Translation of "Review of compliance" in German

They shall conduct a review of the compliance of the traceability system with this Regulation at least once a year.
Sie müssen die Vereinbarkeit des Rückverfolgbarkeitssystems mit dieser Verordnung mindestens einmal jährlich überprüfen.
DGT v2019

In addition, an annual review of compliance with all data protection standards, with the involvement of data protection supervisors, is provided for.
Zudem ist eine jährliche Überprüfung der Einhaltung aller Datenschutzstandards unter Einbeziehung von Datenschutzbeauftragten vorgesehen.
Europarl v8

They enable a review of compliance with quality and safety standards and of general regulations to be made.
Die Überprüfung der Einhaltung von Qualitäts- und Sicherheitsstandards sowie von Vorschriften wird so ermöglicht.
ParaCrawl v7.1

I think the time has come, and I make this request from this House, for the European Commission to critically review the level of compliance in terms of aviation safety, particularly in the area of aircraft maintenance.
Ich denke, die Zeit ist reif, und ich fordere von diesem Hohen Haus aus, dass die Europäische Kommission kritisch überprüft, inwieweit die Richtlinien zur Flugsicherheit, insbesondere im Bereich der Wartung von Flugzeugen, eingehalten werden.
Europarl v8

The state of progress in Bosnia will be measured in October, when the EU Commission carries out its regular six-monthly review of compliance with the criteria laid down in the EU's regional approach, which was established in April 1997 for all countries in the western Balkans region.
Der Stand der Fortschritte in Bosnien wird schon im Oktober gemessen werden, wenn die EU-Kommission ihre regelmäßige sechsmonatige Überprüfung der Einhaltung der Kriterien durchführt, die der regionale Ansatz der EU vorsieht, der im April 1997 für alle Länder des Westbalkans festgelegt wurde.
Europarl v8

Despite repeated calls by myself and others to have a full review of Israel's compliance with human rights provisions, nothing tangible has been done, to my knowledge.
Obwohl ich und andere Abgeordnete wiederholt eine umfassende Prüfung der Einhaltung der Bestimmungen zu den Menschenrechten durch Israel gefordert haben, ist meines Wissens nichts Greifbares geschehen.
Europarl v8

Member States shall ensure that competent authorities keep under regular review the compliance of regulated markets with the provisions of this Title.
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die zustän-digen Behörden die geregelten Märkte regelmäßig auf die Einhaltung der Bestimmungen dieses Titels hin überprüfen.
JRC-Acquis v3.0

The continuing OIOS review of compliance with the UNHCR security policy showed that additional work was required by many field offices to ensure full compliance with the Minimum Operating Security Standards.
Die Überprüfung der Einhaltung der Sicherheitspolitik des UNHCR, die vom AIAD fortgesetzt wurde, ergab, dass in vielen Feldbüros noch mehr getan werden muss, um die volle Einhaltung der Mindestnormen der operationellen Sicherheit zu gewährleisten.
MultiUN v1

The Supervisory Committee has a specific role in the review of compliance with deadlines,79 in particular the nine-month deadline allowed by the Regulations for completion of an investigation.
Dem Überwachungsausschuss fällt eine besondere Rolle bei der Kontrolle der Fristeneinhaltung79, insbesondere der Einhaltung der in den Verordnungen für den Abschluss von Untersuchungen vorgesehenen Neunmonatsfrist zu.
TildeMODEL v2018

The Commission shall provide for the ongoing review of compliance with the principles and rules referred to in Articles 14 and 15, acting in cooperation with the Member States.
Die Kommission trägt dafür Sorge, dass die Einhaltung der Grundsätze und Regeln der Artikel 14 und 15 in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten fortlaufend überprüft wird.
TildeMODEL v2018

The Commission shall provide for the ongoing review of compliance with the principles and rules referred to in Article 13 and 14, acting in collaboration with, in particular, national supervisory authorities.
Die Kommission trägt dafür Sorge, dass die Einhaltung der in Artikel 13 und 14 genannten Grundsätze und Regeln, insbesondere unter Beteiligung der nationalen Aufsichtsbehörden, fortlaufend überprüft wird.
TildeMODEL v2018

A CCP shall conduct, at least once a year, a comprehensive review of the compliance with the provisions in this article by its clearing members.
Eine CCP nimmt mindestens einmal jährlich eine umfassende Überprüfung der Einhaltung der Bestimmungen dieses Artikels seitens ihrer Clearingmitglieder vor.
TildeMODEL v2018

Review of compliance requires adequate inspection regimes to ensure that safety will not be compromised, rights and obligations of service providers are satisfactorily met and requirements for service provision are complied with.
Die Prüfung der Einhaltung der Vorschriften setzt angemessene Inspektions­regelungen voraus, um sicherzustellen, dass die Sicherheit nicht beeinträchtigt wird und Rechte und Pflichten von Dienstleistern eingehalten und Anforderungen an die Diensterbringung erfüllt werden.
TildeMODEL v2018

A CCP shall conduct, at least once a year, a comprehensive review of compliance with this Article by its clearing members.
Eine CCP nimmt mindestens einmal jährlich eine umfassende Überprüfung der Einhaltung dieses Artikels seitens ihrer Clearingmitglieder vor.
DGT v2019

These lists, as established, set out the food additives that were permitted for use prior to the entry into force of Regulation (EC) No 1333/2008 after a review of their compliance with the provisions thereof.
In diese Listen wurden die Lebensmittelzusatzstoffe aufgenommen, die vor dem Inkrafttreten der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 zur Verwendung zugelassen waren, nachdem geprüft wurde, ob sie mit den Bestimmungen dieser Verordnung übereinstimmen.
DGT v2019

Food additives authorised for use in food flavourings in Directive 95/2/EC and their conditions of use shall be entered in Part 4 of Annex III to this Regulation after a review of their compliance with Article 6 thereof.
Lebensmittelzusatzstoffe, die nach der Richtlinie 95/2/EG für die Verwendung in Lebensmittelaromen zugelassen wurden, und ihre Verwendungsbedingungen werden in Anhang III Teil 4 dieser Verordnung aufgenommen, nachdem geprüft wurde, ob sie Artikel 6 dieser Verordnung entsprechen.
DGT v2019

Food additives which are currently permitted for use in foods under European Parliament and Council Directive 94/35/EC of 30 June 1994 on sweeteners for use in foodstuffs [2], European Parliament and Council Directive 94/36/EC of 30 June 1994 on colours for use in foodstuffs [3] and European Parliament and Council Directive 95/2/EC of 20 February 1995 on food additives other than colours and sweeteners [4], should be included in Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 after a review of their compliance with Articles 6, 7 and 8 thereof.
Die Lebensmittelzusatzstoffe, die derzeit nach der Richtlinie 94/35/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Juni 1994 über Süßungsmittel, die in Lebensmitteln verwendet werden dürfen [2], der Richtlinie 94/36/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Juni 1994 über Farbstoffe, die in Lebensmitteln verwendet werden dürfen [3], und der Richtlinie 95/2/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Februar 1995 über andere Lebensmittelzusatzstoffe als Farbstoffe und Süßungsmittel [4] zur Verwendung in Lebensmitteln zugelassen sind, sollten in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 aufgenommen werden, nachdem ihre Übereinstimmung mit den Artikeln 6, 7 und 8 der genannten Verordnung geprüft wurde.
DGT v2019

Food additives authorised for use in food additives in Directive 95/2/EC and their conditions of use shall be entered in Part 1 of Annex III to this Regulation after a review of their compliance with Article 6 thereof.
Lebensmittelzusatzstoffe, die nach der Richtlinie 95/2/EG für die Verwendung in Lebensmittelzusatzstoffen zugelassen sind, und ihre Verwendungsbedingungen werden in Anhang III Teil 1 dieser Verordnung aufgenommen, nachdem geprüft wurde, ob sie Artikel 6 dieser Verordnung entsprechen.
DGT v2019

Food additives which are permitted for use in foods under Directives 94/35/EC, 94/36/EC and 95/2/EC, as amended on the basis of Article 31 of this Regulation, and their conditions of use shall be entered in Annex II to this Regulation after a review of their compliance with Articles 6, 7 and 8 thereof.
Lebensmittelzusatzstoffe, die gemäß den Richtlinien 94/35/EG, 94/36/EG und 95/2/EG unter Berücksichtigung der Änderungen nach Maßgabe von Artikel 31 dieser Verordnung für die Verwendung in Lebensmitteln zugelassen sind, und ihre Verwendungsbedingungen werden in Anhang II dieser Verordnung aufgenommen, nachdem geprüft wurde, ob sie den Artikeln 6, 7 und 8 dieser Verordnung entsprechen.
DGT v2019

In that context, the Court states that judicial review of compliance with the European Union legal order is ensured by the Court of Justice and the courts and tribunals of the Member States.
In diesem Zusammenhang weist der Gerichtshof darauf hin, dass die gerichtliche Kontrolle der Wahrung der Unionsrechtsordnung durch den Gerichtshof und die Gerichte der Mitgliedstaaten erfolgt.
TildeMODEL v2018

This will include details of CRA legal structure and ownership, a description of the internal quality control system, statistics on staff allocation, details of the record keeping policy, outcome of the annual internal review of independence compliance, a description of the staff rotation policy between clients, information about sources of revenue and a governance statement.
Dieser beinhaltet detaillierte Angaben über die Rechtsstruktur und die Besitzverhältnisse der Ratingagentur, eine Beschreibung des internen Qualitätskontrollsystems, Statistiken über die Zuweisung von Per­sonal, Einzelheiten zur Aufzeichnung von Ratings, das Ergebnis der jährlichen internen Überprüfung der Einhaltung des Unabhängigkeitsgebots, eine Beschreibung des Rotationsver­fahrens für Personal und Klienten, Informationen über Einnahmequellen und eine Erklärung zur Unternehmensführung.
TildeMODEL v2018

Nevertheless, under Articles 34(2) and 41 of Council Regulation (EC) No 44/2001 the court in charge of the exequatur procedure is expressly prohibited from any review of compliance with the rules laid down in Articles 34 and 35.
Nach den Artikeln 34 Nummer 2 und 41 der Verordnung (EG) Nr. 44/2001 des Rates ist es dem mit dem Exequaturverfahren befassten Gericht ausdrücklich untersagt, die Einhaltung der in den Artikeln 34 und 35 niedergelegten Vorschriften nachzuprüfen.
TildeMODEL v2018

Member States, regulators, ministries of transport or civil aviation authorities should, on their own initiative or upon application by interested parties, review compliance of air navigation service providers with Community rules and take appropriate enforcement action, if necessary.
Mitgliedstaaten, Regulierungs­behörden, Verkehrsministerien oder Zivilluftfahrtbehörden sollten von Amts wegen oder auf Antrag Betroffener die Einhaltung von Gemeinschaftsvorschriften durch Flugsicherungsdienstleister prüfen und gegebenen­falls geeignete Durchsetzungs­maßnahmen ergreifen.
TildeMODEL v2018

Food additives which were permitted for use in foods under Directives 94/35/EC, 94/36/EC and 95/2/EC before the date of entry into force of this Regulation and their conditions of use shall be entered in Annex II to the present Regulation after a review of their compliance with Articles 5, 6 and 7 of the present Regulation in accordance with the procedure referred to in Article 28(2).
Zusatzstoffe, die vor Inkrafttreten dieser Verordnung gemäß den Richtlinien 94/35/EG, 94/36/EG und 95/2/EG für die Verwendung in Lebensmitteln zugelassen wurden, werden mit ihren Verwendungsbedingungen in Anhang II der Verordnung aufgenommen, nachdem mit dem Verfahren nach Artikel 28 Absatz 2 geprüft wurde, ob sie den Artikeln 5, 6 und 7 der Verordnung entsprechen.
TildeMODEL v2018

Food additives authorised for use in food additives as permitted carriers in Annex V to Directive 95/2/EC and their conditions of use shall be entered in Annex III, Part 1 to this Regulation after a review of their compliance with Article 5 of this Regulation in accordance with the procedure laid down in Article 28(2).
Zusatzstoffe, die als erlaubte Trägerstoffe nach Anhang V der Richtlinie 95/2/EG für die Verwendung in Lebensmitteln zugelassen wurden, werden mit ihren Verwendungsbedingungen in Teil 1 von Anhang III dieser Verordnung aufgenommen, nachdem mit dem Verfahren nach Artikel 28 Absatz 2 geprüft wurde, ob sie Artikel 5 der Verordnung entsprechen.
TildeMODEL v2018