Translation of "Returnable bottle" in German
Then,
the
container,
preferably
a
returnable
bottle,
is
ready
for
filling.
Dann
ist
der
Behälter,
vorzugsweise
eine
Mehrwegflasche,
zur
Befüllung
bereit.
EuroPat v2
It
is
a
returnable
bottle
(regular
beer
bottle),
which
you
can
hand
over
in
beverage
shops.
Es
ist
eine
Mehrwegflasche
(normale
Bierflasche),
die
Sie
in
Getränkeläden
abgeben
können.
CCAligned v1
When
used
as
a
returnable
bottle,
the
duration
of
usage
of
a
coated
bottle
is
significantly
longer
than
that
of
an
uncoated
bottle,
which
because
of
various
processes
through
being
rubbed
against
sharp
edges
and
washing
processes
in
hot
solutions
are
severely
stressed
or
even
slightly
damaged
in
regard
to
their
surfaces.
Bei
ihrer
Verwendung
als
Mehrwegflasche
ist
die
Gebrauchsdauer
einer
beschichteten
Flasche
wesentlich
länger
als
die
der
unbeschichteten
Flasche,
die
infolge
der
Bewegungsabläufe
durch
Gegeneinanderreiben
an
scharfen
Kanten
und
Spülvorgängen
in
heissen
Lösungen
oberflächenmässig
stark
beansprucht
bzw.
leicht
beschädigt
werden.
EuroPat v2
When
being
used
as
a
returnable
bottle,
the
duration
of
usage
of
a
coated
bottle
is
significantly
longer
than
that
of
uncoated
bottles
which
because
of
the
processing
through
rubbing
against
sharp
edges
and
washing
in
hot
liquids
are
severely
stressed
in
regard
to
the
surface
or
even
slightly
damaged.
Bei
ihrer
Verwendung
als
Mehrwegflasche
ist
die
Gebrauchsdauer
einer
beschichteten
Flasche
wesentlich
länger
als
die
der
unbeschichteten
Flasche,
die
infolge
der
Bewegungsabläufe
durch
Gegeneinanderreiben
an
scharfen
Kanten
und
Spülvorgängen
in
heissen
Lösungen
oberflächenmässig
stark
beansprucht
bzw.
leicht
beschädigt
werden.
EuroPat v2
The
empty
containers,
for
example,
a
returnable
bottle
or
drink
box,
are
placed
in
the
machine,
weighed,
and
scanned.
Das
Leergut,
beispielsweise
eine
Pfandflasche
oder
Getränkekiste,
wird
beim
Einstellen
in
den
Automaten
gewogen
und
gescannt.
ParaCrawl v7.1
This
kind
of
embodiment
permits
recycling
the
old
oil
and
multiple
use
of
the
insert
units,
similar
to
the
principle
of
the
returnable
bottle.
Diese
Art
der
Anwendung
erlaubt
ein
Recycling
des
Altöls
und
eine
Mehrfachverwendung
der
Einsätze,
ähnlich
dem
Prinzip
der
Pfandflasche.
EuroPat v2
One
such
legal
regulation,
for
example,
forms
the
basis
of
the
returnable
bottle
system
in
the
beverage
industry
in
which
bottles
of
polyethylene
terephthalate
(PET)
are
recycled.
Eine
solche
gesetzliche
Bestimmung
liegt
beispielsweise
dem
Pfandflaschen-System
der
Getränke-Industrie
zugrunde,
bei
dem
Flaschen
aus
Polyethylenterephthalat
(PET)
recycelt
werden.
EuroPat v2
The
returnable
bottle
system
presents
no
problem
with
respect
to
the
technical
requirements
of
reutilisation,
because
only
a
single
type
of
plastic,
i.e.
polyethylene
terephthalate,
comes
up
and
has
to
be
recycled.
Das
Pfandflaschen-System
ist
hinsichtlich
der
technischen
Anforderungen
an
die
Wiederverwertung
recht
unproblematisch,
da
lediglich
ein
einziger
Kunststoff,
nämlich
Polyethylenterephthalat,
anfällt
und
recycelt
werden
muss.
EuroPat v2
On
average,
one
returnable
PET
bottle
in
a
hundred
contains
substances
which
cannot
be
removed
by
the
washer.
Im
Schnitt
enthält
eine
von
hundert
Mehrweg-PET-Flaschen
Substanzen,
die
sich
in
der
Reinigungsanlage
nicht
mehr
entfernen
lassen.
ParaCrawl v7.1
In
the
Netherlands
too,
you
cannot
take
all
returnable
bottles
to
all
supermarkets.
Auch
in
den
Niederlanden
kann
man
nicht
alle
Pfandflaschen
in
allen
Supermärkten
zurückgeben.
Europarl v8
If
you're
looking
for
returnable
bottles,
kutner's
already
cleaned
it
out.
Wenn
Sie
nach
Pfandflaschen
suchen,
hat
Kutner
die
schon
ausgeräumt.
OpenSubtitles v2018
We
can
return
a
bottle
or
shoot
a
drug
dealer.
Wir
können
eine
Pfandflasche
abgeben
oder
einen
Drogendealer
erschießen.
OpenSubtitles v2018
Returned
bottles
are
randomly
fed
to
the
device
on
a
conveyor
line
41.
Zurückkehrende
Mehrwegflaschen
werden
ungeordnet
auf
einer
Förderlinie
41
an
die
Vorrichtung
abgegeben.
EuroPat v2
This
applies
eg.
to
returnable
PET
bottles.
Dies
trifft
z.B.
auf
Mehrweg-PET-Flaschen
zu.
EuroPat v2
For
example,
the
number
of
returned
bottles
should
be
no
more
than
20%.
Es
soll
beispielsweise
die
Zahl
der
rücklaufenden
Flaschen
kleiner
als
20%
sein.
EuroPat v2
Return
the
Bottles
–
if
Seal
is
Broken
or
Missing,
Bringen
Sie
die
Flaschen
–
wenn
Siegel
gebrochen
ist
oder
fehlt,
CCAligned v1
Bottle-Hero:
Bernhard
Höcker
is
collecting
returnable
bottles
and
earning
through
it
a
small
fortune.
Flaschen-Held:
Bernhard
Höcker
sammelt
Pfandflaschen
und
verdient
damit
ein
kleines
Vermögen.
ParaCrawl v7.1
Several
hundred
returnable
deposit
bottles
end
up
in
the
rubbish
at
Hamburg
Airport
every
day.
Jeden
Tag
landeten
am
Hamburg
Airport
bisher
mehrere
Hundert
Pfandflaschen
im
Müll.
ParaCrawl v7.1
Various
different
procedures
for
cleaning
returnable
bottles
are
thereby
known.
Dabei
sind
unterschiedliche
Verfahren
zur
Reinigung
von
Mehrwegflaschen
bekannt.
EuroPat v2
In
this
position,
the
interiors
of
the
returnable
bottles
can
also
be
flushed
with
spray
jets.
In
dieser
Position
kann
auch
ein
Ausspritzen
der
Innenräume
der
Mehrwegflaschen
erfolgen.
EuroPat v2
Returnable
bottles
do
not
belong
in
the
glass
container.
Pfandflaschen
gehören
nicht
in
den
Glascontainer.
ParaCrawl v7.1
The
main
application
areas
are
returnable
bottles
for
beers
and
other
drinks.
Hauptanwendungsgebiete
sind
Mehrwegflaschen
für
Biere
und
andere
Getränke.
ParaCrawl v7.1
You
are
of
course
welcome
to
return
the
empty
bottles
and
supplies
to
us.
Selbstverständlich
sind
wir
auch
bereit,
die
leeren
Flaschen
und
das
Zubehör
zurückzunehmen.
ParaCrawl v7.1
For
the
first
time,
the
study
provides
empirical
data
on
transport
distances
of
beer
in
returnable
bottles.
Die
Studie
liefert
erstmals
empirische
Daten
zu
Transportentfernungen
von
Bier
in
Mehrwegflaschen.
ParaCrawl v7.1
The
invention
relates
to
a
process
for
removing
returnable
bottles,
in
particular
returnable
plastic
bottles,
from
circulation.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zum
Ausscheiden
von
Mehrwegflaschen,
insbesondere
Kunststoff-Mehrwegflaschen,
aus
dem
Mehrweg-Umlauf.
EuroPat v2