Translation of "Response measures" in German

This response includes operational measures and financial assistance.
Hierzu zählen operative Maßnahmen und Finanzhilfe.
Europarl v8

To this end, preventive, preparedness and response measures, including restoration measures, shall be applied.
Zu diesem Zweck werden Verhütungs-, Bereitschafts- und Bekämpfungsmaßnahmen einschließlich Wiederherstellungsmaßnahmen ergriffen.
JRC-Acquis v3.0

The Parties concerned shall endeavour to coordinate their response measures.
Die beteiligten Vertragsparteien bemühen sich, ihre Bekämpfungsmaßnahmen zu koordinieren.
JRC-Acquis v3.0

Efficient response measures should include healthcare, economic and societal dimensions.
Effiziente Reaktionsmaßnahmen sollten die gesundheitliche Versorgung ebenso wie wirtschaftliche und gesellschaftliche Aspekte berücksichtigen.
TildeMODEL v2018

The response includes measures:
Die bisherigen Antworten umfassen insbesondere folgende Maßnahmen:
TildeMODEL v2018

Incident Response measures are taken and re-enacted by way of a table-top exercise.
Es werden Incident Response Maßnahmen ergriffen und anhand einer Table-Top Übung nachvollzogen.
ParaCrawl v7.1

In view of that, an international reply and joint European preventive and response measures will be required.
In Anbetracht dessen werden eine internationale Antwort und gemeinsame europäische Schutz- und Reaktionsmaßnahmen erforderlich sein.
Europarl v8

Where appropriate, joint off-site contingency plans shall be drawn up in order to facilitate the adoption of adequate response measures.
Gegebenenfalls werden gemeinsame außerbetriebliche Alarm- und Gefahrenabwehrpläne aufgestellt, um die Annahme angemessener Bekämpfungsmaßnahmen zu erleichtern.
JRC-Acquis v3.0

This response includes operational measures such as the Frontex joint operation HERMES 2011 and, if necessary, financial assistance.
Hierzu zählen operative Maßnahmen wie der gemeinsame Frontex-Einsatz HERMES 2011 und erforderlichenfalls finanzielle Unterstützung.
TildeMODEL v2018

The new rules will allow for a more effective EU response to illegal measures taken by our trading partners.
Die neuen Regeln ermöglichen eine wirksamere Reaktion der EU auf rechtswidrige Maßnahmen ihrer Handelspartner.
TildeMODEL v2018

Indeed, climate response measures are to be put to the test.
Maßnahmen, die sich auf den Klimaschutz berufen, werden auf den Prüfstand gestellt.
ParaCrawl v7.1

I understand from the news media this morning that a statement has been made by the Serbian Government in response to measures taken earlier this week.
Den Nachrichten in den Medien von heute morgen entnehme ich, daß die serbische Regierung eine Erklärung zu den Anfang dieser Woche ergriffenen Maßnahmen abgegeben hat.
Europarl v8