Translation of "Resonate with you" in German
If
these
lines
resonate
with
you,
please
send
us
your
application!
Wenn
Sie
sich
von
diesen
Zeilen
angesprochen
fühlen,
dann
bewerben
Sie
sich!
ParaCrawl v7.1
If
it
doesn’t
resonate
with
you,
then
I
wouldn’t
work
with
it.
Wenn
sie
nichts
in
Ihnen
auslöst,
würde
ich
nicht
mit
ihr
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
Some
of
the
sources
will
make
a
lot
of
sense
and
resonate
with
you.
Einige
der
Quellen
machen
sehr
viel
Sinn
und
schwingen
mit.
ParaCrawl v7.1
We
hope
they
resonate
with
you
too.
Wir
hoffen,
Ihnen
geht
es
genauso.
ParaCrawl v7.1
If
anything
I
say
doesn't
resonate
with
you,
toss
it
out.
Wenn
irgendetwas
was
ich
sage
bei
dir
keinen
Anklang
findet,
wirf
es
weg.
ParaCrawl v7.1
But
the
corporate
world
of
big
pharma
or
chemical
industries
also
doesn´t
really
resonate
with
you?
Aber
auch
die
Welt
der
chemischen
oder
pharmazeutischen
Großindustrie
sagt
Ihnen
nicht
so
wirklich
zu?
ParaCrawl v7.1
People
find
your
likeable,
and
generally
resonate
with
what
you
have
to
say.
Die
Menschen
moegen
Sie
und
das,
was
Sie
zu
sagen
haben
im
allgemeinen.
ParaCrawl v7.1
Find
the
sources
that
resonate
with
you,
as
each
one
carries
energy
with
it
that
you
will
respond
to.
Finden
Sie
die
Quelle,
bei
der
Sie
auf
Resonanz
stoßen,
da
jede
Wesensheit
Energie
verkörpert,
mit
der
Sie
resonieren.
ParaCrawl v7.1
Our
core
values
of
creativity,
excellence,
sustainability,
commitment,
integrity
and
added
value
should
resonate
with
you.
Sie
sollten
sich
mit
unseren
zentralen
Werten
Kreativität,
Exzellenz,
Nachhaltigkeit,
Engagement,
Integrität
und
Mehrwert
identifizieren.
ParaCrawl v7.1
The
words
that
particularly
resonate
with
you
at
this
time
will
be
felt
most
clearly."
Die
Worte,
die
zu
diesem
Zeitpunkt
besonders
mit
Ihnen
in
Resonanz
sind,
fühlen
Sie
am
deutlichsten.“
ParaCrawl v7.1
If
some
of
these
resonate
with
you,
then
you
are
likely
to
be
highly
adrenal,
and
will
need
help
to
let
go
with
cranial
work.
Wenn
einige
dieser
Resonanz
mit
Ihnen,
dann
sind
Sie
wahrscheinlich
sehr
adrenal,
und
brauchen
Hilfe,
loszulassen
mit
kranialen
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
a
regular
reader
of
these
updates
and
feel
they
resonate
deeply
with
you,
there
is
a
very
good
chance
that
you
are
a
Wanderer
as
well.
Wenn
du
ein
regelmäßiger
Leser
dieser
Updates
bist
und
fühlst,
dass
sie
tief
mit
dir
in
Resonanz
gehen,
ist
die
Möglichkeit
groß,
dass
du
ebenfalls
ein
Wanderer
bist.
CCAligned v1
Remember
that
everything
of
the
Light
will
resonate
with
you,
and
if
it
does
not
do
so
set
it
aside.
Denkt
daran,
dass
alles,
was
aus
dem
Licht
kommt,
in
euch
wiederhallen
wird
und
wenn
es
das
nicht
tut,
lasst
es
beiseite.
ParaCrawl v7.1
What
I
recommend
when
you're
just
starting
out
is
to
pick
two
to
three
nouns,
attributes,
and
activities
-
the
ones
that
resonate
most
with
you.
Als
AnfängerIn
empfehle
ich
Ihnen,
sich
jeweils
zwei
bis
drei
Nomen/Phrasen,
Aktivitäten
und
Attribute
auszusuchen
-
ganz
einfach
diejenigen,
die
Ihnen
am
meisten
einleuchten.
ParaCrawl v7.1
The
criterion
delineating
how
desirable
impressions
are
selected
is
based
upon
whether
they
resonate
with
‘who
you
are.’
Das
Kriterium,
das
beschreibt,
wie
erwünschte
Eindrücke
ausgewählt
werden,
basiert
darauf,
ob
sie
in
Resonanz
mit
dem
stehen,
'wer
Sie
sind'.
ParaCrawl v7.1
This
is
where
your
ability
comes
in
to
be
discerning,
and
if
something
does
not
resonate
with
you
set
it
aside
or
let
it
go.
Hier
kommt
eure
Fähigkeit
des
Scharfblicks
ins
Spiel,
und
wenn
etwas
keinen
Widerhall
in
euch
findet,
schiebt
es
beiseite
oder
lasst
es
fallen.
ParaCrawl v7.1
This
is
crucial
because
if
the
data
or
research
study
doesn’t
resonate
with
them,
you
won’t
get
people
to
act.
Das
ist
entscheidend,
denn
wenn
die
Daten
oder
die
Forschungsstudie
nicht
zu
ihnen
passt,
wirst
Du
Leute
nicht
bewegen
können.
ParaCrawl v7.1
When
we
are
able
and
indeed
chose
to
descend
into
your
Earthly
vibration
and
remain
for
long
periods
of
time...
we
have
to
adjust
in
order
to
resonate
with
you.
Wenn
wir
fähig
sind
und
tatsächlich
wählen
in
eure
irdische
Schwingung
abzusteigen,
und
eine
lange
Zeit
dort
verbleiben
wollen...
müssen
wir
uns
anpassen,
um
mit
euch
in
Einklang
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
If
these
words
resonate
with
you,
you
may
even
be
proud
of
your
achievements.
Wenn
diese
Worte
bei
Ihnen
nichts
anklingen
lassen,
sind
Sie
vielleicht
sogar
stolz
auf
Ihre
Leistungen.
ParaCrawl v7.1
These
people
know
you
deeply
and
will
be
better
able
to
suggest
business
names
that
resonate
with
what
you
have
in
mind
or
who
you
are.
Diese
Leute
wissen,
dass
Sie
tief
und
werden
besser
in
der
Lage
Geschäft
Namen
vorzuschlagen,
die
in
Resonanz
mit
dem,
was
Sie
im
Sinne
haben,
oder
wer
du
bist.
ParaCrawl v7.1
Do
any
or
all
of
these
statements
sound
familiar
or
resonate
with
you?I'm
not
satisfied
with
my
job.
Wählen
Sie
eine
oder
alle
dieser
Aussagen
bekannt
oder
Resonanz
mit
dir?
Ich
bin
nicht
zufrieden
mit
meinem
Job.
ParaCrawl v7.1
The
words
that
particularly
resonate
with
you
at
this
time
will
be
felt
most
clearly.”
Die
Worte,
die
zu
diesem
Zeitpunkt
besonders
mit
Ihnen
in
Resonanz
sind,
fühlen
Sie
am
deutlichsten.“
ParaCrawl v7.1
This
is
crucial
because
if
the
data
or
research
study
doesn't
resonate
with
them,
you
won't
get
people
to
act.
Das
ist
entscheidend,
denn
wenn
die
Daten
oder
die
Forschungsstudie
nicht
zu
ihnen
passt,
wirst
Du
Leute
nicht
bewegen
können.
ParaCrawl v7.1
Pray
that
only
the
truth
will
resonate
with
you
and
that
all
the
propaganda
will
become
blatantly
obvious
to
all.
Bittet
darum,
dass
ihr
mit
der
Wahrheit
in
Resonanz
geht
und
die
Propaganda
für
euch
deutlich
sichtbar
wird.
ParaCrawl v7.1