Translation of "Retainer pin" in German

This biasing is accomplished by a coil compression spring 66' received about the latch pin 54' and having an upper end engaged with the underside of the upper mounting tab 56' and having a lower end engaged with a spring retainer pin 68' extending through a hole provided in the latch pin 54'.
Die Vorspannung wird durch eine Spiralfeder 66' erzeugt, die auf dem Verriegelungsstift 54' aufsitzt, mit ihrem oberen Ende gegen die Unterseite des oberen Befestigungsbleches 56' anliegt und deren unteres Ende durch einen Haltestift 68' gesichert ist, der sich durch den Verriegelungsstift 54' erstreckt.
EuroPat v2

An upper post 440 adapted to accept retainer pin 441 may be provided to prevent displacement of the housing means 20 after it is received within the bracket 400.
Der Vorsprung 438 trägt einen Zapfen 440, an dem ein Haltestift 441 angebracht werden kann, um eine Verschiebung des Gehäuses 20 zu verhindern, wenn es auf die Konsole 400 aufgesetzt worden ist.
EuroPat v2

Mono-Pins are ignition devices which include only one singular metal pin which is held in a pin retainer.
Mono-Pins sind Zündeinheiten, die nur einen einzigen Metallstift, der von einem Stiftträger getragen wird, umfassen.
EuroPat v2

The pin retainer 26 includes a metal pin 4 which is embedded in an insulated filling 6 which can be in the form of glass.
Der Stiftträger 26 umfasst einen Metallstift 4, der in eine isolierte Füllung 6 eingebettet ist, die bevorzugt aus Glas ausgebildet wird.
EuroPat v2

A pin 35 corresponds to the contour or the retainer ring, said pin protruding axially towards the sleeve 8 from the front side of the intermediate piece 3 and then snapping into the retainer ring when the cam 32 is locked into the apertures 33 .
Mit der Kontur bzw. dem Sicherungsring korrespondiert ein Zapfen 35, der von der Stirnseite des Zwischenstücks 3 axial zur Hülse 8 hin abragt und in den Sicherungsring dann einschnappt, wenn die Nocken 32 in die Durchbrüche 33 einrasten.
EuroPat v2

The visor support apparatus 30 also includes a retainer pin 80 that is disposed in the pin aperture 58, between the legs 72 .
Die Sonnenblendenhalterung 30 umfaßt auch einen Haltestift 80, der in der Stiftöffnung 58 zwischen den Schenkeln 72 angeordnet ist.
EuroPat v2

The retainer pin 80 is moveable in the pin aperture 58 in a direction parallel to the legs 72 from a first position (FIG. 6) to a second position (FIG. 7).
Der Haltestift 80 ist in der Stiftöffnung 58 in einer zu den Schenkeln 72 parallelen Richtung von einer ersten Position (Figur 6) in eine zweite Position (Figur 7) bewegbar.
EuroPat v2

The second end 94 of the lever portion 90 is connected to the retainer pin 80 by a hinge portion 96 .
Das zweite Ende 94 des Hebelabschnitts 90 ist mit dem Haltestift 80 durch einen Scharnierabschnitt 96 verbunden.
EuroPat v2

When the visor support apparatus 30 and the headliner 100 are initially installed in the vehicle, the lever portion 90 and the retainer pin 80 remain in the first position.
Wenn die Sonnenblendenhalterung 30 und der Dachhimmel 100 zunächst im Fahrzeug eingebaut werden, verbleiben der Hebelabschnitt 90 und der Haltestift 80 in der ersten Position.
EuroPat v2

Once the support apparatus 30 is positioned such that the legs 72 extend through the mounting aperture 124, the lever portion 90 and the retainer pin 80 are moved to the second position to secure the support apparatus 30 to the roof panel 122 .
Sobald sich die Halterung 30 in einer Lage befindet, in der sich die Schenkel 72 durch die Befestigungsöffnung 124 erstrecken, werden der Hebelabschnitt 90 und der Haltestift 80 in die zweite Position bewegt, um die Halterung 30 an der Dachbeplankung 122 zu fixieren.
EuroPat v2

The lever portion 90 and the retainer pin 80 are moved to the second position by applying a force to the lever portion which causes the lever portion to pivot about the first end 92 .
Der Hebelabschnitt 90 und der Haltestift 80 werden in die zweite Position bewegt, indem auf den Hebelabschnitt eine Kraft aufgebracht wird, die ihn um das erste Ende 92 schwenken läßt.
EuroPat v2

As the legs 72 are urged outward by the retainer pin 80, the legs apply a force laterally against the edges 126 of the mounting aperture 124 .
Wenn die Schenkel 72 vom Haltestift 80 nach außen gedrängt werden, beaufschlagen die Schenkel die Ränder 126 der Befestigungsöffnung 124 seitlich mit einer Kraft.
EuroPat v2