Translation of "Reverse side" in German

Unfortunately, there is always a reverse side to the medal.
Leider gibt es natürlich auch die andere Seite der Medaille.
Europarl v8

Each tablet is marked with the Pfizer logo on the reverse side.
Jede Tablette ist auf der Rückseite mit dem Pfizer-Logo markiert.
EMEA v3

Triangular tablet with mottled brown appearance embossed with the tablet strength on one side, the reverse side is blank.
Angabe der Tablettenstärke auf der Vorderseite, die Rückseite ist ohne Prägung.
ELRC_2682 v1

On the reverse side of this miniature is a diamond.
Auf der Rückseite dieser Miniatur ist ein Diamant.
OpenSubtitles v2018

How soon before the plate for the reverse side is finished?
Wann ist die Druckplatte für die Rückseite fertig?
OpenSubtitles v2018

On the reverse side of the coin the Sultan title is written.
Auf der Rückseite stehen die Titel des Sultans.
WikiMatrix v1

The yellowhead appears on the reverse side of the New Zealand $100 note.
Das Gelbköpfchen ist auf der Rückseite des 100-Neuseeland-Dollar-Scheines abgebildet.
WikiMatrix v1

The reverse side has a hairy appearance caused by the ends, several centimetres in length, which remain after the weft threads have been broken off.
Die Rückseite hat durch die mehrere Zentimeter langen Schußfäden enden ein flauschiges Aussehen.
EUbookshop v2

Some labels contain additional information, such as recipes, on the reverse side.
Einige Etiketten enthalten auf der Rückseite zusätzliche Informationen wie Rezepte.
WikiMatrix v1

In each case, though, thereis a reverse side to the coin.
In jedem Fall gibt esjedoch die andere Seite der Medaille.
EUbookshop v2

The reverse side of the resulting belt is reinforced by vulcanizing a supporting cloth thereonto.
Die Rückseite dieses Bandes wird durch Aufvulkanisieren eines Trägergewebes verstärkt.
EuroPat v2

The reflector ring 16 made of a transparent plexiglass has a reverse side 17 having a reflector structure.
Der Reflektorring 16 aus transparentem Plexiglas besitzt eine Rückseite 17 mit Reflektorstruktur.
EuroPat v2

The light is focused onto the reverse side of the sphere and is reflected from there.
Das Licht wird auf die Rückseite der Kugel fokussiert und dort reflektiert.
EuroPat v2

The reverse side of the membrane was then coated in the same manner.
Anschließend wurde auch die Rückseite der Membran in gleicher Weise beschichtet.
EuroPat v2

The reverse side of the light conducting plate 4 is preferably provided with a reflective coating.
Die Rückseite der Lichtleitplatte 4 ist vorzugsweise mit einer reflektierenden Beschichtung versehen.
EuroPat v2

Subsequently, the reverse side of the membrane was prepared in the same way.
Anschließend wurde die Rückseite der Membran auf die gleiche Weise hergestellt.
EuroPat v2

As a result the reverse side can be used to dry the surfaces that are already cleaned.
Die Rückseite läßt sich dadurch zum Abtrocknen von bereits gereinigten Flächen verwenden.
EuroPat v2

The reverse side of the membrane was then coated in the same way.
Anschließend wurde auch die Rückseite der Membran in gleicher Weise beschichtet.
EuroPat v2