Translation of "Requirement contract" in German
Existing
concession
contracts
are
exempted
from
this
requirement
until
the
contract
is
renewed.
Bestehende
Konzessionsverträge
sind
von
dieser
Anforderung
befreit,
bis
der
Vertrag
erneuert
wird.
DGT v2019
There
is
no
requirement
for
a
contract
is
intended
by
TMH
to
be
permanent.
Ein
auf
Dauer
angelegter
Vertrag
mit
der
TMH
ist
nicht
Voraussetzung.
ParaCrawl v7.1
And
there
was
also
a
requirement
in
the
contract
that
was
rather
hard
to
meet.
Und
es
gab
auch
eine
schwierige
Anforderung
im
Vertrag.
ParaCrawl v7.1
Each
change
order
project
will
mean
a
separate
requirement
specification,
a
contract
with
the
subcontractor,
and
significant
extra
cost.
Jedes
Änderungsauftragsprojekt
bedeutet
eine
separate
Anforderungsspezifikation,
einen
Vertrag
mit
dem
Unterauftragnehmer
und
erhebliche
zusätzliche
Kosten.
CCAligned v1
The
competent
authorities
may
also
allow
the
capital
requirement
for
an
OTC
commodity
derivatives
contract
of
the
type
referred
to
in
this
point
cleared
by
a
clearing
house
recognised
by
them
to
be
equal
to
the
margin
required
by
the
clearing
house
if
they
are
fully
satisfied
that
it
provides
an
accurate
measure
of
the
risk
associated
with
the
derivatives
contract
and
that
it
is
at
least
equal
to
the
capital
requirement
for
the
contract
in
question
that
would
result
from
a
calculation
made
using
the
method
set
out
in
the
remainder
of
this
Annex
or
applying
the
internal
models
method
described
in
Annex
V.
Die
zuständigen
Behörden
können
ferner
die
Möglichkeit
vorsehen,
dass
die
Eigenkapitalanforderung
für
ein
nicht
über
eine
Börse
getätigtes
Geschäft
mit
warenunterlegten
Derivaten
im
Sinne
dieser
Nummer,
das
über
eine
von
ihnen
anerkannte
Clearingstelle
abgewickelt
wird,
dem
von
der
Clearingstelle
geforderten
Einschuss
entspricht,
sofern
ihnen
ordnungsgemäß
nachgewiesen
worden
ist,
dass
der
Einschuss
dem
mit
diesem
Geschäft
verbundenen
Risiko
genau
entspricht
und
mindestens
so
hoch
ist
wie
die
Eigenkapitalanforderung
für
das
betreffende
Geschäft,
die
sich
bei
Zugrundelegung
der
nachstehend
in
diesem
Anhang
beschriebenen
Berechnungsmethode
oder
bei
Anwendung
der
in
Anhang
V
beschriebenen
internen
Modelle
ergeben
würde.
DGT v2019
In
Italy,
while
there
are
large
numbers
of
apprentices,
the
scheme
is
very
loosely
controlled
by
legislation,
and
there
is
also
no
requirement
for
a
contract.
Obgleich
es
in
Italien
eine
große
Anzahl
von
Lehrlingen
gibt,
wird
dieser
Ausbildungszweig
gesetzlich
nur
sehr
vage
kontrolliert,
es
gibt
auch
keine
Verpflichtung
zum
Vertrag.
EUbookshop v2
Summarised
at
the
end
are
the
general
standard
conditions
as
they
affect
the
validity
of
the
rest
of
the
contract
in
relation
to
eventual
non-applicability
of
particular
requirements,
the
completeness
of
the
contract,
the
requirement
that
the
contract
be
drawn
up
in
writing,
the
place
where
the
contract
is
to
be
fulfilled
and
the
court
of
jurisdiction
and
the
applicable
law.
Am
Ende
des
Vertrages
werden
die
allgemein
üblichen
Bestimmungen
zusammengefasst,
die
die
Wirksamkeit
des
übrigen
Vertrages
bei
Unwirksamkeit
einzelner
Bestimmungen,
die
Vollständigkeit
des
Vertrages,
das
Erfordernis
der
Schriftform,
den
Erfüllungsort
und
den
Gerichtsstand
sowie
das
anwendbare
Recht
betreffen.
ParaCrawl v7.1
Each
Contracting
Party
may
suspend
in
whole
or
in
part
this
Agreement,
in
particular,
for
reasons
of
public
policy,
the
protection
of
national
security
or
the
protection
of
public
health,
illegal
immigration
or
upon
the
reintroduction
of
the
visa
requirement
by
either
Contracting
Party.
Jede
Vertragspartei
kann
dieses
Abkommen
gegenüber
der
anderen
Vertragspartei
schriftlich
kündigen.
DGT v2019
However,
the
proposal
will
not
require
renegotiating
the
contracts.
Allerdings
erfordert
der
Vorschlag
keine
Neuverhandlung
der
Verträge.
TildeMODEL v2018
In
this
context
the
treatment
of
long-term
contracts
requires
special
attention.
Besondere
Aufmerksamkeit
verdient
in
diesem
Zusammenhang
die
Behandlung
langfristiger
Verträge.
TildeMODEL v2018
LLP
national
agencies
are
required
by
contract
to
undertake
communication
and
dissemination
activities.
Die
nationalen
PLL-Agenturen
sind
vertraglich
verpflichtet,
Kommunikations-
und
Informationsmaßnahmen
durchzuführen.
TildeMODEL v2018
These
contracts
require
theprocessor
to
process
the
products
delivered.
Diese
Verträge
verpflichten
den
Verarbeiterzur
Verarbeitung
der
gelieferten
Erzeugnisse.
EUbookshop v2
As
required
by
the
contract,the
complainantsubmitted
a
first
draft.
Wie
vertraglich
gefordert,legte
der
Beschwerdeführer
einen
ersten
Entwurf
vor.
EUbookshop v2
That's
because
his
napkin
didn't
meet
the
minimum
requirements
of
a
contract.
Weil
seine
Serviette
nicht
die
Mindestanforderungen
für
einen
Vertrag
erfüllte.
OpenSubtitles v2018
Download
the
contract
:
(require
Adobe
Reader)
Den
vertrag
hochladen
:
(erfordert
Adobe
Reader)
CCAligned v1