Translation of "Revenue system" in German

The other modes of the revenue sharing system are set by each State operating the withholding tax.
Die übrigen Einzelheiten des Systems der Aufteilung der Steuereinnahmen werden von jedem Quellensteuer erhebenden Mitgliedstaat festgelegt.
TildeMODEL v2018

The aim of the future own resources system must not just be to make the revenue system more transparent, simpler and more rational but also to reduce the burden on European taxpayers as a whole.
Ziel der zukünftigen Gestaltung des Systems der Eigenmittel darf es nicht nur sein, das Einnahmensystem transparenter, einfacher und rationeller zu gestalten, sondern Ziel muß es auch sein, die Belastung der europäischen Steuerzahler insgesamt zu verringern.
Europarl v8

We need a fair, simple, transparent, reliable and sustainable revenue and spending system for the EU.
Wir brauchen ein gerechtes, einfaches, transparentes, verlässliches und nachhaltiges Einnahmen- und Ausgabensystem für die EU.
Europarl v8

At this point, it would be better to move towards a direct revenue system based exclusively on the gross domestic product of the Member States, or towards a shared and unified form of revenue such as value added tax, for example.
Es wäre hier besser, ein direktes Einnahmensystem anzustreben, das ausschließlich auf das Bruttoinlandsprodukts der Mitgliedstaaten gestützt ist, oder eine gemeinsame und einheitliche Form der Einnahmen, wie z. B. die Mehrwertsteuer.
Europarl v8

At the same time, it must be stated again that the division of budgetary expenses into compulsory and non-compulsory is a completely outdated concept and, in the light of the most elementary principles of democracy, it is unacceptable for the effective competence of Parliament to be limited to non-compulsory expenses (around half of the budget) and it is incomprehensible that it has no competence as regards the revenue system.
Gleichzeitig ist erneut festzustellen, dass die Unterteilung der Haushaltsausgaben in obligatorische und nicht obligatorische völlig anachronistisch ist und es im Lichte der elementarsten Grundsätze der Demokratie nicht hinnehmbar ist, dass die tatsächliche Zuständigkeit des Parlaments auf die nicht obligatorischen Ausgaben (ca. der Hälfte des Haushalts) beschränkt ist, und ebenso unverständlich ist, dass es keine Zuständigkeit beim Einnahmensystem besitzt.
Europarl v8

There can be no agreement on future expenditure without, at the same time, reform of the revenue system, and this subject is too important to be left just to the Ministers for Finance.
Es kann zu keiner Einigung über die künftigen Ausgaben kommen, wenn nicht zugleich das Einnahmensystem reformiert wird, und dieses Thema ist zu bedeutend, um es den Finanzministern allein zu überlassen.
Europarl v8

Most projects were satisfactory, particularly in setting up a functional phyto-sanitary laboratory, strengthening the Ministry of Environment for the implementation of legislation and strategies in the water sector, improving the Treasury management and the State revenue collection system.
Die meisten Projekte verliefen zufriedenstellend, insbesondere die Errichtung eines funktionsfähigen Pflanzenschutz-Labors, die Stärkung des Umweltministeriums zur Umsetzung der Gesetzgebung und der Strategien im Wassersektor, die Verbesserung des Managements der öffentlichen Haushalte und des Systems der Staatseinnahmen.
TildeMODEL v2018

The withholding tax is levied within a period consistent with the revenue sharing system (see paragraph 33).
Die Quellensteuererhebung erfolgt innerhalb einer Frist, die sich mit dem System der Aufteilung der Einnahmen vereinbaren lässt (siehe nachstehend Nummer 33).
TildeMODEL v2018

A revenue clearing system which took account of intra-Community trade flows was still essential in any final VAT regime.
Eine endgültige Mehrwertsteuerregelung, gleich wie sie aussehe, setze ein System der Einnahmenverrechnung voraus, um den innergemeinschaftlichen Handelsströmen Rechnung zu tragen.
TildeMODEL v2018

It would also be helpful if the Community revenue system were more closely tied to the per capita GDP of the individual Member States.
In Anbetracht dieser Notwendigkeit wäre es angezeigt, daß das Einnahmensystem der Gemeinschaft stärker am BIP der einzelnen Länder orientiert wird.
TildeMODEL v2018