission
für
angezeigt,
die
Einfuhren
von
Rädern
für
Kraftfahrzeuge,
Anhänger
und
Sattelanhänger,
die
mit
einer
für
Omnibusse
und
Kraftfahrzeuge
für
den
Transport
von
Waren
verwendeten
Art
von
neuen
oder
runderneuerten
Luftreifen
aus
Kautschuk
mit
einer
Tragfähigkeitskennzahl
von
mehr
als
121
versehen
sind,
zu
überwachen,
um
diese
Gefahr
zu
minimieren.
DGT v2019
The
Commission
accepted
the
claim,
adjusted
the
methodology
and
revised
the
calculation
of
the
normal
values
for
these
other
types
taking
account
of
the
product
mix
of
the
Thai
producer,
which
more
accurately
reflects
his
situation.
Die
Kommission
folgte
dieser
Auffassung,
korrigierte
die
Methodik
und
überarbeitete
die
Berechnung
der
Normalwerte
für
diese
anderen
Typen
unter
Berücksichtigung
der
Produktpalette
des
thailändischen
Herstellers,
wodurch
dessen
Situation
zutreffender
widergespiegelt
wird.
DGT v2019
Thus,
a
revised
calculation
was
established
on
10
January
2006
to
serve
as
a
basis
for
the
capital
increase
decided
at
the
general
assembly
on
12
June
2006
(although
the
capital
increase
was
only
paid
on
15
February
2007
for
technical
reasons
—
this
is
capital
increase
C-XI).
Aus
diesem
Grund
wurde
am
10.
Januar
2006
eine
korrigierte
Berechnung
als
Grundlage
für
die
Kapitalzuführung
erstellt,
die
auf
der
Gesellschafterversammlung
am
12.
Juni
2006
beschlossen
wurde
(obwohl
die
Kapitalzuführung
—
C-XI
—
aus
technischen
Gründen
erst
am
15.
Februar
2007
erfolgte).
DGT v2019
The
revised
calculations
have
also
affected
the
residual
dumping
margin.
Die
revidierten
Berechnungen
schlugen
sich
auch
auf
die
residuale
Dumpingspanne
nieder.
JRC-Acquis v3.0
As
a
result
of
the
revised
calculations,
injury
margins
of
8,9
%
to
32,1
%
were
found.
Die
neuen
Berechnungen
ergaben
Schadensspannen
von
8,9
%
bis
32,1
%.
JRC-Acquis v3.0
The
Commission
revised
its
calculations
accordingly.
Die
Kommission
änderte
ihre
Berechnungen
entsprechend.
JRC-Acquis v3.0
The
revised
calculations
have
also
affected
the
dumping
margin
established
for
the
non-cooperating
companies.
Die
berichtigten
Berechnungen
wirkten
sich
auch
auf
die
Dumpingspannen
der
nicht
kooperierenden
Unternehmen
aus.
JRC-Acquis v3.0
Following
a
minor
revision
in
the
calculations,
the
average
undercutting
margin
was
found
to
be
16,54
%.
Nach
einer
geringfügigen
Korrektur
der
Berechnungen
ergab
sich
eine
durchschnittliche
Preisunterbietungsspanne
von
16,54
%.
DGT v2019
Due
to
revised
calculations,
from
1994
onward
comparison
to
former
years
not
valid.
Aufgrund
revidierter
Berechnungen
sind
Werte
ab
1994
mit
jenen
der
vorangegangenen
Jahre
nicht
vergleichbar.
EUbookshop v2
From
16
December
following
the
start
of
the
marketing
year,
the
amount
of
the
advance
referred
to
in
the
first
subparagraph
shall
be
replaced
by
a
revised
amount
calculated
using
the
same
method
but
based
on
the
revised
production
estimate
fixed
in
accordance
with
the
second
indent
of
Article
19(2),
plus
at
least
7,5
%.
Ab
dem
16.
Dezember
nach
Beginn
des
Wirtschaftsjahres
wird
der
in
Unterabsatz
1
genannte
Vorschuss
durch
einen
neuen
Vorschuss
ersetzt,
der
nach
derselben
Berechnungsweise,
jedoch
auf
der
Grundlage
der
gemäß
Artikel
19
Absatz
2
zweiter
Gedankenstrich
vorgenommenen
und
um
mindestens
7,5
%
erhöhten
Neuschätzung
der
Erzeugung
bestimmt
wird.
JRC-Acquis v3.0
The
total
amount
of
GHG
emissions
for
the
year
2013
covered
by
Decision
No
406/2009/EC
for
each
Member
State
should
take
into
consideration
the
technical
corrections
and
revised
estimates
calculated
during
the
review
as
contained
in
the
final
review
reports
pursuant
to
Article
35
of
Implementing
Regulation
(EU)
No
749/2014.
Bei
der
Gesamtmenge
der
unter
die
Entscheidung
Nr. 406/2009/EG
fallenden
THG-Emissionen
für
jeden
Mitgliedstaat
für
das
Jahr
2013
sollten
die
technischen
Korrekturen
und
geänderten
Schätzungen
berücksichtigt
werden,
die
im
Rahmen
der
Prüfung
berechnet
und
in
die
abschließenden
Prüfberichte
gemäß
Artikel 35
der
Durchführungsverordnung
(EU)
Nr. 749/2014
aufgenommen
wurden.
DGT v2019
The
total
amount
of
GHG
emissions
covered
by
Decision
No
406/2009/EC
for
the
year
2014
for
each
Member
State
should
take
into
consideration
the
technical
corrections
and
revised
estimates
calculated
during
the
comprehensive
review
as
contained
in
the
final
review
reports
drawn
up
pursuant
to
Article
35(2)
of
Implementing
Regulation
(EU)
No
749/2014.
Bei
der
Gesamtmenge
der
unter
die
Entscheidung
Nr. 406/2009/EG
fallenden
THG-Emissionen
für
jeden
Mitgliedstaat
für
das
Jahr
2014
sollten
die
technischen
Korrekturen
und
geänderten
Schätzungen
berücksichtigt
werden,
die
im
Rahmen
der
umfassenden
Prüfung
berechnet
und
in
die
abschließenden
Prüfberichte
gemäß
Artikel 35
Absatz 2
der
Verordnung
(EU)
Nr. 749/2014
aufgenommen
wurden.
DGT v2019
The
total
amount
of
GHG
emissions
covered
by
Decision
No
406/2009/EC
for
the
year
2015
for
each
Member
State
should
take
into
consideration
the
technical
corrections
and
revised
estimates
calculated
during
the
annual
review
as
contained
in
the
final
review
reports
drawn
up
pursuant
to
Article
35(2)
of
Regulation
749/2014/EU.
Bei
der
Gesamtmenge
der
unter
die
Entscheidung
Nr. 406/2009/EG
fallenden
THG-Emissionen
für
jeden
Mitgliedstaat
für
das
Jahr
2015
sollten
die
technischen
Korrekturen
und
geänderten
Schätzungen
berücksichtigt
werden,
die
im
Rahmen
der
jährlichen
Prüfung
berechnet
und
in
die
abschließenden
Prüfberichte
gemäß
Artikel 35
Absatz 2
der
Verordnung
(EU)
Nr. 749/2014
aufgenommen
wurden.
DGT v2019