Translation of "Return port" in German
Tag
indicating
completion
of
fishing
operations
prior
to
return
to
port.
Markiert
das
Ende
der
Fangtätigkeiten
vor
Rückkehr
in
den
Hafen.
DGT v2019
So,
the
Essex
did
not
return
to
port.
Nun,
die
Essex
kehrte
also
nicht
zurück
in
den
Hafen?
OpenSubtitles v2018
On
our
return
to
Port
Royal,
I
granted
you
clemency.
Bei
der
Rückkehr
nach
Port
Royal
gewährte
ich
Euch
Gnade.
OpenSubtitles v2018
The
fluid
present
at
the
non-controlled
power
port
12
can
escape
via
the
return
port
14.
Das
am
ungesteuerten
Arbeitsanschluß
12
anstehende
Medium
kann
über
den
Rücklaufanschluß
14
entweichen.
EuroPat v2
Accordingly
this
return
port
14
will
be
opened
and
the
delivery
port
10
closed.
Damit
werden
dieser
Rücklaufanschluß
14
geöffnet
und
der
Druckanschluß
10
geschlossen.
EuroPat v2
Return
to
your
port
of
embarkation.
Kehren
Sie
zu
Ihrem
Ausgangshafen
zurück.
OpenSubtitles v2018
I'm
to
find
Jack
and
convince
him
to
return
to
Port
Royal.
Ich
bringe
Jack
zurück
nach
Port
Royal.
OpenSubtitles v2018
The
return
to
Pakoštane
port
is
estimated
at
around
16:30-17:00.
Die
Rückkehr
nach
Pakoštane
wird
auf
etwa
16:30
–
17:00
Uhr
geschätzt.
ParaCrawl v7.1
The
opposite
return
port
14
(see
also
FIG.
3a)
is
opened.
Der
gegenüberliegende
Rücklaufanschluß
14
(vgl.
auch
Fig.
3)
ist
geöffnet.
EuroPat v2
Leaving
our
accommodation
we
return
to
the
port
of
Maassluis.
Wir
fahren
zurück
zum
Hafen
in
Maassluis.
ParaCrawl v7.1
It's
time
to
return
to
the
port.
Nun
ist
es
Zeit
zum
Hafen
zurückzukehren.
ParaCrawl v7.1
Return
to
the
port
in
time
for
departure.
Sie
kehren
rechtzeitig
zur
Abfahrt
zurück
zum
Hafen.
ParaCrawl v7.1
Return
to
the
port
is
about
18
hours.
Rückkehr
zum
Hafen
beträgt
ca.
18
Stunden.
ParaCrawl v7.1
Then
return
to
the
port
and
transfer
to
Starhotel
Terminus.
Anschließend
kehren
Sie
zum
Hafen
zurück
und
fahren
zum
Starhotel
Terminus.
ParaCrawl v7.1
We
let
the
wind
push
us
back,
paddle
and
return
to
port.
Wir
lassen
uns
zurück
treiben,
paddeln
und
tuckern
zurück
in
den
Hafen.
ParaCrawl v7.1