Translation of "Restricted use" in German

Use restricted by technical means to immobilised vehicle
Benutzung durch technische Mittel auf das stillstehende Fahrzeug beschränkt?
DGT v2019

Similarly, origin and shipment requirements have restricted the use of the GSP.
Auch wird die Anwendung des APS durch Ursprungs- und Transportvorschriften eingeschränkt.
TildeMODEL v2018

Anachronistic rules existed in the Member States which restricted the use of recycled materials.
In den Mitgliedstaaten beständen unzeitgemäße Vorschriften, die die Verwendung wiederverwerteter Stoffe beschränkten.
TildeMODEL v2018

This technology is in principle restricted to use by police forces in case of established suspicion.
Sie ist grundsätzlich auf den polizeilichen Einsatz in begründeten Verdachtsfällen beschränkt.
TildeMODEL v2018

Technical HCH is restricted to use as an intermediate in chemical manufacturing.
Technisches HCH ist auf die Verwendung als Zwischenprodukt in der Chemieproduktion beschränkt.
TildeMODEL v2018

Moreover, cellulose acetate membranes are restricted in use by their low heat resistance.
Ferner sind die Celluloseacetatmembranen durch eine niedrige Wärmebeständigkeit in ihrer Verwendung eingeschränkt.
EuroPat v2

However, the invention is not restricted to the use of slip rings for the coupling means.
Die Erfindung ist aber nicht auf die Verwendung von Schleifringen beschränkt.
EuroPat v2

The process according to the invention is not restricted to use of foam scrap particles.
Das erfindungsgemäße Verfahren ist jedoch nicht alleine auf die Verwendung von Schaumstoffabfällen beschränkt.
EuroPat v2

Moreover, these processes are restricted to the use of a small number of solvents.
Außerdem sind diese Verfahren auf eine kleine Zahl von Lösungsmitteln beschränkt.
EuroPat v2

However, the reactor of the invention is not restricted to this use.
Auf diese Verwendung ist der erfindungsgemäße Reaktor jedoch nicht beschränkt.
EuroPat v2

The execution of the pull drive is not restricted to the use of a cable 40 .
Die Ausführung des Zugantriebes ist nicht auf die Verwendung eines Seiles 40 beschränkt.
EuroPat v2

Finally the invention is not restricted to use with a ball-head finish miller.
Schließlich ist die Erfindung auch nicht auf die Verwendung bei Kugelkopfschlichtfräsern beschränkt.
EuroPat v2

The process described therein is restricted to the use of dimethylolbutyric acid.
Das dort beschriebene Verfahren beschränkt sich auf den Einsatz von Dimethylolbuttersäure.
EuroPat v2

The process according to the invention is, however, not restricted to the use of cyclone separators.
Das erfindungsgemäße Verfahren ist aber nicht auf die Verwendung von Naßzyklonen beschränkt.
EuroPat v2

The method according to the invention is not restricted to the use of the propellant composition mentioned above.
Das erfindungsgemäße Verfahren ist nicht auf die Anwendung mit der vorgenannten Treibstoffzusammensetzung beschränkt.
EuroPat v2

However, the invention is not restricted to the use of the tunnel effect.
Die Erfindung ist jedoch nicht auf die Ausnutzung des Tunneleffekts beschränkt.
EuroPat v2

However, the present invention is not restricted to the use of pulsed lasers.
Die vorliegende Erfindung ist jedoch nicht auf gepulstes Laserlicht beschränkt.
EuroPat v2

The invention is not restricted to use with incremental position indicators.
Die Erfindung ist nicht auf die Anwendung mit inkrementalen Positionsgebern beschränkt.
EuroPat v2

This property, thus far, has restricted the use of large amounts of swellable layer silicates.
Diese Eigenschaft hat bisher die Verwendung von größeren Mengen an quellfähigen Schichtsilicaten beschränkt.
EuroPat v2

Also, the invention is not restricted to the use of UV-curable lacquers.
Ebenso ist die Erfindung nicht auf die Verwendung UV-härtbarer Lacke beschränkt.
EuroPat v2