Translation of "Return port" in German

Tag indicating completion of fishing operations prior to return to port.
Markiert das Ende der Fangtätigkeiten vor Rückkehr in den Hafen.
DGT v2019

So, the Essex did not return to port.
Nun, die Essex kehrte also nicht zurück in den Hafen?
OpenSubtitles v2018

On our return to Port Royal, I granted you clemency.
Bei der Rückkehr nach Port Royal gewährte ich Euch Gnade.
OpenSubtitles v2018

The fluid present at the non-controlled power port 12 can escape via the return port 14.
Das am ungesteuerten Arbeitsanschluß 12 anstehende Medium kann über den Rücklaufanschluß 14 entweichen.
EuroPat v2

Accordingly this return port 14 will be opened and the delivery port 10 closed.
Damit werden dieser Rücklaufanschluß 14 geöffnet und der Druckanschluß 10 geschlossen.
EuroPat v2

Return to your port of embarkation.
Kehren Sie zu Ihrem Ausgangshafen zurück.
OpenSubtitles v2018

I'm to find Jack and convince him to return to Port Royal.
Ich bringe Jack zurück nach Port Royal.
OpenSubtitles v2018

The return to Pakoštane port is estimated at around 16:30-17:00.
Die Rückkehr nach Pakoštane wird auf etwa 16:30 – 17:00 Uhr geschätzt.
ParaCrawl v7.1

The opposite return port 14 (see also FIG. 3a) is opened.
Der gegenüberliegende Rücklaufanschluß 14 (vgl. auch Fig. 3) ist geöffnet.
EuroPat v2

Leaving our accommodation we return to the port of Maassluis.
Wir fahren zurück zum Hafen in Maassluis.
ParaCrawl v7.1

It's time to return to the port.
Nun ist es Zeit zum Hafen zurückzukehren.
ParaCrawl v7.1

Return to the port in time for departure.
Sie kehren rechtzeitig zur Abfahrt zurück zum Hafen.
ParaCrawl v7.1

Return to the port is about 18 hours.
Rückkehr zum Hafen beträgt ca. 18 Stunden.
ParaCrawl v7.1

Then return to the port and transfer to Starhotel Terminus.
Anschließend kehren Sie zum Hafen zurück und fahren zum Starhotel Terminus.
ParaCrawl v7.1

We let the wind push us back, paddle and return to port.
Wir lassen uns zurück treiben, paddeln und tuckern zurück in den Hafen.
ParaCrawl v7.1