Translation of "Revised calculation" in German

The Commission took this claim into account and revised the calculation concerned.
Die Kommission nahm dieses Vorbringen zur Kenntnis und überarbeitete die betreffende Berechnung.
DGT v2019

The Commission revised its dumping calculation accordingly.
Die Kommission hat ihre Dumpingberechnung entsprechend berichtigt.
EUbookshop v2

Prometeon claimed that the revised injury margin calculation reinforces the conclusion that the alleged injury is marginal.
Daher hielt es die Kommission für angezeigt, die Einfuhren von Rädern für Kraftfahrzeuge, Anhänger und Sattelanhänger, die mit einer für Omnibusse und Kraftfahrzeuge für den Transport von Waren verwendeten Art von neuen oder runderneuerten Luftreifen aus Kautschuk mit einer Tragfähigkeitskennzahl von mehr als 121 versehen sind, zu überwachen, um diese Gefahr zu minimieren.
DGT v2019

The Commission accepted the claim, adjusted the methodology and revised the calculation of the normal values for these other types taking account of the product mix of the Thai producer, which more accurately reflects his situation.
Die Kommission folgte dieser Auffassung, korrigierte die Methodik und überarbeitete die Berechnung der Normalwerte für diese anderen Typen unter Berücksichtigung der Produktpalette des thailändischen Herstellers, wodurch dessen Situation zutreffender widergespiegelt wird.
DGT v2019

Thus, a revised calculation was established on 10 January 2006 to serve as a basis for the capital increase decided at the general assembly on 12 June 2006 (although the capital increase was only paid on 15 February 2007 for technical reasons — this is capital increase C-XI).
Aus diesem Grund wurde am 10. Januar 2006 eine korrigierte Berechnung als Grundlage für die Kapitalzuführung erstellt, die auf der Gesellschafterversammlung am 12. Juni 2006 beschlossen wurde (obwohl die Kapitalzuführung — C-XI — aus technischen Gründen erst am 15. Februar 2007 erfolgte).
DGT v2019

The revised calculations have also affected the residual dumping margin.
Die revidierten Berechnungen schlugen sich auch auf die residuale Dumpingspanne nieder.
JRC-Acquis v3.0

As a result of the revised calculations, injury margins of 8,9 % to 32,1 % were found.
Die neuen Berechnungen ergaben Schadensspannen von 8,9 % bis 32,1 %.
JRC-Acquis v3.0

The Commission revised its calculations accordingly.
Die Kommission änderte ihre Berechnungen entsprechend.
JRC-Acquis v3.0

The revised calculations have also affected the dumping margin established for the non-cooperating companies.
Die berichtigten Berechnungen wirkten sich auch auf die Dumpingspannen der nicht kooperierenden Unternehmen aus.
JRC-Acquis v3.0

Following a minor revision in the calculations, the average undercutting margin was found to be 16,54 %.
Nach einer geringfügigen Korrektur der Berechnungen ergab sich eine durchschnittliche Preisunterbietungsspanne von 16,54 %.
DGT v2019

Due to revised calculations, from 1994 onward comparison to former years not valid.
Aufgrund revidierter Berechnungen sind Werte ab 1994 mit jenen der vorangegangenen Jahre nicht vergleichbar.
EUbookshop v2

From 16 December following the start of the marketing year, the amount of the advance referred to in the first subparagraph shall be replaced by a revised amount calculated using the same method but based on the revised production estimate fixed in accordance with the second indent of Article 19(2), plus at least 7,5 %.
Ab dem 16. Dezember nach Beginn des Wirtschaftsjahres wird der in Unterabsatz 1 genannte Vorschuss durch einen neuen Vorschuss ersetzt, der nach derselben Berechnungsweise, jedoch auf der Grundlage der gemäß Artikel 19 Absatz 2 zweiter Gedankenstrich vorgenommenen und um mindestens 7,5 % erhöhten Neuschätzung der Erzeugung bestimmt wird.
JRC-Acquis v3.0

The total amount of GHG emissions for the year 2013 covered by Decision No 406/2009/EC for each Member State should take into consideration the technical corrections and revised estimates calculated during the review as contained in the final review reports pursuant to Article 35 of Implementing Regulation (EU) No 749/2014.
Bei der Gesamtmenge der unter die Entscheidung Nr. 406/2009/EG fallenden THG-Emissionen für jeden Mitgliedstaat für das Jahr 2013 sollten die technischen Korrekturen und geänderten Schätzungen berücksichtigt werden, die im Rahmen der Prüfung berechnet und in die abschließenden Prüfberichte gemäß Artikel 35 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 749/2014 aufgenommen wurden.
DGT v2019

The total amount of GHG emissions covered by Decision No 406/2009/EC for the year 2014 for each Member State should take into consideration the technical corrections and revised estimates calculated during the comprehensive review as contained in the final review reports drawn up pursuant to Article 35(2) of Implementing Regulation (EU) No 749/2014.
Bei der Gesamtmenge der unter die Entscheidung Nr. 406/2009/EG fallenden THG-Emissionen für jeden Mitgliedstaat für das Jahr 2014 sollten die technischen Korrekturen und geänderten Schätzungen berücksichtigt werden, die im Rahmen der umfassenden Prüfung berechnet und in die abschließenden Prüfberichte gemäß Artikel 35 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 749/2014 aufgenommen wurden.
DGT v2019

The total amount of GHG emissions covered by Decision No 406/2009/EC for the year 2015 for each Member State should take into consideration the technical corrections and revised estimates calculated during the annual review as contained in the final review reports drawn up pursuant to Article 35(2) of Regulation 749/2014/EU.
Bei der Gesamtmenge der unter die Entscheidung Nr. 406/2009/EG fallenden THG-Emissionen für jeden Mitgliedstaat für das Jahr 2015 sollten die technischen Korrekturen und geänderten Schätzungen berücksichtigt werden, die im Rahmen der jährlichen Prüfung berechnet und in die abschließenden Prüfberichte gemäß Artikel 35 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 749/2014 aufgenommen wurden.
DGT v2019