Translation of "Retained earnings account" in German
In
actual
fact,
the
dividend
is
paid
from
the
retained
earnings
because
under
accounting
rules
any
profit
after
tax
from
the
previous
year
has
to
be
recognised
as
an
addition
to
the
retained
earnings
on
the
first
day
of
the
financial
year
(1
January
2017),
and
when
making
a
dividend
decision
for
example
on
15
May
2017
only
the
retained
earnings
has
to
be
reduced
with
the
dividend
payment
liability
to
the
founders.
Tatsächlich
schüttet
die
Gesellschaft
Dividenden
aus
dem
Gewinnvortrag
aus,
da
der
positive
Jahresüberschuss
vom
vergangenen
Geschäftsjahr
rechnungslegungstechnisch
als
Erhöhung
des
Gewinnvortrags
am
ersten
Tag
des
neuen
Geschäftsjahres
(1.
Januar
2017)
erfasst
werden
muss
und
bei
einem
Dividendenbeschluss
z.B.
am
15.
Mai
2017
nur
noch
der
Gewinnvortrag
um
die
Höhe
der
Verbindlichkeit
aus
Dividendenausschüttung
gegenüber
den
Gesellschaftern
reduziert
werden
muss.
ParaCrawl v7.1
Yet
there
is
no
longer
any
need
to
make
a
statement
on
using
the
profit
after
tax
because,
irrespective
of
the
dividend
decision,
this
is
first
transferred
into
the
retained
earnings
when
the
accounts
are
opened
for
the
following
year,
and
only
on
the
day
the
dividend
payment
decision
is
made
does
the
company
reduce
its
accumulated
profit,
the
retained
earnings.
Die
Verwendung
des
Jahresüberschusses
muss
nicht
offengelegt
werden,
da
der
Jahresüberschuss
unabhängig
vom
Beschluss
über
die
Dividendenausschüttung
in
den
Eröffnungssalden
des
Folgejahres
zuerst
als
Gewinnvortrag
erfasst
wird
und
den
kumulierten
Gewinn,
den
Gewinnvortrag
erst
zum
Tag
des
Beschlusses
über
die
Dividendenausschüttung
reduziert.
ParaCrawl v7.1