Translation of "Reservations office" in German
The
reservations
office
is
open
from
10:00
a.m.
Das
Reservierungsbüro
ist
ab
10:00
Uhr.
CCAligned v1
Reservations
office
is
open
daily
between
08:00
-
17:00
daily.
Das
Reservierungsbüro
ist
täglich
von
08:00
bis
17:00
Uhr
geöffnet.
ParaCrawl v7.1
Otherwise,
contact
the
local
reservations
office
for
your
region.
Andernfalls
wenden
Sie
sich
an
Ihr
Reservierungsbüro
vor
Ort.
ParaCrawl v7.1
If
you
prefer,
you
can
contact
the
reservations
department/front
office
of
the
hotel
directly.
Wenn
Sie
möchten,
können
Sie
sich
direkt
an
die
Reservierungsabteilung
/
Rezeption
des
Hotels
wenden.
CCAligned v1
For
ticket
bookings
of
more
than
nine
passengers,
please
contact
your
local
reservations
office
Für
Ticketbuchungen
mit
mehr
als
neun
Passagieren
kontaktieren
Sie
bitte
Ihr
Reservierungsbüro
vor
Ort
.
ParaCrawl v7.1
For
ticket
bookings
of
more
than
six
passengers,
please
contact
your
local
reservations
office
Für
Ticketbuchungen
mit
mehr
als
sechs
Passagieren
kontaktieren
Sie
bitte
Ihr
Reservierungsbüro
vor
Ort
.
ParaCrawl v7.1
In
the
meantime,
please
address
all
enquiries
about
2020
bookings
to
our
reservations
office.
In
der
Zwischenzeit
richten
Sie
bitte
alle
Anfragen
zu
Buchungen
für
2020
an
unser
Reservierungsbüro.
CCAligned v1
Please
do
not
hesitate
to
contact
our
Reservations
office
at
the
following
e-mail
address:[email protected]
any
additional
information.
Bitte
zögern
Sie
nicht,
unser
Reservierungsbüro
unter
folgender
E-Mail-Adresse
zu
kontaktieren:[email protected]ür
weitere
Informationen.
ParaCrawl v7.1
You
need
to
inform
our
local
reservations
office
at
least
24
hours
before
your
scheduled
flight.
Bitte
informieren
Sie
bei
einem
solchen
Wunsch
unser
Reservierungsbüro
mindestens
24
Stunden
vor
Abflug.
ParaCrawl v7.1
The
present
GTS
apply
to
the
sale
transactions
concluded
by
the
Logis
Reservations
Office
with
individual
guests.
Die
vorliegenden
AGBs
gelten
für
die
mit
der
Buchungszentrale
Logis
mit
Privatkunden
abgeschlossenen
Geschäfte.
ParaCrawl v7.1
Close
If
you're
travelling
with
infant(s)
under
two
years
of
age,
or
your
infant(s)
turns
two
during
your
trip,
please
contact
your
local
reservations
office
or
view
our
travelling
with
infants
guidelines
.
Wenn
Sie
mit
einem/mehreren
Kleinkind(ern)
unter
zwei
Jahren
reisen
oder
Ihr
Kind
während
Ihrer
Reise
zwei
Jahre
alt
wird,
wenden
Sie
sich
bitte
an
Ihr
Reservierungsbüro
vor
Ort
oder
sehen
Sie
sich
unsere
Richtlinien
für
Reisen
mit
Kleinkindern
an.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
an
event
affecting
the
guest's
person
or
property
(e.g.
theft,
fire,
etc.)
during
a
stay,
the
Logis
Reservations
Office
may
not
be
held
liable,
since
the
Logis
hotel-keepers
are
independent
hotel-keepers
bearing
their
own
civil
and
criminal
liability.
Bei
Eintritt
von
Ereignissen,
die
bei
einem
Aufenthalt
die
Person
oder
das
Eigentum
des
Gastes
beeinträchtigen
(Diebstahl,
Feuer,
usw.)
ist
die
Haftung
der
Buchungszentrale
Logis
ausgeschlossen,
da
die
Hotelbesitzer
Logis
unabhängige
Hotelbesitzer
sind,
die
ihre
zivil-
und
strafrechtliche
Haftung
beibehalten.
ParaCrawl v7.1
The
reservation
becomes
firm
and
final
only
as
of
the
time
of
receipt
of
the
confirmation
addressed
to
the
guest
by
the
reservations
office.
Die
Buchung
ist
erst
nach
Eingang
der
dem
Kunden
durch
die
Buchungszentrale
zugesandten
Bestätigung
fest
und
verbindlich.
ParaCrawl v7.1
Our
Central
Reservations
Office
(+7-495-788-72-72)
is
available
to
take
your
booking
7
days
a
week
from
9.00
to
21.00.
Unsere
zentrale
Reservierungsbüro
(+7-495-788-72-72)
zur
Verfügung
steht,
um
Ihre
Buchung
7
Tage
die
Woche
von
9.00
bis
21.00
Uhr.
ParaCrawl v7.1
We
have
40
employees
at
the
South
Tyrol
Museum
of
Archaeology,
working
in
the
following
areas:
guided
tours
and
warden
duties,
security,
ticketing,
shop,
management,
administration,
accounts,
general
office,
reservations,
team
organisation,
marketing,
media,
target
group
care,
museum
agency,
Human
Resources,
publicity,
library,
research,
conservation,
curating,
setting
up
exhibitions,
in-house
technology,
picture
archive,
event
planning,
visitors'
service,
IT
services,
care
of
materials,
lending
of
objects,
data
base
services,
compiling
and
editing
publications…
Im
Südtiroler
Archäologiemuseum
arbeiten
40
Menschen
in
den
Bereichen:
Führungen
und
Aufsicht,
Sicherheit,
Kassadienst,
Shop,
Geschäftsführung,
Verwaltung,
Buchhaltung,
Sekretariat,
Reservierung,
Teamorganisation,
Marketing,
Medien,
Zielgruppenbetreuung,
Museumsvermittlung,
Personalführung,
Öffentlichkeitsarbeit,
Bibliothek,
Forschung,
Konservierung,
Kuratieren,
Ausstellungsgestaltung,
Haustechnik,
Bildarchiv,
Eventorganisation,
Besucherservice,
EDV,
Materialpflege,
Objektleihe,
Datenbankbetreuung,
Erstellen
und
Herausgeben
von
Publikationen.....
ParaCrawl v7.1
Malta's
only
tour
operator
whose
reservations
and
office
staff
are
actually
based
in
resort,
making
us
a
genuine
Malta
specialist.
Maltas
einziger
Reiseveranstalter,
dessen
Reservierungsabteilung
und
Büropersonal
sich
tatsächlich
vor
Ort
befinden
-
das
macht
uns
zu
einem
echten
Malta-Spezialisten.
CCAligned v1
The
reservation
is
valid
only
after
the
confirmation
that
will
be
sent
to
you
via
email
from
the
Reservations
Office
once
you
have
ascertained
the
availability
of
the
free
seats.
Die
buchung
wird
erst
gültig
nach
der
bestätigung
der
buchung,
werden
sie
weitergeleitet
per
e-mail
auf
dem
sekretariat
der
hafen,
einmal
etabliert,
die
verfügbarkeit
von
freien
plätzen.
CCAligned v1