Translation of "Requirement contract" in German

Existing concession contracts are exempted from this requirement until the contract is renewed.
Bestehende Konzessionsverträge sind von dieser Anforderung befreit, bis der Vertrag erneuert wird.
DGT v2019

There is no requirement for a contract is intended by TMH to be permanent.
Ein auf Dauer angelegter Vertrag mit der TMH ist nicht Voraussetzung.
ParaCrawl v7.1

And there was also a requirement in the contract that was rather hard to meet.
Und es gab auch eine schwierige Anforderung im Vertrag.
ParaCrawl v7.1

Each change order project will mean a separate requirement specification, a contract with the subcontractor, and significant extra cost.
Jedes Änderungsauftragsprojekt bedeutet eine separate Anforderungsspezifikation, einen Vertrag mit dem Unterauftragnehmer und erhebliche zusätzliche Kosten.
CCAligned v1

The competent authorities may also allow the capital requirement for an OTC commodity derivatives contract of the type referred to in this point cleared by a clearing house recognised by them to be equal to the margin required by the clearing house if they are fully satisfied that it provides an accurate measure of the risk associated with the derivatives contract and that it is at least equal to the capital requirement for the contract in question that would result from a calculation made using the method set out in the remainder of this Annex or applying the internal models method described in Annex V.
Die zuständigen Behörden können ferner die Möglichkeit vorsehen, dass die Eigenkapitalanforderung für ein nicht über eine Börse getätigtes Geschäft mit warenunterlegten Derivaten im Sinne dieser Nummer, das über eine von ihnen anerkannte Clearingstelle abgewickelt wird, dem von der Clearingstelle geforderten Einschuss entspricht, sofern ihnen ordnungsgemäß nachgewiesen worden ist, dass der Einschuss dem mit diesem Geschäft verbundenen Risiko genau entspricht und mindestens so hoch ist wie die Eigenkapitalanforderung für das betreffende Geschäft, die sich bei Zugrundelegung der nachstehend in diesem Anhang beschriebenen Berechnungsmethode oder bei Anwendung der in Anhang V beschriebenen internen Modelle ergeben würde.
DGT v2019

In Italy, while there are large numbers of apprentices, the scheme is very loosely controlled by legislation, and there is also no requirement for a contract.
Obgleich es in Italien eine große Anzahl von Lehrlingen gibt, wird dieser Ausbildungszweig gesetzlich nur sehr vage kontrolliert, es gibt auch keine Verpflichtung zum Vertrag.
EUbookshop v2

Summarised at the end are the general standard conditions as they affect the validity of the rest of the contract in relation to eventual non-applicability of particular requirements, the completeness of the contract, the requirement that the contract be drawn up in writing, the place where the contract is to be fulfilled and the court of jurisdiction and the applicable law.
Am Ende des Vertrages werden die allgemein üblichen Bestimmungen zusammengefasst, die die Wirksamkeit des übrigen Vertrages bei Unwirksamkeit einzelner Bestimmungen, die Vollständigkeit des Vertrages, das Erfordernis der Schriftform, den Erfüllungsort und den Gerichtsstand sowie das anwendbare Recht betreffen.
ParaCrawl v7.1

Each Contracting Party may suspend in whole or in part this Agreement, in particular, for reasons of public policy, the protection of national security or the protection of public health, illegal immigration or upon the reintroduction of the visa requirement by either Contracting Party.
Jede Vertragspartei kann dieses Abkommen gegenüber der anderen Vertragspartei schriftlich kündigen.
DGT v2019

However, the proposal will not require renegotiating the contracts.
Allerdings erfordert der Vorschlag keine Neuverhandlung der Verträge.
TildeMODEL v2018

In this context the treatment of long-term contracts requires special attention.
Besondere Aufmerksamkeit verdient in diesem Zusammenhang die Behandlung langfristiger Verträge.
TildeMODEL v2018

LLP national agencies are required by contract to undertake communication and dissemination activities.
Die nationalen PLL-Agenturen sind vertraglich verpflichtet, Kommunikations- und Informationsmaßnahmen durchzuführen.
TildeMODEL v2018

These contracts require theprocessor to process the products delivered.
Diese Verträge verpflichten den Verarbeiterzur Verarbeitung der gelieferten Erzeugnisse.
EUbookshop v2

As required by the contract,the complainantsubmitted a first draft.
Wie vertraglich gefordert,legte der Beschwerdeführer einen ersten Entwurf vor.
EUbookshop v2

That's because his napkin didn't meet the minimum requirements of a contract.
Weil seine Serviette nicht die Mindestanforderungen für einen Vertrag erfüllte.
OpenSubtitles v2018

Download the contract : (require Adobe Reader)
Den vertrag hochladen : (erfordert Adobe Reader)
CCAligned v1