Translation of "Research and development efforts" in German
Research
and
development
efforts
under
the
Community's
Fifth
Framework
Programme
on
Research
&
Development
(R
&
D)
need
to
be
strengthened.
Die
Forschungs-
und
Entwicklungsarbeiten
im
Rahmen
des
Fünften
FuE-Rahmenprogramms
sind
zu
intensivieren.
TildeMODEL v2018
The
research
and
development
efforts
must
be
carried
out
at
European
level.
Die
Forschungs-
und
Entwicklungsanstrengungen
müssen
in
europäischem
Maßstab
durchgeführt
werden.
TildeMODEL v2018
In
most
cases
research
and
development
efforts
of
PP
producers
are
normally
related
to
cata
lyst
improvement.
Meist
dient
die
herstellereigene
Forschung
und
Entwicklung
der
Katalysatorverbesserung.
EUbookshop v2
MATESO
GmbH's
research
and
development
efforts
into
new
security
technologies
and
comprehensive
product
developments
are
ongoing.
Die
MATESO
GmbH
erforscht
und
entwickelt
laufend
neue
Sicherheits-Techniken
und
umfangreiche
Produkterweiterungen.
ParaCrawl v7.1
Intensive
research
and
development
efforts
have
made
our
company
the
innovation
leader.
Intensive
Anstrengungen
auf
den
Gebieten
Forschung
und
Entwicklung
haben
uns
zum
Innovationsführer
gemacht.
CCAligned v1
Within
the
framework
of
its
research
and
development
efforts,
ALTANA
invests
in
generating
knowledge.
Im
Rahmen
der
Forschungs-
und
Entwicklungsanstrengungen
investiert
ALTANA
in
die
Generierung
von
Wissen.
ParaCrawl v7.1
In
parallel
with
continuous
research
and
development
efforts,
the
EU
needs
to
move
on
demonstration
plants.
Parallel
zu
einer
kontinuierlichen
Forschungs-
und
Entwicklungstätigkeit
muss
die
EU
stärkeres
Augenmerk
auf
Demonstrationsanlagen
richten.
Europarl v8
And
those
payouts
are
modest
compared
to
the
research
and
development
efforts
they
stimulate.
Und
diese
Zahlungen
sind
gegenüber
den
Forschungs-
und
Entwicklungsbemühungen,
die
sie
auslösen,
relativ
gering.
News-Commentary v14
Environmental
policy
can
also
direct
research
and
development
efforts
and
set
the
pace
of
technological
change.
Die
Umweltpolitik
kann
auch
die
Forschung
und
Entwicklung
lenken
und
das
Tempo
des
technologischen
Wandels
bestimmen.
TildeMODEL v2018
It
represents
an
important
milestone
of
the
research
and
development
efforts
for
a
better
future
of
our
earth.
Er
stellt
einen
wichtigen
Meilenstein
unserer
Forschungs-
und
Entwicklungsanstrengungen
für
eine
besser
Zukunft
unserer
Erde
dar.
CCAligned v1
We
also
actively
cooperate
with
several
universities
and
research
centres
for
our
research
and
development
efforts.
Im
Rahmen
unserer
Forschungs-
und
Entwicklungsarbeit
arbeiten
wir
zusätzlich
auch
mit
verschiedenen
Universitäten
und
Forschungseinrichtungen
zusammen.
CCAligned v1
The
forum
was
assigned
to
pool
the
research
and
development
efforts
of
the
33
Fraunhofer
institutes
together
with
the
industrial
partners.
Das
Forum
soll
die
Forschung
der
33
beteiligten
Fraunhofer-Institute
in
Zusammenarbeit
mit
Industriepartnern
bündeln.
WikiMatrix v1
In
2009,
we
continued
our
research
and
development
efforts
in
the
area
of
blood
volume
replacement.
Im
Jahr
2009
haben
wir
unsere
Forschungs-
und
Entwicklungsarbeit
im
Bereich
der
Blutvolumenersatzstoffe
vorangetrieben.
ParaCrawl v7.1
The
extraordinary
performance
and
new
features
are
testament
today
to
the
successful
research
and
development
efforts
invested
in
this
product.
Außerordentliche
Leistung
und
neue
Features
bezeugen
heute
die
erfolgreiche
Forschungs-
und
Entwicklungsarbeit
für
dieses
Produkt.
ParaCrawl v7.1
Our
research
and
development
efforts
are
always
focused
on
complying
with
the
ever
changing
standards
of
quality.
Unsere
Forschung-
und
Entwicklungsbemühungen
sind
auf
die
Erfüllung
der
sich
stets
ändernden
Qualitätsstandards
ausgerichtet.
ParaCrawl v7.1
The
Federal
Environment
Minister
called
for
the
industry
to
reinforce
its
research
and
development
efforts
even
more.
Der
Bundesumweltminister
forderte
die
Industrie
auf,
ihre
Forschungs-
und
Entwicklungsanstrengungen
noch
weiter
zu
verstärken.
ParaCrawl v7.1
All
INVENT
products
are
developed
by
its
own
research
and
development
efforts,
from
the
product's
conception
to
its
marketability.
Alle
INVENT-Produkte
werden
durch
eigene
Forschungs-
und
Entwicklungsleistungen
von
der
Produktidee
bis
hin
zur
Marktreife
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
The
central
objective
is
to
drive
forward
research
and
development
efforts
into
the
next
generation
of
high-speed
trains.
Zentrales
Ziel
ist,
die
Forschung
und
Entwicklung
von
Hochgeschwindigkeitszügen
der
nächsten
Generation
voranzubringen.
ParaCrawl v7.1
Consequently,
significant
research
and
development
efforts
have
been
undertaken
to
improve
the
sensitivity
of
the
receiver.
Daher
wurde
viel
Forschung
und
Entwicklung
betrieben,
um
die
Empfindlichkeit
des
Empfängers
zu
verbessern.
ParaCrawl v7.1
Current
research
and
development
efforts,
however,
continually
present
opportunities
to
customise,
and
thus
boost
economic
efficiency.
Laufende
Forschungen
und
Weiterentwicklungen
liefern
jedoch
beständig
Möglichkeiten
zur
Anpassung
und
somit
zur
Steigerung
der
Wirtschaftlichkeit.
ParaCrawl v7.1
As
a
consequence,
we
need
to
understand
our
research
and
development
efforts
in
organizational
terms
as
an
ongoing
process.
In
der
Konsequenz
müssen
wir
unsere
Forschungs-
und
Entwicklungsbemühungen
organisatorisch
als
einen
ständigen
Prozess
verstehen.
ParaCrawl v7.1
On
the
technology
front,
we
are
systematically
preparing
for
the
future
by
intensifying
our
research
and
development
efforts
on
new
aero
engines.
Technologisch
bereiten
wir
uns
durch
intensive
Forschung
und
Entwicklung
gezielt
auf
die
Triebwerke
der
Zukunft
vor.
ParaCrawl v7.1
During
the
2016
reporting
period,
we
spent
roughly
EUR
3
million
on
research
and
development
efforts.
Im
Berichtsjahr
2016
haben
wir
für
Forschungs-
und
Entwicklungsvorhaben
insgesamt
rund
3
Millionen
Euro
aufgewendet.
ParaCrawl v7.1
The
report
is
a
positive
step
in
helping
to
stimulate
the
industry
to
intensify
research
and
development
efforts.
Der
Bericht
ist
ein
positiver
Schritt,
der
mithelfen
wird,
die
Industrie
dazu
zu
bringen,
ihre
Anstrengungen
auf
dem
Gebiet
von
Forschung
und
Entwicklung
zu
verstärken.
Europarl v8
Mr
President,
I
support
in
principle
the
idea
of
a
European
competitiveness
pact,
making
provision
for
harmonisation
of
the
retirement
age
and,
especially,
speeding
up
the
mutual
recognition
of
academic
and
professional
qualifications,
as
well
as
better
coordinating
research
and
development
efforts.
Herr
Präsident,
prinzipiell
unterstütze
ich
die
Idee
eines
europäischen
Wettbewerbspakts,
mit
dem
Vorkehrungen
für
eine
Harmonisierung
des
Renteneintrittsalters
getroffen
werden
und
mit
dem
vor
allem
für
eine
Beschleunigung
der
gegenseitigen
Anerkennung
akademischer
und
beruflicher
Qualifikationen
sowie
eine
bessere
Koordinierung
der
Kapazitäten
im
Bereich
von
Forschung
und
Entwicklung
gesorgt
wird.
Europarl v8