Translation of "Retainer pin" in German
This
biasing
is
accomplished
by
a
coil
compression
spring
66'
received
about
the
latch
pin
54'
and
having
an
upper
end
engaged
with
the
underside
of
the
upper
mounting
tab
56'
and
having
a
lower
end
engaged
with
a
spring
retainer
pin
68'
extending
through
a
hole
provided
in
the
latch
pin
54'.
Die
Vorspannung
wird
durch
eine
Spiralfeder
66'
erzeugt,
die
auf
dem
Verriegelungsstift
54'
aufsitzt,
mit
ihrem
oberen
Ende
gegen
die
Unterseite
des
oberen
Befestigungsbleches
56'
anliegt
und
deren
unteres
Ende
durch
einen
Haltestift
68'
gesichert
ist,
der
sich
durch
den
Verriegelungsstift
54'
erstreckt.
EuroPat v2
An
upper
post
440
adapted
to
accept
retainer
pin
441
may
be
provided
to
prevent
displacement
of
the
housing
means
20
after
it
is
received
within
the
bracket
400.
Der
Vorsprung
438
trägt
einen
Zapfen
440,
an
dem
ein
Haltestift
441
angebracht
werden
kann,
um
eine
Verschiebung
des
Gehäuses
20
zu
verhindern,
wenn
es
auf
die
Konsole
400
aufgesetzt
worden
ist.
EuroPat v2
Mono-Pins
are
ignition
devices
which
include
only
one
singular
metal
pin
which
is
held
in
a
pin
retainer.
Mono-Pins
sind
Zündeinheiten,
die
nur
einen
einzigen
Metallstift,
der
von
einem
Stiftträger
getragen
wird,
umfassen.
EuroPat v2
The
pin
retainer
26
includes
a
metal
pin
4
which
is
embedded
in
an
insulated
filling
6
which
can
be
in
the
form
of
glass.
Der
Stiftträger
26
umfasst
einen
Metallstift
4,
der
in
eine
isolierte
Füllung
6
eingebettet
ist,
die
bevorzugt
aus
Glas
ausgebildet
wird.
EuroPat v2
A
pin
35
corresponds
to
the
contour
or
the
retainer
ring,
said
pin
protruding
axially
towards
the
sleeve
8
from
the
front
side
of
the
intermediate
piece
3
and
then
snapping
into
the
retainer
ring
when
the
cam
32
is
locked
into
the
apertures
33
.
Mit
der
Kontur
bzw.
dem
Sicherungsring
korrespondiert
ein
Zapfen
35,
der
von
der
Stirnseite
des
Zwischenstücks
3
axial
zur
Hülse
8
hin
abragt
und
in
den
Sicherungsring
dann
einschnappt,
wenn
die
Nocken
32
in
die
Durchbrüche
33
einrasten.
EuroPat v2
The
visor
support
apparatus
30
also
includes
a
retainer
pin
80
that
is
disposed
in
the
pin
aperture
58,
between
the
legs
72
.
Die
Sonnenblendenhalterung
30
umfaßt
auch
einen
Haltestift
80,
der
in
der
Stiftöffnung
58
zwischen
den
Schenkeln
72
angeordnet
ist.
EuroPat v2
The
retainer
pin
80
is
moveable
in
the
pin
aperture
58
in
a
direction
parallel
to
the
legs
72
from
a
first
position
(FIG.
6)
to
a
second
position
(FIG.
7).
Der
Haltestift
80
ist
in
der
Stiftöffnung
58
in
einer
zu
den
Schenkeln
72
parallelen
Richtung
von
einer
ersten
Position
(Figur
6)
in
eine
zweite
Position
(Figur
7)
bewegbar.
EuroPat v2
The
second
end
94
of
the
lever
portion
90
is
connected
to
the
retainer
pin
80
by
a
hinge
portion
96
.
Das
zweite
Ende
94
des
Hebelabschnitts
90
ist
mit
dem
Haltestift
80
durch
einen
Scharnierabschnitt
96
verbunden.
EuroPat v2
When
the
visor
support
apparatus
30
and
the
headliner
100
are
initially
installed
in
the
vehicle,
the
lever
portion
90
and
the
retainer
pin
80
remain
in
the
first
position.
Wenn
die
Sonnenblendenhalterung
30
und
der
Dachhimmel
100
zunächst
im
Fahrzeug
eingebaut
werden,
verbleiben
der
Hebelabschnitt
90
und
der
Haltestift
80
in
der
ersten
Position.
EuroPat v2
Once
the
support
apparatus
30
is
positioned
such
that
the
legs
72
extend
through
the
mounting
aperture
124,
the
lever
portion
90
and
the
retainer
pin
80
are
moved
to
the
second
position
to
secure
the
support
apparatus
30
to
the
roof
panel
122
.
Sobald
sich
die
Halterung
30
in
einer
Lage
befindet,
in
der
sich
die
Schenkel
72
durch
die
Befestigungsöffnung
124
erstrecken,
werden
der
Hebelabschnitt
90
und
der
Haltestift
80
in
die
zweite
Position
bewegt,
um
die
Halterung
30
an
der
Dachbeplankung
122
zu
fixieren.
EuroPat v2
The
lever
portion
90
and
the
retainer
pin
80
are
moved
to
the
second
position
by
applying
a
force
to
the
lever
portion
which
causes
the
lever
portion
to
pivot
about
the
first
end
92
.
Der
Hebelabschnitt
90
und
der
Haltestift
80
werden
in
die
zweite
Position
bewegt,
indem
auf
den
Hebelabschnitt
eine
Kraft
aufgebracht
wird,
die
ihn
um
das
erste
Ende
92
schwenken
läßt.
EuroPat v2
As
the
legs
72
are
urged
outward
by
the
retainer
pin
80,
the
legs
apply
a
force
laterally
against
the
edges
126
of
the
mounting
aperture
124
.
Wenn
die
Schenkel
72
vom
Haltestift
80
nach
außen
gedrängt
werden,
beaufschlagen
die
Schenkel
die
Ränder
126
der
Befestigungsöffnung
124
seitlich
mit
einer
Kraft.
EuroPat v2