Translation of "Return shipping costs" in German

For orders in France, we offer the return shipping costs.
Für Bestellungen in Frankreich bieten wir die Rücksendekosten an.
CCAligned v1

You have to pay the direct return shipping costs.
Sie tragen die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der Waren.
ParaCrawl v7.1

Not pay the costs for the diagnosis and return shipping costs in advance.
Die Kosten für die Diagnose und die Rückversandkosten nicht im voraus entrichten.
ParaCrawl v7.1

Return shipping costs are the sole responsibility of the Customer.
Rücksendekosten sind die alleinige Verantwortung des Kunden.
CCAligned v1

The return shipping costs are at your expense.
Die Versandkosten für die Rücksendung gehen zu Ihren Lasten.
CCAligned v1

The return shipping costs (postage) must be borne by the Customer.
Die Rückversandkosten (Porto) sind vom Kunden zu tragen.
ParaCrawl v7.1

You are responsible for return shipping costs.
Sie sind verantwortlich für die Rückkehr Lieferungkosten .
ParaCrawl v7.1

The return shipping costs must be borne by you.
Die Rückversandkosten müssen von Ihnen übernommen werden.
ParaCrawl v7.1

You will be responsible for all return shipping costs.
Sie sind verantwortlich für alle Kosten der Rücksendung.
ParaCrawl v7.1

Only in the case of incorrect or defective delivery shall the Seller bear the return shipping costs (postage).
Ausschließlich bei einer falsch- oder mangelhaften Lieferung trägt der Verkäufer die Rückversandkosten (Porto).
ParaCrawl v7.1

Any return shipping costs are borne by the consumer, of course, unless it is a mistake on our part.
Die Versandkosten für die Rücksendung gehen zu Lasten des Verbrauchers, es sei denn, ein Fehler unsererseits liegt vor.
ParaCrawl v7.1

The return shipping costs for withdrawal, will be in force at the time of purchase in the country concerned.
Die Rückkehr Versandkosten für den Rückzug, in Kraft tritt zum Zeitpunkt des Kaufs in dem betreffenden Land.
CCAligned v1

Due to faulty disposition due to our fault, we will pay the cost, in the other case the buyer, as well as a service fee in the amount of 25% of the net value of the return, plus shipping costs.
Beruht die Fehldisposition aufgrund unseres Verschuldens, tragen wir die Kosten, im anderen Falle der Käufer, sowie eine Bearbeitungsgebühr in der Höhe von 25 % des Nettowarenwertes der Rücksendung, zuzüglich Transportkosten.
ParaCrawl v7.1

If the Customer wishes to return the product because the product is defective, is not the product the Customer ordered, or is spoiled or damaged, or has any problems which are attributable to the Shop, the Shop will bear the original shipping costs and/or any return shipping costs.
Wenn der Kunde den Umtausch wünscht, weil das Produkt mangelbehaftet, nicht das vom Kunden bestellte Produkt, verdorben oder beschädigt ist oder weil dem Shop zuzuweisende Probleme aufgetreten sind, trägt der Shop die ursprünglichen Frachtkosten und/oder erstattet die Frachtkosten.
ParaCrawl v7.1

Please allow us 1-2 weeks after receiving your return to process it and refund you for your order and the return shipping costs.
Bitte geben Sie uns 1-2 Wochen Zeit (nach Eingang der Sendung), den Vorgang zu bearbeiten und Ihnen die Kosten zurück zu erstatten.
ParaCrawl v7.1