Translation of "Retention of title" in German
Retention
of
title
must
be
agreed
directly
upon
conclusion
of
the
contract
of
sale.
Der
Eigentumsvorbehalt
muss
unmittelbar
bei
Abschluss
des
Kaufvertrages
vereinbart
sein.
EUbookshop v2
But
in
relation
to
the
buyer
retention
of
title
has
no
practical
value.
In
Beziehung
zum
Käufer
hat
der
Eigentumsvorbehalt
jedoch
keinen
praktischen
Wert.
EUbookshop v2
In
this
respect,
therefore,
the
seller
does
not
require
retention
of
title
as
a
means
of
security.
Er
ist
also
insoweit
nicht
auf
den
Eigentumsvorbehalt
als
Sicherungsmittel
angewiesen.
EUbookshop v2
No
publicising
of
the
retention
of
title
is
needed
in
this
case.
Auf
Publizität
des
Eigentumsvorbehalts
wird
in
diesem
Fall
verzichtet.
EUbookshop v2
Accordingly
the
retention
of
title
clause
can
even
be
agreed
tacitly.
Die
Klausel
über
den
Eigentumsvorbehalt
kann
demnach
auch
stillschweigend
vereinbart
sein.
EUbookshop v2
Judicial
practice
has
granted
preference
to
extended
retention
of
title
(ll4).
Die
Rechtsprechung
hat
dem
verlängerten
Eigentumsvorbehalt
den
Vorzug
eingeräumt
(114)
.
EUbookshop v2
Here
too
retention
of
title
throws
up
the
same
problems.
Auch
in
diesem
Punkt
wirft
der
Eigentumsvorbehalt
dieselben
Probleme
auf.
EUbookshop v2
The
seller
is
thus
not
dependent
on
the
protection
of
retention
of
title.
Der
Verkäufer
ist
insoweit
also
nicht
auf
den
Schutz
eines
Eigentumsvorbehalts
angewiesen.
EUbookshop v2
The
legal
position
regarding
retention
of
title
as
described
here
will
perhaps
change
within
the
foreseeable
future.
Die
geschilderte
Rechtslage
beim
Eigentumsvorbehalt
wird
sich
möglicherweise
in
absehbarer
Zeit
ändern.
EUbookshop v2
Even
a
mutually
agreed
subsequent
retention
of
title
comes
up
against
objections
from
the
point
of
view
of
legal
construction.
Auch
einem
einverständlichen
nachträglichen
Eigentumsvorbehalt
stehen
jedenfalls
konstruktive
Bedenken
entgegen.
EUbookshop v2
Clause
19:
Retention
of
title
(not
applicable
to
and
excluded
from
the
hire
agreement)
Artikel
19:
Eigentumsvorbehalt
(nicht
zutreffend
und
bei
Mietverträgen
ausgeschlossen)
ParaCrawl v7.1
Our
general
terms
and
conditions
are
the
VDMA
model
conditions
with
extended
retention
of
title.
Unsere
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
sind
die
VDMA-Musterbedingungen
mit
erweitertem
Eigentumsvorbehalt.
CCAligned v1
The
customer
must
make
the
third
party
expressly
aware
of
this
retention
of
title.
Der
Kunde
hat
den
Dritten
auf
diesen
Eigentumsvorbehalt
ausdrücklich
hinzuweisen.
ParaCrawl v7.1
You
have
to
treat
the
goods
under
simple
retention
of
title
at
any
time
with
care.
Sie
haben
die
unter
einfachem
Eigentumsvorbehalt
stehende
Ware
jederzeit
pfleglich
zu
behandeln.
ParaCrawl v7.1
Any
extended
or
expanded
retention
of
title
by
Supplier
shall
be
excluded.
Jeder
verlängerte
oder
erweiterte
Eigentumsvorbehalt
des
Lieferanten
ist
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
For
the
duration
of
the
retention
of
title
the
following
shall
apply:
Während
der
Dauer
des
Eigentumsvorbehalts
gilt
Folgen-des:
ParaCrawl v7.1
Schmierling
GmbH
shall
accept
the
assignment
(extended
retention
of
title).
Schmierling
GmbH
nimmt
die
Abtretung
an
(verlängerter
Eigentumsvorbehalt).
ParaCrawl v7.1
Interference
by
third
parties
in
the
retention
of
title
are
to
be
reported
immediately
to
the
Company.
Eingriffe
Dritter
in
das
Vorbehaltseigentum
der
Gesellschaft
sind
dieser
vom
Käufer
unverzüglich
mitzuteilen.
ParaCrawl v7.1
Any
retention
of
title
by
the
supplier
requires
our
express
written
confirmation
depending
on
the
cause
and
extent.
Jeder
Eigentumsvorbehalt
des
Lieferanten
bedarf
nach
Grund
und
Umfang
unserer
ausdrücklichen
schriftlichen
Bestätigung.
ParaCrawl v7.1
All
deliveries
of
HAM
are
performed
under
retention
of
title.
Alle
Lieferungen
der
HAM
erfolgen
unter
Eigentumsvorbehalt.
ParaCrawl v7.1
This
does
not
constitute
a
waiver
of
the
retention
of
title.
Sie
gilt
nicht
als
Verzicht
auf
den
Eigentumsvorbehalt.
ParaCrawl v7.1
We
shall
hereby
accept
this
assignation
(extended
retention
of
title).
Diese
Abtretung
nehmen
wir
hiermit
an
(Verlängerter
Eigentumsvorbehalt).
ParaCrawl v7.1